Chris Brown – 2012

รวมเพลงแปลจาก Chris Brown

Faire l’amour lendemain…

ร่วมรักกันจนถึงเช้า

What if the sky was turning red?
I know we’d be safe
Right here in my bed
Laying face to face, oh girl,
I love the way you sound
When you rain on me,
So tonight let’s act it out
Show you how it’s gon’ be,
I’m gon’ kiss your other set of lips
Hold your body by your legs and hips
The world can’t end until we finish
Girl we gon’…

ถ้าท้องฟ้าแปรเปลี่ยนเป็นสีแดงล่ะ?
ฉันรู้ว่าเราจะต้องปลอดภัย
อยู่บนเตียงของฉันนี้
นอนหันหน้าเข้ากัน
ฉันชอบเสียงของเธอนะ
เวลาที่เธอปล่อยน้ำรักของเธอใส่ฉัน
คืนนี้เรามาสนุกกันดีกว่า
จะแสดงให้เห็นเองว่าจะเป็นยังไง
ฉันจะจูบริมฝีปากตรงหว่างขาเธอนะ
จะกอดขาและเอวของเธอเอาไว้
โลกนี้จะยังไม่แตกหรอก จนกว่าเราสองคนจะแตกก่อน
สาวน้อย เราจะ…

We gon’ do it like it’s ’bout to be the end of the world
And they depended on us
To make earth shaking love
As we lay down, lay down
Telling me to go harder, go harder
Telling me to go deeper, go deeper
I feel your knees getting weaker and weaker
We can go longer if you just lay down, lay down

เราจะร่วมรักกันให้เหมือนว่าโลกนี้กำลังจะแตกสลาย
และทุกๆคนต้องพึ่งเรา
เพื่อให้โลกนี้สั่นไหวไปด้วยความรัก
ขณะที่เรานอนลง
บอกให้ฉันทำแรงขึ้น
บอกให้ฉันเข้าไปให้ลึกขึ้นอีก
ฉันสัมผัสได้ว่าเข่าเธอเริ่มอ่อนลงเรื่อยๆ
เราจะเอากันนานกว่านี้อีกก็ได้นะ ถ้าเธอนอนลง

All these vibrations from your legs
Massaging my back
I got your body shivering
Cause we’re covered in sweat
Girl I like the way it opens up
When you throw it back baby
Girl it might be too much
Babe if you keep doing that
I got that pillow for your knees right here
Baby can you make it disappear?
Your voice is the last thing I’m gonna hear
Then I wanna make you holla

แรงสั่นมากมายจากขาของเธอ
มันช่วยนวดหลังฉัน
ฉันทำให้ร่างกายเธอสั่นรัว
เพราะเราเหงื่อท่วมไปหมดแล้วตอนนี้
ฉันชอบที่เธออ้าออกมานะ
เวลาที่เธอกระแทกกลับลงมา
มันอาจจะรุนแรงไปหน่อย
ถ้าเธอทำอย่างนั้นต่อไป
ฉันก็มีหมอนมารองเข่าเธอให้นะ
ที่รัก เธอทำให้มันหายไปเลยได้มั้ย?
สิ่งสุดท้ายที่ฉันอยากได้ยินคือเสียงของเธอ
และฉันก็อยากจะทำให้เธอเรียกหาฉันอีกครั้งนะ

We gon’ do it like it’s ’bout to be the end of the world
And they depended on us
To make earth shaking love
As we lay down, lay down
Telling me to go harder, go harder
Telling me to go deeper, go deeper
I feel your knees getting weaker and weaker
We can go longer if you just lay down, lay down

เราจะร่วมรักกันให้เหมือนว่าโลกนี้กำลังจะแตกสลาย
และทุกๆคนต้องพึ่งเรา
เพื่อให้โลกนี้สั่นไหวไปด้วยความรัก
ขณะที่เรานอนลง
บอกให้ฉันทำแรงขึ้น
บอกให้ฉันเข้าไปให้ลึกขึ้นอีก
ฉันสัมผัสได้ว่าเข่าเธอเริ่มอ่อนลงเรื่อยๆ
เราจะเอากันนานกว่านี้อีกก็ได้นะ ถ้าเธอนอนลง

Do it like we only got one
Baby let’s pretend we only got one night
One last time,
Let me take my time,
Do it to you right
Buildings and bridges maybe falling down
But that won’t stop me from turning that thing around
Girl yeah
Won’t you come on over and we can treat it like it’s the motherfucking
End of the world

ทำให้เหมือนว่าเรามีเพียงแค่วันนี้เท่านั้น
ที่รัก เรามาแสร้งทำเป็นว่าเราเหลือกันคืนสุดท้ายแล้วเถอะนะ
ครั้งสุดท้าย
ขอให้ฉันได้ใช้เวลา
เพื่อปรนนิบัติเธออย่างดีด้วยเถอะ
ตึกรามบ้านช่องและสะพานอาจจะถล่มทลาย
แต่ก็หยุดฉันให้ทำอะไรกับเธอตอ่ไปไม่ได้หรอกนะ
สาวน้อย
เธอช่วยเข้ามาใกล้ๆ และเราจะทำให้เหมือนว่านี่คือ
จุดจบลงโลกเลยได้มั้ย

And they depended on us
To make earth shaking love
As we lay down, lay down
Telling me to go harder, go harder
Telling me to go deeper, go deeper
I feel your knees getting weaker and weaker
We can go longer if you just lay down, lay down

เราจะร่วมรักกันให้เหมือนว่าโลกนี้กำลังจะแตกสลาย
และทุกๆคนต้องพึ่งเรา
เพื่อให้โลกนี้สั่นไหวไปด้วยความรัก
ขณะที่เรานอนลง
บอกให้ฉันทำแรงขึ้น
บอกให้ฉันเข้าไปให้ลึกขึ้นอีก
ฉันสัมผัสได้ว่าเข่าเธอเริ่มอ่อนลงเรื่อยๆ
เราจะเอากันนานกว่านี้อีกก็ได้นะ ถ้าเธอนอนลง

A nigga goin hard in the paint
Ya think I can’t

ฉันจัดหนักจัดเต็มสุดๆ
คิดว่าฉันทำไม่ได้หรอ?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.