MØ – Final Song

รวมเพลงแปลจาก

Please, won’t you wait? Won’t you stay?
At least until the sun goes down
When you’re gone, I lose faith
I lose everything I have found
Heart strings, violins
That’s what I hear when you’re by my side
Yeah, that’s what I hear when you’re by my side

ได้โปรดเถอะ เธอจะไม่รอฉันหรอ จะไม่อยู่กับฉันต่อไปหรอ?
อย่างน้อยก็รอจนกว่าพระอาทิตย์ตกก็ได้
เมื่อเธอจากไป ฉันก็สูญสิ้นซึ่งศรัทธา
ฉันสูญเสียทุกๆอย่างที่ฉันได้ค้นพบ
กล้ามเนื้อหัวใจ ที่เหมือนเส้นสายของไวโอลิน
นั้นเป็นสิ่งที่ฉันได้ยินเวลาเธอยู่ข้างๆฉัน
นั่นคือสิ่งที่ฉันได้ยินเมื่อเธออยู่เคียงข้างฉัน

But when you’re gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

แต่เมื่อเธอจากไป เสียงดนตรีก็หายไปหมด
ฉันสูญเสียจังหวะของตัวเองไป และก็เสียจิตวิญญาณของตัวเองไปด้วย
ดังนั้นฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

So don’t let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย
ฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

Baby when we were young
There was nothing to make believe
And the songs that we sang
They were written for you and me
Melodies on repeat
That’s what I hear when you’re by my side
Yeah, that’s what I hear when you’re by my side

ที่รัก เมื่อครั้งเรายังเด็ก
ไม่มีอะไรที่จะทำให้เราเชื่อได้เลย
และเพลงที่พวกเราร้อง
มันก็แต่งขึ้นมาเพื่อเธอและฉัน
เปิดทำนองซ้ำๆ
นั้นเป็นสิ่งที่ฉันได้ยินเวลาเธอยู่ข้างๆฉัน
นั่นคือสิ่งที่ฉันได้ยินเมื่อเธออยู่เคียงข้างฉัน

But when you’re gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

แต่เมื่อเธอจากไป เสียงดนตรีก็หายไป
ฉันสูญเสียจังหวะของตัวเองไป และก็เสียจิตวิญญาณของตัวเองไปด้วย
ดังนั้นฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

So don’t let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย
ฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

Woo-ooo, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don’t look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it’s alright
We could make the perfect sound
We could make the perfect sound

พาเราไปที่ที่สูงกว่านี้ที
ที่นี่เวลานี้ ไม่ว่าเธอจะทำอะไรก็ตาม อย่ามองลงไปเด็ดขาด
ภายใต้แสงไฟดิสโก้นี้ ทุกๆอย่างต้องไม่เป็นไร
เราจะสร้างเสียงที่สมบูรณ์แบบขึ้นมาเอง
เราจะสร้างเสียงที่สมบูรณ์แบบขึ้นมาเอง

But when you’re gone the music goes
I lose my rhythm, lose my soul
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

แต่เมื่อเธอจากไป เสียงดนตรีก็หายไป
ฉันสูญเสียจังหวะของตัวเองไป และก็เสียจิตวิญญาณของตัวเองไปด้วย
ดังนั้นฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

So don’t let this be our final song
So hear me out before you say the night is over
I want you to know that we gotta, gotta carry on
So don’t let this be our final song

อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย
ฟังฉันที ก่อนที่เธอจะบอกว่าคืนนี้มันจบลงแล้ว
ฉันอยากให้เธอรู้ว่าเราต้องสู้ด้วยกันต่อไปนะ
อย่าปล่อยให้เพลงนี้เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

Woo-ooo, take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don’t look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it’s alright
We could make the perfect sound
Woo-ooo. take us to a higher ground
Here and now, whatever you do, just don’t look down
Woo-ooo, underneath the disco light, it’s alright
Don’t let this be our final song

พาเราไปที่ที่สูงกว่านี้ที
ที่นี่เวลานี้ ไม่ว่าเธอจะทำอะไรก็ตาม อย่ามองลงไปเด็ดขาด
ภายใต้แสงไฟดิสโก้นี้ ทุกๆอย่างต้องไม่เป็นไร
เราจะสร้างเสียงที่สมบูรณ์แบบขึ้นมาเอง
พาเราไปที่ที่สูงกว่านี้ที
ที่นี่เวลานี้ ไม่ว่าเธอจะทำอะไรก็ตาม อย่ามองลงไปเด็ดขาด
ภายใต้แสงไฟดิสโก้นี้ ทุกๆอย่างต้องไม่เป็นไร
อย่าปล่อยให้นี่เป็นเพลงสุดท้ายของเราเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.