Rie Takahashi (Emilia) – Stay Alive (Re:Zero ED2)

รวมเพลงแปลจาก Japanese, Rie Takahashi

未完成のパズル
どうしてだろう? 何かが足りない

mikansei no pazuru
doushite darou? nanika ga tarinai

จิ๊กซอว์ที่ไม่สมบูรณ์
มันเป็นเพราะอะไรกันนะ? มันขาดอะไรไป

行き違いの運命
離れてゆくことも 知りながら
また歩く

ikichigai no unmei
hanareteyuku koto mo shirinagara
mata aruku

โชคชะตาที่ขัดแย้งกัน
แต่ถึงแม้ฉันรู้ว่าเราจะต้องแยกห่างกันไปเรื่อยๆ
ฉันก็ยังก้าวเดินต่อไป

I Stay Alive
今は一人 闇をさまようだけ
想定外の切なさが 胸の中 消えぬままで

I Stay Alive
ima wa hitori yami o samayou dake
souteigai no setsunasa ga mune no naka kienu mama de

ฉันยังมีชีวิตอยู่
ในตอนนี้ฉันอยู่ตัวคนเดียว เดินร่อนเร่ไปท่ามกลางความมืดมิด
ความเจ็บปวดที่ไม่คาดคิดนั้น มันจะยังคงอยู่ในใจดวงนี้ ไม่ยอมจางหายไป

不安定なシーソー
離れすぎて 片方見えない

fuantei na shiisoo
hanaresugite katahou mienai

เหมือนม้ากระดกที่ไม่มั่นคง
พอถอยออกมาห่างเกินไป ก็มองอีกฟากหนึ่งไม่เห็น

目印さえないから
ふっと目を閉じては
また祈る

mejirushi sae nai kara
futto me o tojite wa
mata inoru

ไม่มีแม้แต่สัญญาณบอกทาง
ฉันจึงหลับตาลงอีกครั้ง
และสวดภาวนา

Oh, Stay Alive
今はどんなことを思ってるのでしょう?
泣いていないけど 一人はやっぱり 寂しくってさ
ずっと祈った

Oh, Stay Alive
ima wa donna koto omotteru no deshou?
naitenai kedo hitori wa yappari sabishikute sa
zutto inotta

ฉันยังมีชีวิตอยู่
ในตอนนี้ เธอกำลังคิดอะไรอยู่กันนะ?
ถึงจะไม่ร้องไห้ออกมา แต่อยู่คนเดียวนี่มันเหงาสุดๆเลยนะ
ฉันจึงได้แต่ภาวนาเรื่อยมา

未完成のパズル
うまくいかなくて
音も無い澄んだ風に
心揺らす

mikansei no pazuru
umaku ikanakute
oto mo nai sunda kaze ni
kokoro yurasu

จิ๊กซอว์ที่ไม่สมบูรณ์
มันไม่ยอมต่อกันให้ติดเสียที
ขณะที่สายลมสงบนิ่ง ไร้ซึ่งเสียงใดๆ
หัวใจฉันก็สั่นรัว

I Stay Alive
今はどこで何をしてるの?
想定外の切なさが 胸の中 消えぬままで

I Stay Alive
ima wa doko de nani o shiteru no?
souteigai no setsunasa ga mune no naka kienu mama de

ฉันยังมีชีวิตอยู่
ตอนนี้เธออยู่ที่ไหน กำลังทำอะไรอยู่นะ?
ความเจ็บปวดที่ไม่คาดคิดนั้น มันจะยังคงอยู่ในใจดวงนี้ ไม่ยอมจางหายไปไหน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.