Lyn Inaizumi – Last Surprise (Persona 5 OST)

รวมเพลงแปลจาก Lyn Inaizumi, Persona 5

https://www.youtube.com/watch?v=eFVj0Z6ahcI

You try to run me through
Hold on
Think again
Don’t you know
What you’re starting
But … you sure ain’t got a clue
How bad
This will go
Don’t you know
Know my art
(Art of war)

เธอพยายามจะวิ่งฝ่าฉันไป
เดี๋ยวก่อน
คิดใหม่เถอะ
ไม่รู้หรอ
ว่าเธอกำลังเริ่มอะไรอยู่
แต่… เธอนี่ไม่รู้เรื่องรู้ราวเลยนะ
เรื่องนี้มัน
จะแย่ไปได้ถึงไหนนะ
เธอไม่รู้หรอ
ศิลปะของฉันน่ะ
(ศิลปะแห่งสงคราม)

And as you look to the horizon
Not a cloud
But then stormy weather’s caught you cold
Seems like it crept up out of nowhere
All around
You it’s not quite what you foretold

และขณะที่เธอมองไปยังเส้นขอบฟ้า
ไม่มีเมฆสักก้อน
แต่แล้วพายุก็ซัดเข้าใส่เธอจนหนาวเหน็บ
ดูเหมือนมันโผล่มาจากไหนก็ไม่รู้
อยู่รอบตัวเธอ
ไม่เหมือนกับที่เธอคาดคิดเอาไว้เลย

You’ll never see it coming
You’ll see that my mind is too fast for eyes
You’re done in
By the time it’s hit you, your last surprise

เธอไม่มีทางรู้เลยว่ามันกำลังมาแล้ว
เธอจะเห็นได้ว่าจิตใจฉันมันรวดเร็วเกินกว่าที่ตาเธอจะมองเห็น
เธอจบแล้วล่ะ
เมื่อมันจู่โจมเธอ นั่นคือการเซอร์ไพรส์ครั้งสุดท้ายที่เธอจะได้พบแล้ว

You think you got your game
Planned out
To a T
Yet I’m two
Steps ahead yeah
So … you step into my way
Stand down
It’s a trap
One more step
And you’re dead
(Yeah you’re dead)

เธอคิดว่าเธอครองเกมนี้ได้
วางแผนมาอย่างดี
เพอร์เฟคท์สุดๆ
แต่ฉันน่ะ
นำเธอไปสองก้าว
ดังนั้น เธอเข้ามาขวางทางฉัน
ก็ถอยไปซะ
นี่คือกับดัก
อีกเพียงก้าวเดียว
เธออาจจะตายได้นะ
(เธอตายได้เลย)

Why just a picosecond ago
Clear blue skies
But now lightning’s struck your last resolve
It’s not an accident that no one
Hears your cries
As your last strength seems to dissolve

ทำไมแค่เสี้ยววินาทีที่แล้ว
ท้องฟ้ายังเป็นสีครามสดใสอยู่เลย
แต่ตอนนี้สายฟ้าก็ฟาดลงมาที่การตัดสินใจของเธอ
มันไม่ใช่อุบัติเหตุหรอกนะ
ที่ไม่มีใครได้ยินเสียงร้องของเธอเลย
ขณะที่พละกำลังสุดท้ายของเธอกำลังเลือนลางไป

You’ll never see it coming
You’ll see that my mind is too fast for eyes
You’re done in
By the time it’s hit you, your last surprise

เธอไม่มีทางรู้เลยว่ามันกำลังมาแล้ว
เธอจะเห็นได้ว่าจิตใจฉันมันรวดเร็วเกินกว่าที่ตาเธอจะมองเห็น
เธอจบแล้วล่ะ
เมื่อมันจู่โจมเธอ นั่นคือการเซอร์ไพรส์ครั้งสุดท้ายที่เธอจะได้พบแล้ว

I’m coming
For you
My game’s always so fast, so fine
You’re spun in
By the net you didn’t catch it in time

ฉันกำลังมา
จัดการเธอแล้ว
เกมของฉันมันรวดเร็วเสมอ งดงามสุดๆ
เธอถูกดึงเข้ามา
ด้วยตาข่ายที่เธอรับไว้ไม่ทัน

Better think
About your game
Are you sure
Your next move’s the right one for you?
Are you sure
You won’t get outmaneuvered again
And again my friend?

คิดให้ดีนะ
เกี่ยวกับเกมถัดไปของเธอ
มั่นใจแล้วหรอ
ว่าการวางหมากถัดไปของเธอน่ะมันถูกต้องแล้ว?
แน่ใจนะ
ว่าเธอจะไม่ถูกเอาชนะได้อีก
ซ้ำแล้วซ้ำเล่าน่ะ?

You’ll never see it coming
You’ll see that my mind is too fast for eyes
You’re done in
By the time it’s hit you, your last surprise

เธอไม่มีทางรู้เลยว่ามันกำลังมาแล้ว
เธอจะเห็นได้ว่าจิตใจฉันมันรวดเร็วเกินกว่าที่ตาเธอจะมองเห็น
เธอจบแล้วล่ะ
เมื่อมันจู่โจมเธอ นั่นคือการเซอร์ไพรส์ครั้งสุดท้ายที่เธอจะได้พบแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.