Taylor Swift – Breathe feat. Colbie Caillat

รวมเพลงแปลจาก Colbie Caillat, Fearless, Taylor Swift

I see your face in my mind as I drive away
‘Cause none of us thought it was gonna end that way
People are people and sometimes we change our minds
But it’s killing me to see you go after all this time

ฉันเห็นหน้าเธอในใจฉัน ขณะที่ฉันขับรถออกมา
เพราะไม่มีใครคิดเลย ว่ามันจะจบลงแบบนั้น
มนุษย์ก็คือมนุษย์แหละ และบางครั้งเราก็เปลี่ยนใจ
แต่มันเจ็บปวดเหลือเกิน ที่ต้องมองดูเธอเดินจากไปหลังจากเวลาผ่านมานานขนาดนี้

The music starts playing like the end of a sad movie
It’s the kind of ending you don’t really wanna see
‘Cause it’s tragedy and it’ll only bring you down
Now I don’t know what to be without you around

บทเพลงมันดังขึ้น เหมือนตอนจบของหนังเศร้า
มันเป็นฉากจบที่ไม่อยากเห็นเลย
เพราะมันคือโศกนาฏกรรม และมันมีแต่จะทำให้เราผิดหวัง
ตอนนี้ฉันไม่รู้แล้วว่าจะอยู่ยังไงโดยไม่มีเธอ

And we know it’s never simple, never easy
Never a clean break, no one here to save me
You’re the only thing I know like the back of my hand

เรารู้ว่ามันไม่เคยเรียบง่าย ไม่เคยง่ายดาย
ไม่เคยตัดขาดกันได้จริง ๆ ไม่มีใครมาช่วยฉันได้แล้ว
เธอเป็นคนเดียวที่ฉันรู้จักดี เหมือนหลังมือของฉัน

And I can’t breathe without you, but I have to
Breathe without you, but I have to

และฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ
ฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ

Never wanted this, never wanna see you hurt
Every little bump in the road, I tried to swerve
But people are people and sometimes it doesn’t work out
And nothin’ we say is gonna save us from the fallout

ไม่เคยต้องการแบบนี้เลย ไม่เคยอยากจะเห็นเธอเจ็บปวด
ทุก ๆ อุปสรรคบนเส้นทางนั้น ฉันพยายามจะผ่านมันมาให้ได้
แต่มนุษย์ก็คือมนุษย์ และบางครั้งมันก็ไม่เวิคหรอก
และสิ่งที่เราพูด ไม่ว่าจะพูดยังไงก็ช่วยเราจากการแตกหักกันไม่ได้แล้ว

And we know it’s never simple, never easy
Never a clean break, no one here to save me
You’re the only thing I know like the back of my hand

เรารู้ว่ามันไม่เคยเรียบง่าย ไม่เคยง่ายดาย
ไม่เคยตัดขาดกันได้จริง ๆ ไม่มีใครมาช่วยฉันได้แล้ว
เธอเป็นคนเดียวที่ฉันรู้จักดี เหมือนหลังมือของฉัน

And I can’t breathe without you, but I have to
Breathe without you, but I have to

และฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ
ฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ

It’s 2 A.M., feeling like I just lost a friend
Hope you know it’s not easy, easy for me
It’s 2 A.M., feeling like I just lost a friend
Hope you know this ain’t easy, easy for me

นี่มันตีสองแล้ว ฉันรู้สึกเหมือนฉันเสียเพื่อนไป
หวังว่าเธอจะรู้นะว่ามันไม่ง่ายเลยสำหรับฉัน
นี่มันตีสองแล้ว ฉันรู้สึกเหมือนฉันเสียเพื่อนไป
หวังว่าเธอจะรู้นะว่ามันไม่ง่ายเลยสำหรับฉัน

And we know it’s never simple, never easy
Never a clean break, no one here to save me, oh

เรารู้ว่ามันไม่เคยเรียบง่าย ไม่เคยง่ายดาย
ไม่เคยตัดขาดกันได้จริง ๆ ไม่มีใครมาช่วยฉันได้แล้ว

I can’t breathe without you, but I have to
Breathe without you, but I have to
Breathe without you, but I have to
Breathe without you, but I have to

และฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ 
ฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ
ฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ
ฉันหายใจไม่ออกเลย เมื่อไม่มีเธอ แต่ก็ต้องหายใจ

I’m sorry, I’m sorry (Mmm)
I’m sorry, (Yeah, yeah) I’m sorry
I’m sorry, I’m sorry (Ooh, ooh)
I’m sorry

ฉันขอโทษ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.