Tate McRae – r u ok

รวมเพลงแปลจาก Tate McRae

 

Are you okay?
‘Cause you’re the one who needed space
And finally now I’m doing fine
You would rather see me cry-y-y
Are you okay?
You’re acting like we never changed
And finally I can sleep at night
Makes you wanna lose your mind

นี่เธอโอเคปะเนี่ย?
เพราะเธอเป็นคนบอกเองนะว่าเธอต้องการพื้นที่ส่วนตัว
และในที่สุด ฉันก็โอเคแล้วนะ
เธอกลับอยากเห็นฉันร้องไห้มากกว่า
นี่เธอโอเคปะเนี่ย?
เธอทำตัวเหมือนเราไม่มีอะไรเปลี่ยนไป
และในที่สุดฉันก็นอนหลับได้สัก
ทำให้เธออยากจะเสียสติไป

I know that you’ve been scared of love
And everything it did to us
But how am I supposed to open up
When you were just so good at closing off?
You’re up and down, I’m inside out
You ripped my heart right from my mouth
And then I had to go and pick it up
And play it like I didn’t give a fuck

ฉันรู้นะว่าเธอหวาดกลัวความรัก
และทุก ๆ สิ่งที่มันเกิดขึ้นกับเรา
แต่ฉันจะเปิดใจได้ยังไง
ในเมื่อเธอปิดใจเก่งเหลือเกิน?
เธอขึ้น ๆ ลง ๆ ในขณะที่ฉันเปิดใจออกมาหมดแล้ว
เธอกระชากหัวใจฉันออกมาจากปากฉันเลย
และฉันก็ต้องไปหยิบมันขึ้นมาเอง
และทำเหมือนฉันไม่แคร์

You called up my phone fifty times from that party
3AM, you thought I’d be there in a heartbeat
It’s your life but you might wanna put down the Bacardi
Mean this sincerely, dude

เธอโทรมาหาฉันตั้ง 50 สาย จากงานปาร์ตี้นั้น
ตีสามแล้วนะ คิดหรอว่าฉันจะรีบไปหาเธอในชั่วพริบตา
มันก็ชีวิตเธอแหละ แต่เธออาจจะอยากวางบาร์คาดี้นั่นลงก่อน
ฉันพูดจริงนะ พ่อหนุ่ม

Are you okay?
‘Cause you’re the one who needed space
And finally now I’m doing fine
You would rather see me cry-y-y
Are you okay?
You’re acting like we never changed
And finally I can sleep at night
Makes you wanna lose your mind

นี่เธอโอเคปะเนี่ย?
เพราะเธอเป็นคนบอกเองนะว่าเธอต้องการพื้นที่ส่วนตัว
และในที่สุด ฉันก็โอเคแล้วนะ
เธอกลับอยากเห็นฉันร้องไห้มากกว่า
นี่เธอโอเคปะเนี่ย?
เธอทำตัวเหมือนเราไม่มีอะไรเปลี่ยนไป
และในที่สุดฉันก็นอนหลับได้สัก
ทำให้เธออยากจะเสียสติไป

You called my friends, you called my dad
You begged for help to win me back
And they would never say it to your face
But no, they never liked you anyways
You missed my birthday and my shows
You made me feel so damn alone
And somehow now you got so much to say
Don’t got time to listen anyway

เธอโทรหาเพื่อนฉัน โทรหาพ่อฉัน
ขอร้องให้พวกเขาช่วยง้อฉันกลับไป
และพวกเขาคงไม่มีทางพูดตรง ๆ ต่อหน้าเธอหรอกนะ
แต่อย่าเลย พวกเขาไม่มีใครชอบเธออยู่แล้ว
เธอพลาดงานวันเกิด พลาดการแสดงของฉัน
เธอทำให้ฉันรู้สึกเปล่าเปลี่ยวสุด ๆ
และอยู่ดี ๆ เธอก็มีอะไรอยากจะพูดเยอะแยะขึ้นมาซะงั้น
ฉันไม่มีเวลามาฟังเธอแล้วล่ะ

You called up my phone fifty times from that party
3AM, you thought I’d be there in a heartbeat
It’s your life but you might wanna put down the Bacardi
Mean this sincerely, dude

เธอโทรมาหาฉันตั้ง 50 สาย จากงานปาร์ตี้นั้น
ตีสามแล้วนะ คิดหรอว่าฉันจะรีบไปหาเธอในชั่วพริบตา
มันก็ชีวิตเธอแหละ แต่เธออาจจะอยากวางบาร์คาดี้นั่นลงก่อน
ฉันพูดจริงนะ พ่อหนุ่ม

Are you okay?
‘Cause you’re the one who needed space
And finally now I’m doing fine
You would rather see me cry-y-y
Are you okay?
You’re acting like we never changed
And finally I can sleep at night
Makes you wanna lose your mind

นี่เธอโอเคปะเนี่ย? 
เพราะเธอเป็นคนบอกเองนะว่าเธอต้องการพื้นที่ส่วนตัว 
และในที่สุด ฉันก็โอเคแล้วนะ 
เธอกลับอยากเห็นฉันร้องไห้มากกว่า 
นี่เธอโอเคปะเนี่ย?
เธอทำตัวเหมือนเราไม่มีอะไรเปลี่ยนไป
และในที่สุดฉันก็นอนหลับได้สัก
ทำให้เธออยากจะเสียสติไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.