Dan + Shay – From The Ground Up

รวมเพลงแปลจาก Dan + Shay

Grandma and grandpa painted a picture
Of 65 years in one little house
More than a memory, more than saying “I do”
Kiss you goodnights and “I love you’s”

คุณปู่คุณย่าได้วาดภาพ
ของ 65 ปีที่ผ่านมาเอาไว้ในบ้านเล็กๆหลังหนึ่ง
มันเป็นมากกว่าแค่ความทรงจำ เป็นมากกว่าแค่การบอกว่า “รับครับ/ค่ะ”
จูบราตรีสวัสดิ์ และบอกว่า “ฉันรักคุณ”

Me and you, baby, walk in the footsteps
Build our own family
One day at a time
Ten little toes, a painted pink room
Our beautiful baby looks just like you

ที่รัก ฉันกับเธอเดินไปตามรอยเท้านั้น
สร้างครอบครัวของเรา
ค่อยๆทำไปทีละวัน
นิ้วเท้าน้อยๆทั้งสิบนิ้ว แต่งแต้มสีสันให้ห้องสีชมพู
ลูกน้อยของเราหน้าเหมือนเธอเลย

And we’ll build this love from the ground up
Now ’til forever it’s all of me, all of you
Just take my hand
And I’ll be the man your dad hoped that I’d be

และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากศูนย์
จากนี้ จนชั่วนิรันดร์ จะมีเพียงทุกๆสิ่งของฉัน และทุกๆสิ่งของเธอ
จับมือฉันไว้นะ
และฉันจะเป็นผู้ชายในแบบที่พ่อของเธอคาดหวังไว้ให้เป็น

And we’ll build this love from the ground up
For worse or for better
And I will be all you need
Beside you I’ll stand through the good and the bad
We’ll give all that we have
And we’ll build this love from the ground up

และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากศูนย์
ไม่ว่าจะดีหรือร้าย
ฉันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอต้องการ
ฉันจะยืนหยัดอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันทั้งเวลาดีๆและเวลาแย่ๆไป
เราจะทุ่มเททุกๆอย่างที่เรามี
และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากดิน

This life will go by
In the blink of an eye
But I wouldn’t wanna spend it without you by my side
The clouds are gonna roll
The earth’s gonna shake
But I’ll be your shelter through the wind and the rain

ชีวิตนี้จะผ่านเลยไป
ในเพียงชั่วพริบตา
แต่ฉันจะไม่ยอมเสียเวลาไปโดยไม่มีเธออยู่เคียงข้างฉันหรอกนะ
เมฆจะเคลื่อนตัวไป
หรือแผ่นดินจะสั่นไหวเพียงใด
แต่ฉันก็จะเป็นที่กำบังให้เธอฝ่าฟันสายฝนและลมแรงไปเอง

And we’ll build this love from the ground up
Now ’til forever it’s all of me, all of you
Just take my hand
And I’ll be the man your dad hoped that I’d be

และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากศูนย์
จากนี้ จนชั่วนิรันดร์ จะมีเพียงทุกๆสิ่งของฉัน และทุกๆสิ่งของเธอ
จับมือฉันไว้นะ
และฉันจะเป็นผู้ชายในแบบที่พ่อของเธอคาดหวังไว้ให้เป็น

And we’ll build this love from the ground up
For worse or for better
And I will be all you need
Beside you I’ll stand through the good and the bad
We’ll give all that we have
And we’ll build this love from the ground up

และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากศูนย์
ไม่ว่าจะดีหรือร้าย
ฉันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอต้องการ
ฉันจะยืนหยัดอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันทั้งเวลาดีๆและเวลาแย่ๆไป
เราจะทุ่มเททุกๆอย่างที่เรามี
และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากดิน

Someday we’ll wake up with thousands of pictures
Of 65 years in this little house
I won’t trade for nothing the life that we built
I’ll kiss you goodnight and say, “I love you still.”

สักวันหนึ่งเราจะตื่นมาพร้อมกับรูปภาพนับพัน
ของ 65 ปีที่ผ่านมาในบ้านเล็กๆหลังนี้
ฉันจะไม่ยอมแลกอะไรกับชีวิตที่เราสร้างขึ้นมาด้วยกันเด็ดขาด
ฉันจะจูบราตรีสวัสดิ์เธอ และบอกว่า “ฉันยังรักเธอเสมอนะ”

And we’ll build this love from the ground up
For worse or for better
And I will be all you need
Beside you I’ll stand through the good and the bad
We’ll give all that we have
And we’ll build this love from the ground up

และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากศูนย์
ไม่ว่าจะดีหรือร้าย
ฉันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอต้องการ
ฉันจะยืนหยัดอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันทั้งเวลาดีๆและเวลาแย่ๆไป
เราจะทุ่มเททุกๆอย่างที่เรามี
และเราจะสร้างความรักนี้ขึ้นมาจากดิน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.