MAN WITH A MISSION – Emotions

รวมเพลงแปลจาก Japanese, Man With A Mission

Without the light in dark
But I feel the deepest emotions
Throughout the fight with mind
I don’t care about the lapse

ปราศจากซึ่งแสงสว่างในความมืด
แต่ฉันก็รู้สึกได้ถึงอารมณ์ที่ลึกซึ้งที่สุด
ตลอดทั้งการต่อสู้ในใจของฉัน
ฉันไม่สนใจความผิดพลาดนั้นหรอก

Believe your voice and smiles
I’ll be going there with my motion
Blow out the feeling dead
I don’t care about the past

เชื่อในเสียงของตัวเอง และยิ้มออกมา
ฉันจะไปที่นั่นด้วยการเคลื่อนไหวของฉันเอง
ทำลายความรู้สึกแย่ๆนั้นไปให้หมด
ฉันไม่สนใจอดีตของฉันหรอก

Killing the emotion of mine and I just use my mind
Forget my life
Apathy, impassivity and indifference of all the cautions to my life

ทำลายความรู้สึกของฉันทิ้งไป และฉันจะใช้แค่หัวใจของฉัน
ลืมชีวิตตัวเองไป
การไร้อารมณ์ ไม่ยินดียินร้าย และความไม่สนใจทุกๆคำเตือนที่เข้ามาในชีวิตฉัน

You were alive and said
We’re the ones who changes the world we know by our hands
You’d always saved, rescued and loved your neighbors as yourself

เธอยังมีชีวิตอยู่ และยังพูดได้
เราคือคนที่เปลี่ยนแปลงโลกนี้ เรารู้ได้จากมือของตัวเราเอง
เธอก็จะต้องช่วยเหลือ และรักเพื่อนบ้านของเธอให้เหมือนรักตัวเองนะ

Come and see just call my name
孤独に別れを 手を広げ高く 空へ叫ぶ
kodoku ni wakare wo te wo hirogetakaku sora he sakebu

มาสิ แค่เรียกชื่อฉันออกมา
บอกลาความเจ็บปวด อ้าแขนขึ้นบนฟ้า แล้วตะโกนออกมาเลย

Without the light in dark
But I feel the deepest emotions
Throughout the fight with mind
I don’t care about the lapse

ปราศจากซึ่งแสงสว่างในความมืด
แต่ฉันก็รู้สึกได้ถึงอารมณ์ที่ลึกซึ้งที่สุด
ตลอดทั้งการต่อสู้ในใจของฉัน
ฉันไม่สนใจความผิดพลาดนั้นหรอก

Believe your voice and smiles
I’ll be going there to live
Nothing but the emotions in motion

เชื่อในเสียงของตัวเอง และยิ้มออกมา
ฉันจะไปที่นั่นเพื่อใช้ชีวิต
โดยไม่ใช้อะไรเลย นอกจากความรู้สึกในการเคลื่อนไหวแบบนี้

Sailing the emotion of mine
I go paint it black again and again
Scared by all the things I face and the future
that just leads to the white world’s end

ล่องไปตามอารมณ์แห่งกาลเวลา
ฉันแต่งแต้มสีมืดดำให้มันครั้งแล้วครั้งเล่า
หวาดกลัวทุกๆสิ่งที่ฉันต้องเผชิญหน้า และอนาคต
ที่จะนำพาไปสู่จุดสิ้นสุดของโลกสีขาวนี้

But you just took my hand
And you took me all above
We’re the ones who changes the world
I close my eyes and urge myself to determine my faith

แต่แค่จับมือฉันเอาไว้นะ
และเธอก็พาฉันลอยขึ้นไป
เราคือคนที่จะเปลี่ยนแปลงโลกใบนี้
ฉันหลับตาลง และกระตุ้นให้ตัวเองได้ตัดสินใจความศรัทธาของฉัน

手を広げ高く 空へ飛ぶだけ
目を閉じ心の 声を叫ぶ
te wo hirogetakaku sora he tobudake
me wo toji kokoro no koe wo sakebu

อ้าแขนขึ้นไปสูงๆ โบยบินไปโบนฟากฟ้า
หลับตาลง และเรียกหาเสียงที่อยู่ในใจ

Without the light in dark
But I feel the deepest emotions
Throughout the fight with mind
I don’t care about the lapse

ปราศจากซึ่งแสงสว่างในความมืด
แต่ฉันก็รู้สึกได้ถึงอารมณ์ที่ลึกซึ้งที่สุด
ตลอดทั้งการต่อสู้ในใจของฉัน
ฉันไม่สนใจความผิดพลาดนั้นหรอก

Believe your voice and smiles
I’ll be going there to live
Nothing but the emotions in motion

เชื่อในเสียงของตัวเอง และยิ้มออกมา
ฉันจะไปที่นั่นเพื่อใช้ชีวิต
โดยไม่ใช้อะไรเลย นอกจากความรู้สึกในการเคลื่อนไหวแบบนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.