Eminem – Superman

รวมเพลงแปลจาก Eminem

Mhmmm *inhales*
You high, baby?
Yeah
Yeah?
Talk to me
You want me to tell you something?
Uh-huh
I know what you wanna hear

อืมมม *หายใจเข้า*
มีความสุขมั้ย ที่รัก?
อื้ม
อื้มหรอ?
คุยกับฉันสิ
อยากให้ฉันบอกอะไรมั้ย
อ่าฮะ
ฉันรู้ว่าเธออยากได้ยินอะไรนะ

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
(I think I love you, baby) I think I love you too
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
You know you want me, baby, you know I want you too
They call me Superman, I’m here to rescue you
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl

เพราะฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน
(ฉันคิดว่าฉันรักเธอนะ ที่รัก) ฉันคิดว่าฉันรักเธอเหมือนกัน
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
ฉันอยากจะเติบโตไปด้วยกัน ปล่อยให้ความรักของเรามันแผ่กระจายออกมาดีกว่า
ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน
พวกเขาเรียกฉันว่าซุปเปอร์แมน ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้ว
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
(เธอทำให้ฉันคลั่งแล้วนะ) เธอทำให้ฉันต้องด่าแล้วนะ

They call me Superman
Leap tall hoes in a single bound
I’m single now: got no ring on this finger now
I’d never let another chick bring me down
In a relationship; save it, bitch!
Babysit? You make me sick
Superman ain’t savin’ shit
Girl, you can jump on Shady’s dick
Straight from the hip, cut to the chase
I tell a motherfuckin’ slut to her face
Play no games, say no names
Ever since I broke up with what’s-her-face
I’m a different man, kiss my ass
Kiss my lips? Bitch, why ask?
Kiss my dick, get my cash?
I’d rather have you whip my ass
Don’t put out, I’ll put you out
Won’t get out, I’ll push you out
Puss blew out, poppin’ shit
Wouldn’t piss on fire to put you out
Am I too nice? Buy you ice?
Bitch, if you died, wouldn’t buy you life
What, you tryin’ to be my new wife?
What, you Mariah? Fly through twice

พวกเขาเรียกฉันว่าซุปเปอร์แมน
แค่กระโดดครั้งเดียวก็ตัดใจจากผู้หญิงคนหนึ่งได้แล้ว
ฉันโสดแล้วนะ ไม่มีแหวนที่นิ้วนี้แล้ว
ฉันจะไม่ยอมให้ผู้หญิงคนไหนมาฉุดรั้งฉันอีกแล้ว
คบกันน่ะเหรอ? เก็บไว้เถอะ อีนี่
จะมาเลี้ยงลูกฉันน่ะหรอ? แกจะทำให้ฉันอ้วก
ซุปเปอร์แมนช่วยอะไรไม่ได้ทั้งนั้นแหละ
สาวน้อย กระโดดขึ้นมาบนจู๋ของเชดี้ได้เลยนะ
เข้ามาที่เอวฉันเลย ไม่ต้องอ้อมค้อม
ฉันจะด่ากะหรี่ต่อหน้าเลยนะ
ไม่ชอบเล่นเกม ไม่ชอบเรียกชื่อ
ตั้งแต่เลิกกันกับ ใครนะ?
ฉันเป็นคนใหม่แล้ว มาจูบก้นฉันได้เลย
จูบปากฉันหรอ? จะถามทำไม?
จูบจู๋ฉัน แล้วเอาเงินฉันไปมั้ยล่ะ?
มาฟาดก้นฉันดีกว่าอีก
ถ้าไม่เอาฉัน ฉันก็ไล่แก
ไม่ไปหรอ เดี๋ยวถีบส่งเอง
เอาให้จิ๊มิระเบิดไปเลย
คงไม่ต้องหยุดโมโหเพื่อไล่แกหรอกมั้ง
ฉันนิสัยดีเกินไปหรอ? ที่ซื้อเพชรให้?
นี่ ถ้าแกตาย ฉันก็ไม่ซื้อชีวิตให้แกหรอกนะ
อะไรนะ อยากเป็นเมียใหม่ฉันหรอ?
อะไรนะ มารายห์หรอ? ฉันบินผ่านมาสองรอบละ

But I do know one thing though
Bitches, they come, they go
Saturday through Sunday, Monday
Monday through Sunday, yo
Maybe I’ll love you one day
Maybe we’ll someday grow
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho

แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้ก็คือ
พวกผู้หญิงนะ เข้ามาแล้วก็จากไป
เสาร์ถึงอาทิตย์ วันจันทร์
วันจันทร์ถึงอาทิตย์
บางทีสักวันหนึ่งฉันอาจจะรักแกก็ได้นะ
สักวันเราอาจจะโต
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ก็นั่งเมาบนรันเวย์นั้นไปละกันนะ

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman

เพราะฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก

Don’t get me wrong, I love these hoes
It’s no secret, everybody knows
Yeah, we fucked—bitch, so what?
That’s about as far as your buddy goes
We’ll be friends, I’ll call you again
I’ll chase you around every bar you attend
Never know what kinda car I’ll be in
We’ll see how much you’ll be partyin’ then
You don’t want that, neither do I
I don’t wanna flip when I see you with guys
Too much pride, between you and I
Not a jealous man, but females lie
But I guess that’s just what sluts do
How could it ever be just us two?
I’d never love you enough to trust you
We just met and I just fucked you

อย่าเข้าใจฉันผิดนะ ฉันน่ะรักสาว ๆ พวกนี้
ไม่ใช่ความลับอะไรเลย ใคร ๆ ก็รู้
ใช่ เราเคยได้กัน แล้วไงอะ?
เพื่อนแกก็ได้เท่ากันกะแกนั่นแหละ
เราเป็นเพื่อนกันได้นะ เดี๋ยวฉันโทรไปใหม่
ฉันจะตามแกไปทุกบาร์ที่แกไป
ไม่มีทางรู้หรอกว่าฉันอยู่ในรถคันไหน
เดี๋ยวจะได้เห็นกันว่าแกจะปาร์ตี้ได้สนุกมากมั้ย
ไม่ชอบหรอ? ฉันก็เหมือนกันน่ะ
ไม่อยากโมโหเวลาเห็นหน้าพวกแกนะ
ศักดิ์ศรีค้ำคอหรอ ระหว่างแกกับฉัน
ฉันไม่ใช่พวกขี้อิจฉาหรอกนะ แต่ผู้หญิงน่ะชอบโกหก
แต่นั่นก็คือสิ่งที่พวกแรด ๆ ชอบทำสินะ
เมื่อไหร่จะมีแค่เราสองคนได้นะ?
ฉันไม่เคยรักแกมากพอที่จะเชื่อใจแกได้เลย
เราแค่พึ่งเจอกัน และก็แค่พึ่งได้กันเองนะ

But I do know one thing though
Bitches, they come, they go
Saturday through Sunday, Monday
Monday through Sunday, yo
Maybe I’ll love you one day
Maybe we’ll someday grow
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho

แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้ก็คือ
พวกผู้หญิงนะ เข้ามาแล้วก็จากไป
เสาร์ถึงอาทิตย์ วันจันทร์
วันจันทร์ถึงอาทิตย์
บางทีสักวันหนึ่งฉันอาจจะรักแกก็ได้นะ
สักวันเราอาจจะโต
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ก็นั่งเมาบนรันเวย์นั้นไปละกันนะ

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman

เพราะฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
(I think I love you, baby) I think I love you too
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
You know you want me, baby, you know I want you too
They call me Superman, I’m here to rescue you
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl

เพราะฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน
(ฉันคิดว่าฉันรักเธอนะ ที่รัก) ฉันคิดว่าฉันรักเธอเหมือนกัน
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
ฉันอยากจะเติบโตไปด้วยกัน ปล่อยให้ความรักของเรามันแผ่กระจายออกมาดีกว่า
ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน
พวกเขาเรียกฉันว่าซุปเปอร์แมน ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้ว
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
(เธอทำให้ฉันคลั่งแล้วนะ) เธอทำให้ฉันต้องด่าแล้วนะ

First thing you say: I’m not fazed
I hang around big stars all day
I don’t see what the big deal is anyway
You’re just plain old Marshall to me
Ooh yeah, girl, run that game
Hailie Jade, I love that name
Love that tattoo, what’s that say?
“Rot In Pieces,” uh, that’s great
First off, you don’t know Marshall
At all, so don’t grow partial
That’s ammo for my arsenal
I’ll slap you off that bar stool
There goes another lawsuit
Leave handprints all across you
Good Lordy, whoadie
You must be gone off that water bottle
You want what you can’t have
Ooh girl, that’s too damn bad
Don’t touch what you can’t grab
End up with two backhands
Put anthrax on a Tampax
And slap you ’til you can’t stand
Girl, you just blew your chance
Don’t mean to ruin your plans

สิ่งแรกที่แกพูดคือ “ฉันไม่กลัวหรอกนะ”
ฉันน่ะอยู่กับดาราใหญ่ ๆ ทั้งวัน
ไม่เห็นว่าจะเรื่องใหญ่อะไรตรงไหน
แกมันก็แค่มาร์แชลคนเก่าสำหรับฉัน
อู้วว เอาเลยสาวน้อย เล่นเกมนั้นเลย
เฮลี่ เจด ฉันชอบชื่อนี้นะ
ชอบรอยสักนั้นจัง เขียนว่าไงหรอ?
“เน่าเฟะไปซะ” อ๋อ ดีจัง
อย่างแรกเลย แกไม่รู้จักมาร์แชล
แม้แต่นิดเดียว เพราะงั้นอย่ามาว่ากันง่าย ๆ
นั่นน่ะกระสุนในคลังแสงฉัน
จะฟาดหน้าแกด้วยเก้าอี้เหล็กให้
เอาอีกแล้ว โดนฟ้องอีกรอบแล้วสินะ
มีรอยนิ้วมือบนตัวแกเต็มไปหมด
โอ้พระเจ้า ให้ตายสิ
แกต้องเมาขวดนั้นมาแน่ ๆ
อยากได้ในสิ่งที่ตัวเองไม่มีทางมี
อู้ว สาวน้อย แย่หน่อยนะ
อย่าสัมผัสในสิ่งที่ตัวเองคว้าไม่ได้เลย
เดี๋ยวจะโดนหลังมือสองรอบ
เอาเชื้อแอนแทร็กซ์ใส่ในผ้าอนามัย
แล้วฟาดแกจนยืนไม่อยู่
แม่สาวน้อย แกพึ่งหมดโอกาสไปนะ
ไม่ได้ตั้งใจจะล้มแผนแกหรอก

But I do know one thing though
Bitches, they come, they go
Saturday through Sunday, Monday
Monday through Sunday, yo
Maybe I’ll love you one day
Maybe we’ll someday grow
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho

แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้ก็คือ 
พวกผู้หญิงนะ เข้ามาแล้วก็จากไป
เสาร์ถึงอาทิตย์ วันจันทร์
วันจันทร์ถึงอาทิตย์
บางทีสักวันหนึ่งฉันอาจจะรักแกก็ได้นะ
สักวันเราอาจจะโต
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ก็นั่งเมาบนรันเวย์นั้นไปละกันนะ

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman

เพราะฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
(I think I love you, baby) I think I love you too
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
You know you want me, baby, you know I want you too
They call me Superman, I’m here to rescue you
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl

เพราะฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน 
(ฉันคิดว่าฉันรักเธอนะ ที่รัก) ฉันคิดว่าฉันรักเธอเหมือนกัน 
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
ฉันอยากจะเติบโตไปด้วยกัน ปล่อยให้ความรักของเรามันแผ่กระจายออกมาดีกว่า
ฉันรู้ว่าเธอต้องการฉัน ที่รัก ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอเหมือนกัน
พวกเขาเรียกฉันว่าซุปเปอร์แมน ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้ว
ฉันมาเพื่อช่วยเธอแล้วนะ ที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โลกของเชดี้
(เธอทำให้ฉันคลั่งแล้วนะ) เธอทำให้ฉันต้องด่าแล้วนะ

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman

เพราะฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก
ฉันเป็นซุปเปอร์แมนของแกไม่ได้หรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.