Eliza Doolittle – Pack Up
รวมเพลงแปลจาก Eliza Doolittle
I get tired and upset
And I’m trying to care a little less
When I google I only get depressed
I was taught to dodge those issues
I was told
ฉันเหนื่อยและโมโหเหลือเกิน
และฉันพยายามจะใส่ใจให้น้อยลงแล้วนะ
พอฉันเข้ากูเกิ้ล ก็ยิ่งหดหู่ยิ่งกว่าเดิม
ฉันถูกสอนมาให้เลี่ยงปัญหาพวกนี้
ฉันถูกบอกมา
Don’t worry, there’s no doubt
There’s always something to cry about
When you’re stuck in an angry crowd
They don’t think what they say
Before they open their mouth
ไม่ต้องกังวลหรอก ไม่ต้องสงสัยเลย
ว่ายังไงก็ต้องมีเรื่องให้โวยวายกันได้เสมอ
เมื่อเราอยู่ท่ามกลางฝูงชนอันโกรธเกรี้ยว
พวกเขาไม่ได้คิดหรอก
ก่อนที่เขาจะพูดออกมา
You gotta
Pack up your troubles in your old kit bag
And bury them beneath the sea
I don’t care what the people may say
What the people may say about me
เธอจะต้อง
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้นใส่ไว้ในกระเป๋า
แล้วก็เอามันไปฝังไว้ใต้ท้องทะเลลึก
ฉันไม่แคร์หรอกว่าใครจะพูดอะไร
ใครจะพูดอะไรเกี่ยวกับฉันก้ตาม
Pack up your troubles, get your old kit bag
Don’t worry about the cavalries
I don’t care what the whisperers say
‘Cause they whisper too loud for me
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้น แล้วเอากระเป๋ามา
ไม่ต้องกังวลเรื่องทหารม้าหรอกนะ
ฉันไม่แคร์พวกดีแต่ปากหรอก
เพราะพวกนั้นกระซิบกันดังเหลือเกินสำหรับฉัน
Hot topic
Maybe I should drop it
It’s a touchy subject
And I like to tiptoe ’round
The ship going down
เรื่องเด่นประเด็นฮ็อต
บางทีฉันน่าจะไม่สนใจมันบ้างนะ
แต่หัวข้อมันน่าเข้าไปดูจริงๆ
และฉันก็ชอบเดินเขย่งขา
ไปบนเรือที่กำลังจะจม
We got no penny, no pound
So if your business is running out
It’s not my business to talk about
They don’t think what to say
Before they open their mouth
เราไม่มีเงินสักแดง
เพราะงั้นถ้าธุรกิจของเธอจะเจ๊ง
มันก็ไม่ใช่เรื่องอะไรที่ฉันจะต้องพูดถึงสักหน่อย
พวกเขาไม่ได้คิดหรอก
ก่อนที่เขาจะพูดออกมา
You gotta
Pack up your troubles in your old kit bag
And bury them beneath the sea
I don’t care what the people may say
What the people may say about me
เธอจะต้อง
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้นใส่ไว้ในกระเป๋า
แล้วก็เอามันไปฝังไว้ใต้ท้องทะเลลึก
ฉันไม่แคร์หรอกว่าใครจะพูดอะไร
ใครจะพูดอะไรเกี่ยวกับฉันก้ตาม
Pack up your troubles, get your old kit bag
Don’t worry about the cavalries
I don’t care what the whisperers say
‘Cause they whisper too loud for me
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้น แล้วเอากระเป๋ามา
ไม่ต้องกังวลเรื่องทหารม้าหรอกนะ
ฉันไม่แคร์พวกดีแต่ปากหรอก
เพราะพวกนั้นกระซิบกันดังเหลือเกินสำหรับฉัน
It’s just to test your ability
Let’s count from one to infinity
Don’t rock the boat, gotta let it be
Gotta let it go, oh, oh, oh, oh, oh
มันก็แค่การทดสอบความสามารถของเธอเท่านั้น
มาเริ่มนับ 1 ถึงอนันต์กันเถอะ
อย่าขย่มเรือเลย ปล่อยให้มันลอยไปอย่างนั้น
ปล่อยให้มันเป็นไป
Tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet, tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet, tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet, tweet, tweet
Tweet, tweet, tweet, tweet
ทวีต ทวีต
ทวีต ทวีต ทวีต ทวีต ทวีต ทวีต
Pack up your troubles in your old kit bag
And bury them beneath the sea
I don’t care what the people may say
What the people may say about me
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้นใส่ไว้ในกระเป๋า
แล้วก็เอามันไปฝังไว้ใต้ท้องทะเลลึก
ฉันไม่แคร์หรอกว่าใครจะพูดอะไร
ใครจะพูดอะไรเกี่ยวกับฉันก้ตาม
Pack up your troubles, get your old kit bag
Don’t worry about the cavalries
I don’t care what the whisperers say
‘Cause they whisper too loud for me
เก็บเอาปัญหาทั้งหลายเหล่านั้นใส่ไว้ในกระเป๋า
แล้วก็เอามันไปฝังไว้ใต้ท้องทะเลลึก
ฉันไม่แคร์หรอกว่าใครจะพูดอะไร
ใครจะพูดอะไรเกี่ยวกับฉันก้ตาม
เยี่ยมเลย