Adele – Love In The Dark

รวมเพลงแปลจาก Adele

Take your eyes off me so I can leave
I’m far too ashamed to do it with you watching me
This is never ending, we have been here before
But I can’t stay this time cause I don’t love you anymore
Please stay where you are
Don’t come any closer
Don’t try to change my mind
I’m being cruel to be kind

เลิกจ้องฉันสักที ฉันจะได้ไปให้พ้นๆ
ฉันละอายเกินกว่าที่จะจากไปได้ เวลาที่เธอมองฉันอยู่
เรื่องนี้มันไม่จบไม่สิ้นสักที เราเคยเจอเหตุการณ์แบบนี้กันมาแล้ว
แต่ครั้งนี้ ฉันอยู่ต่อไปไม่ได้จริงๆ เพราะฉันไม่ได้รักเธออีกต่อไปแล้วล่ะ
ได้โปรด ยืนอยู่ตรงนั้นเฉยๆ
อย่าเข้ามาเลย
อย่าพยายามจะเปลี่ยนใจฉันด้วย
ฉันต้องโหดร้ายแบบนี้ เพื่อผลดีกับตัวเธอเองนะ

I can’t love you in the dark
It feels like we’re oceans apart
There is so much space between us
Maybe we’re already defeated
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me

ฉันรักเธอในความมืดมนแบบนี้ไม่ได้
มันรู้สึกเหมือนเรามีห้วงมหาสมุทรมาขวางกั้นเราเอาไว้
มีช่องว่างระหว่างเรามากมายเหลือเกิน
บางที่เราอาจจะพ่ายแพ้ไปแล้วก็ได้
ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนแปลงฉันไปแล้ว

You have given me something that I can’t live without
You mustn’t underestimate that when you are in doubt
But I don’t want to carry on like everything is fine
The longer we ignore it all the more that we will fight
Please don’t fall apart
I can’t face your breaking heart
I’m trying to be brave
Stop asking me to stay

เธอได้มอบบางสิ่งให้ฉัน ที่ทำให้ฉันใช้ชีวิตโดยขาดมันไปไม่ได้
เธอห้ามประเมินค่ามันต่ำเกินไปนะ เมื่อเธอกำลังเต็มไปด้วยความคลาแคลงใจ
แต่ฉันไม่อยากจะทำเหมือนว่าทุกๆอย่างมันปกติดี
ยิ่งเราไม่สนใจมันมากเท่าไหร่ เราก็ยิ่งทะเลาะกันมากขึ้น
ได้โปรด อย่าใจสลายเลยนะ
ฉันทนเห็นหัวใจที่แหลกละเอียดของเธอไม่ได้
ฉันพยายามจะทำตัวกล้าหาญอยู่นะ
หยุดขอให้ฉันคบกับเธอต่อไปสักที

I can’t love you in the dark
It feels like we’re oceans apart
There is so much space between us
Maybe we’re already defeated
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changing

ฉันรักเธอในความมืดมนแบบนี้ไม่ได้
มันรู้สึกเหมือนเรามีห้วงมหาสมุทรมาขวางกั้นเราเอาไว้
มีช่องว่างระหว่างเรามากมายเหลือเกิน
บางที่เราอาจจะพ่ายแพ้ไปแล้วก็ได้
ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนแปลงไปแล้ว

We’re not the only ones
I don’t regret a thing
Every word I’ve said
You know I’ll always mean
It is the world to mean
That you are in my life
But I want to live
And not just survive

เราไม่ใช่เพียงคู่เดียวหรอกนะที่เป็นแบบนี้
ฉันไม่เสียดายอะไรเลยสักอย่าง
ทุกๆคำที่ฉันพูดออกไป
เธอรู้ใช่มั้ยว่าฉันตั้งใจจะพูดจริงๆ
มันเหมือนโลกทั้งใบเลยนะ
ที่เธอได้เข้ามาในชีวิตฉัน
แต่ฉันอยากจะใช้ชีวิตจริงๆ
ไม่ใช่แค่มีชีวิตรอดไปวันๆ

That’s why I can’t love you in the dark
It feels like we’re oceans apart
There is so much space between us
Maybe we’re already defeated
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
I-I-I-I-I don’t think you can save me

ฉันรักเธอในความมืดมนแบบนี้ไม่ได้
มันรู้สึกเหมือนเรามีห้วงมหาสมุทรมาขวางกั้นเราเอาไว้
มีช่องว่างระหว่างเรามากมายเหลือเกิน
บางที่เราอาจจะพ่ายแพ้ไปแล้วก็ได้
ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนแปลงฉันไปแล้ว
ฉันคิดว่าเธอก็ช่วยฉันไม่ได้หรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.