Nina Nesbitt – Loyal To Me

รวมเพลงแปลจาก Nina Nesbitt

เป็นเพลงสอนหญิง เตือนสติสาวๆ ให้ดูผู้ชายให้ดีๆ ว่าเขารักษาสัญญา ให้เกียรติเรามั้ย ถ้าไม่ ก็เชิดมาเลยค่ะ

All of us girls
We’re in and out of love
We’re vulnerable
Oh, but we’ll tell you that we’re tough

สาวๆอย่างพวกเราทุกคนน่ะ
เราตกหลุมรัก แล้วก็เลิกรักได้
เราน่ะเปราะบาง
แต่เราจะบอกเธอว่าเราน่ะแข็งแกร่ง

Some of these guys
Never think that they’ll get caught
Think that we’re blind
But they’re forgetting that we talk
(Sing it with me)

ผู้ชายบางคน
ไม่เคยคิดว่าพวกเขาจะถูกจับได้
คิดว่าพวกเราน่ะตาบอด
แต่พวกเขาลืมไปว่าเราพูดได้นะ
(ร้องไปกับฉันสิ)

If he never calls when he says he will
If he always tells you to keep it chill
If you see him out with another girl
Baby, then you know he was never real

หากเขาไม่เคยโทรมา ตอนที่เขาบอกว่าจะโทร
หากเขาบอกให้เธอใจเย็นไว้เสมอ
หากเธอเห็นเขาอยู่กับผู้หญิงคนอื่น
ที่รัก รู้ไว้เลยว่าเขาไม่เคยจริงใจหรอก

If he never wants you to meet his friends
If he ain’t tagging you on the ‘Gram
Take your heart and turn around while you still can

หากเขาไม่อยากให้เธอเจอเพื่อนๆของเขา
หากเขาไม่แท็กเธอในไอจี
ก็พาหัวใจเธอหนีไปในตอนที่ยังทำได้เลยนะ

And tell him, tell him, tell him, tell him
I got somewhere else to be
And I don’t, I don’t, I don’t, I don’t
Lose my head for nobody

และบอกเขานะ
ว่าฉันต้องไปอยู่ที่อื่น
และฉัน
จะไม่ยอมทุกๆอย่างเพื่อใครหรอกนะ

Yeah, If you have to question
“Is he loyal to me?”
Well then, he’s probably not
And you should probably leave

หากเธอต้องถามว่า
“เขาซื่อสัตย์กับฉันมั้ยนะ?”
งั้นแปลว่าเขาคงไม่แล้วล่ะ
และเธอก็ควรจะหนีมานะ

Says he’s online
But he told you he’s asleep
You stay inside
Like he never wants you to be seen

เขาออนไลน์อยู่
แต่บอกเธอว่าหลับแล้ว
เธอต้องเก็บตัว
เหมือนว่าเขาไม่อยากให้ใครมาเห็นเธอ

Ain’t got a job, no
Says he ‘models on the side’
Swears you’re the one
But he’s not the label type
(Sing it with me)

งานก็ไม่มี
เขาบอกว่ารับงานนายแบบเป็นงานเสริม
สาบานกับเธอว่าเธอคือหนึ่งเดียวของเขา
แต่เขาไม่ใช่คนแบบนั้นหรอก
(ร้องไห้กับฉันเลย)

If he never calls when he says he will
If he always tells you to keep it chill
If you see him out with another girl
Baby, then you know he was never real

หากเขาไม่เคยโทรมา ตอนที่เขาบอกว่าจะโทร
หากเขาบอกให้เธอใจเย็นไว้เสมอ
หากเธอเห็นเขาอยู่กับผู้หญิงคนอื่น
ที่รัก รู้ไว้เลยว่าเขาไม่เคยจริงใจหรอก

Hope you never let those pictures send
He’ll only go show them to his friends
Take your heart and turn around while you still can

หวังว่าเธอจะไม่ส่งภาพโป๊เธอออกไปนะ
เพราะเขาจะเอาไปโชว์ให้เพื่อนๆเขาดูแน่ๆ
พาหัวใจเธอหันหนีมาให้ไวที่สุดเลย

And tell him, tell him, tell him, tell him
I got somewhere else to be
And I don’t, I don’t, I don’t, I don’t
Lose my head for nobody

และบอกเขานะ
ว่าฉันต้องไปอยู่ที่อื่น
และฉัน
จะไม่ยอมทุกๆอย่างเพื่อใครหรอกนะ

Yeah, if you have to question
“Is he loyal to me?”
Well then he’s probably not
And you should probably leave

หากเธอต้องถามว่า
“เขาซื่อสัตย์กับฉันมั้ยนะ?”
งั้นแปลว่าเขาคงไม่แล้วล่ะ
และเธอก็ควรจะหนีมานะ

Tell him, tell him, tell him, tell him
I got somewhere else to be
That I don’t, I don’t, I don’t, I don’t
Lose my head for nobody

และบอกเขานะ
ว่าฉันต้องไปอยู่ที่อื่น
และฉัน
จะไม่ยอมทุกๆอย่างเพื่อใครหรอกนะ

Yeah, if you have to question
“Is he loyal to me?”
Well then he’s probably not
And you should probably leave

หากเธอต้องถามว่า
“เขาซื่อสัตย์กับฉันมั้ยนะ?”
งั้นแปลว่าเขาคงไม่แล้วล่ะ
และเธอก็ควรจะหนีมานะ

Yeah, he’s probably not
And you should probably leave

แปลว่าเขาคงไม่แล้วล่ะ
และเธอก็ควรจะหนีมานะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.