YNW Melly – Slang That Iron

รวมเพลงแปลจาก YNW Melly

Mama come here and sit down, let’s talk
A lot of niggas want my body white chalk, so I’m
Clutchin’ on this forty, hold a hundred rounds
That’s enough ammunition for both of us
Swear it’ll only take a minute, I won’t stop shootin’ ’til it finish, yeah
And I don’t wanna see you cry, a lot of fuck niggas wanna see me die, so
How does it feel to know when you
You, you just don’t know, it’s some
Other side of the grave when you slangin’ iron, talk about it
These fuck niggas want me dead, two bullets in my head
Doin’ life in fear, it’s fucked up, pockets in the red

สาวน้อย มานั่งตรงนี้มา คุยกันหน่อย
มีคนมากมายอยากให้ฉันตาย
ฉันก็เลยถือปืนนี้ไว้แน่น ๆ มีกระสุนเป็นร้อยนัด
แค่นั้นก็พอแล้วสำหรับเราสองคนนะ
เชื่อเถอะว่าใช้เวลาแค่แปปเดียว ฉันจะไม่หยุดยิงจนกว่าจะเสร็จ
ฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้นะ มีคนมากมายอยากเห็นฉันตาย
รู้สึกยังไงบ้างที่ได้รู้ว่า
เธอไม่รู้อะไรเลย
เราอยู่ใกล้อีกฝั่งของหลุมศพเสมอ เมื่อถือปืนไว้
ไอพวกนี้อยากให้ฉันตาย อยากให้มีกระสุนฝังหัวฉันสักสองนัด
ใช้ชีวิตอยู่กับความกลัว มันเลวร้ายสุด ๆ เลยนะ

So it’s never a wrong time to slang that iron
And I gotta shoot first ’cause I know that these pussy plottin’ on killin’ me
And I really don’t feel the way I once felt about school
Ma it’s not you, it’s me, I’m
Just so fucked ’bout this street, whoa-oh-oh
So it’s never a wrong time to slang that iron
And I gotta shoot first ’cause I know that these pussy plottin’ on killin’ me
And I really don’t feel the way I once felt about school
Ma it’s not you, it’s me, I’m
Just so fucked ’bout this street, whoa-oh-oh

ไม่มีเวลาที่ผิดหรอกที่จะถือปืน
และฉันต้องเป็นคนยิงก่อน เพราะฉันรู้ว่าไอพวกนี้จ้องจะฆ่าฉัน
และฉันไม่ได้รู้สึกแบบที่ฉันเคยรู้สึกสมัยเรียนเลย
สาวน้อย ไม่ใช่เพราะเธอหรอกนะ มันเป็นเพราะฉันเอง
ฉันผูกใจเจ็บกับถนนเส้นนี้มาก
ไม่มีเวลาที่ผิดหรอกที่จะถือปืน
และฉันต้องเป็นคนยิงก่อน เพราะฉันรู้ว่าไอพวกนี้จ้องจะฆ่าฉัน
และฉันไม่ได้รู้สึกแบบที่ฉันเคยรู้สึกสมัยเรียนเลย
สาวน้อย ไม่ใช่เพราะเธอหรอกนะ มันเป็นเพราะฉันเอง
ฉันผูกใจเจ็บกับถนนเส้นนี้มาก

And I know it’s hard but I gotta shoot ’em, ain’t no killin’ me
‘Cause it’s never a wrong time, a wrong time to slang that
Pull up with that Glock, cock it back with thirty shots
And I, I get to shooting, I, I get to shooting
Imagine one of your opps pullin’ up
Wettin’ up your block, and you get popped
I just can’t do it, so sometimes a fuck boy gotta die, ooh
Now these niggas dyin’, oh, oh-whoa, oh-whoa
It’s never a wrong time

ฉันรู้ว่ามันยาก แต่ฉันต้องยิงพวกมันก่อน จะได้ไม่มีคนฆ่าฉัน
มันไม่มีเวลาที่ผิดหรอกที่จะพกปืนไว้
หยิบปืน Glock ขึ้นมา แล้วยิงกลับไป 30 นัด
และฉันก็ออกไปกราดยิง
นึกภาพว่าคู่อรินายโผล่มานะ
สาดกระสุนใส่ทั้งช่วงตึก และเราก็โดนยิงไปด้วย
ฉันทำไม่ได้หรอก บางครั้งคนก็ต้องตายแหละ
และไอพวกนี้ก็กำลังตาย
ไม่มีเวลาที่ผิดหรอก

So it’s never a wrong time to slang that iron
And I gotta shoot first ’cause I know that these pussy plottin’ on killin’ me
And I really don’t feel the way I once felt about school
Ma it’s not you, it’s me, I’m
Just so fucked up ’bout these streets, whoa-oh-oh
And I know it’s hard but I gotta shoot ’em, ain’t no killin’ me
‘Cause it’s never a wrong time, a wrong time to slang that iron

มันไม่มีเวลาที่ผิดหรอกที่จะถือปืน 
และฉันต้องเป็นคนยิงก่อน เพราะฉันรู้ว่าไอพวกนี้จ้องจะฆ่าฉัน 
และฉันไม่ได้รู้สึกแบบที่ฉันเคยรู้สึกสมัยเรียนเลย
สาวน้อย ไม่ใช่เพราะเธอหรอกนะ มันเป็นเพราะฉันเอง
ฉันผูกใจเจ็บกับถนนเส้นนี้มาก
ฉันรู้ว่ามันยาก แต่ฉันต้องยิงพวกมันก่อน จะได้ไม่มีคนฆ่าฉัน
มันไม่มีเวลาที่ผิดหรอกที่จะพกปืนไว้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.