Jess Glynne – I’ll Be There

When all the tears are rolling down your face
And it feels like yours was the only heart to break
When you come back home and all the lights are out, ooh
And you getting used to no one else being around

เมื่อน้ำตาไหลอาบแก้มเธอ
และรู้สึกเหมือนเธอเป็นเพียงหัวใจที่ต้องแหลกสลาย
เมื่อเธอกลับบ้านมา และแสงไฟดับลง
และเธอก็เคยชินกับการไม่มีคนอยู่ใกล้ๆ

Oh, oh, I’ll be there
When you need a little love, I got a little love to share
Yeah, I’m gonna, I’m gonna, I’m gonna come through
You’ll never be alone, I’ll be there for you
I’ll be there, I’ll be there for you
I’ll be there, I’ll be there for you
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
You’ll never be alone, I’ll be there for you

ฉันจะไปอยู่เคียงข้างเธอเอง
เวลาที่เธอต้องการความรักสักหน่อย ฉันมีความรักจะแบ่งปันให้นะ
ฉันจะไปหาแล้วนะ
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง
ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอ
ฉันจะไปอยู่เป็นเพื่อนเธอเอง
ฉันสาบานเลย ฉันมีความรักมากพอสำหรับเราทั้งสองคนนะ
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยวแน่นอน ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง

When it’s Friday night and the drink don’t work the same
You’re alone with yourself and there’s no one else to blame
When you still can’t feel the rhythm of your heart
And you see your spirit fading in the dark

เมื่อถึงคืนวันศุกร์ และเหล้ามันก็ไม่ออกฤทธิ์้เหมือนอย่างที่เคย
เธออยู่ตามลำพัง และไม่รู้จะโทษใคร
เมื่อเธอยังไม่สามารถรู้สึกถึงจังหวะหัวใจได้
และเธอเห็นว่าจิตวิญญาณเธอมันเลือนหายไปในความมืดมิด

Oh, oh, I’ll be there
When you need a little love, I got a little love to share
Yeah, I’m gonna, I’m gonna, I’m gonna come through
You’ll never be alone, I’ll be there for you
I’ll be there, I’ll be there for you
I’ll be there, I’ll be there for you
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
You’ll never be alone, I’ll be there for you

ฉันจะไปอยู่เคียงข้างเธอเอง
เวลาที่เธอต้องการความรักสักหน่อย ฉันมีความรักจะแบ่งปันให้นะ
ฉันจะไปหาแล้วนะ
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง
ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอ
ฉันจะไปอยู่เป็นเพื่อนเธอเอง
ฉันสาบานเลย ฉันมีความรักมากพอสำหรับเราทั้งสองคนนะ
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยวแน่นอน ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง


When you’re lost down the river bed, I’ll be there
When you’re lost in the darkness, I’ll be there
I’ll be there when your heart is breaking
You’ll never be alone, I’ll be there for you
I’ll be there

เมื่อเธอหลงอยู่ในก้นแม่น้ำ ฉันจะอยู่ข้างเธอแน่ๆ
เมื่อเธอหลงในความมืดมิด ฉันก็จะอยู่ข้างเธอ
ฉันจะอยู่ข้างเธอเวลาหัวใจเธอสลาย
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง
ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอนะ

I’ll be there, I’ll be there for you (I’ll be there)
I’ll be there, I’ll be there for you (ooh, ooh, I’ll be there)
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
You’ll never be alone, I’ll be there for you, oh
I’ll be there, I’ll be there for you
(I’ll be there when your tears are falling)
I’ll be there, I’ll be there for you
(I’ll be there, can’t you hear me calling?)
Oh, I swear, I got enough love for two, ooh, ooh, ooh
(I’ll be there when you’re heart is breaking)
You’ll never be alone, I’ll be there for you, ooh

ฉันจะไปอยู่เคียงข้างเธอเอง
เวลาที่เธอต้องการความรักสักหน่อย ฉันมีความรักจะแบ่งปันให้นะ
ฉันจะไปหาแล้วนะ
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง
ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอ
(ฉันจะอยู่ข้างเธอเวลาเธอร้องไห้)
ฉันจะไปอยู่เป็นเพื่อนเธอเอง
(ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง ได้ยินเสียงเรียกฉันมั้ย?)
ฉันสาบานเลย ฉันมีความรักมากพอสำหรับเราทั้งสองคนนะ
(ฉันจะอยู่ข้างเธอ เวลาเธอหัวใจสลาย)
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยวแน่นอน ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง

I’ll be there for you, ooh
I’ll be there for you, ooh
You’ll never be alone, I’ll be there for you
I’ll be there for you, ooh
I’ll be there for you, ooh
You’ll never be alone, I’ll be there for you

ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอ
ฉันจะไปอยู่เป็นเพื่อนเธอเอง
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง
ฉันจะคอยอยู่ข้างเธอ
ฉันจะไปอยู่เป็นเพื่อนเธอเอง
เธอจะไม่มีทางอยู่อย่างโดดเดี่ยว ฉันจะอยู่ข้างเธอเอง


Advertisements

คอมเมนต์ ติชม แก้คำผิด เมาท์มอย เต็มที่เลย

คอมเมนต์

Beer

เจ้าของเว็บแปลเพลง AelitaXTranslate.com และเว็บไซต์ข่าวบันเทิง InterStarsUpdate.com

Advertisements