Marlon Roudette – When the Beat Drops Out

รวมเพลงแปลจาก Marlon Roudette

When the beat drops out
and the people gone
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อเพลงจบลง
และผู้คนจากที่นี่ไปหมดแล้ว
เธอจะยังอยู่รอฉันมั้ย
จะอยู่รอฉันมั้ยเธอ

When the lights go out
And the morning comes
Will you still be there, still be there
For me child
When the beat drops out…

เมื่อแสงไฟดับลง
และรุ่งอรุณมาเยือน
เธอจะยังคงอยู่
เพื่อรอฉันมั้ย
เมื่อเพลงจบลง

Life happens when you’re making plans
Flying high shaking hands
A song will write you, you don’t write it
I, didn’t mean to fall in love
Was rhythm that created us
I was running, We collided

ชีวิตมันได้ผ่านเลยไป ในขณะที่ใช้เวลาในการวางแผนชีวิต
ลอยสูงขึ้นไปเพื่อเชคแฮนด์กัน
บทเพลงนี้จะเขียนเธอขึ้นมา เธอไม่ได้เป็นคนเขียนมันนะ
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะตกหลุมรักเลย
แต่จังหวะทำนองมันสร้างเราขึ้นมา
ฉันแค่วิ่งไป และเราก็ปะทะเข้าใส่กัน

Baseline, I will always make times
I just wanna know that feelings in your heart for me
Baseline, after all the great times
I just wanna know that feelings in your heart…

เส้นฐาน ฉันจะหาเวลาได้เสมอ
ฉันแค่อยากจะรู้ถึงความรู้สึกในใจเธอที่มีให้ฉัน
เส้นฐาน หลังจากช่วงเวลาดีๆมากมาย
ฉันแค่อยากจะรู้ถึงความรู้สึกในใจเธอ

When the beat drops out
and the people gone
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อเพลงจบลง
และผู้คนจากที่นี่ไปหมดแล้ว
เธอจะยังอยู่รอฉันมั้ย
จะอยู่รอฉันมั้ยเธอ

When the lights go out
And the morning comes
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อแสงไฟดับลง
และรุ่งอรุณมาเยือน
เธอจะยังคงอยู่
เพื่อรอฉันมั้ย

When the beat drops out
and the people gone
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อเพลงจบลง
และผู้คนจากที่นี่ไปหมดแล้ว
เธอจะยังอยู่รอฉันมั้ย
จะอยู่รอฉันมั้ยเธอ

When the lights go out
And the morning comes
Will you still be there, still be there
For me child
When the beat drops out…

เมื่อแสงไฟดับลง
และรุ่งอรุณมาเยือน
เธอจะยังคงอยู่
เพื่อรอฉันมั้ย
เมื่อเพลงจบลง

With you, I found a new way to live
I see an alternative
Now we started, we can stop it
I, I didn’t mean to fall in love
Last thing I was thinking of
Was you and me but, we collide it

เมื่อมีเธอ ฉันก็พบหนทางที่จะใช้ชีวิตทางใหม่ได้
ฉันเห็นหนทางที่ต่างออกไป
ตอนนี้เราได้เริ่มกันแล้ว เราหยุดมันได้นะ
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะตกหลุมรักเลย
สิ่งสุดท้ายที่ฉันคิดถึง
คือเธอกับฉัน แต่เราก็ปะทะเข้าใส่กันจนได้

Baseline, I will always make times
I just wanna know that feelings in your heart for me
Baseline, after all the great times
I just wanna know that feelings in your heart…

เส้นฐาน ฉันจะหาเวลาได้เสมอ
ฉันแค่อยากจะรู้ถึงความรู้สึกในใจเธอที่มีให้ฉัน
เส้นฐาน หลังจากช่วงเวลาดีๆมากมาย
ฉันแค่อยากจะรู้ถึงความรู้สึกในใจเธอ

When the beat drops out
and the people gone
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อเพลงจบลง
และผู้คนจากที่นี่ไปหมดแล้ว
เธอจะยังอยู่รอฉันมั้ย
จะอยู่รอฉันมั้ยเธอ

When the lights go out
And the morning comes
Will you still be there, still be there
For me child

เมื่อแสงไฟดับลง
และรุ่งอรุณมาเยือน
เธอจะยังคงอยู่
เพื่อรอฉันมั้ย

When the beat drops out
And the people gone
Will you still be there, still be there
For me child. (Will you still be there for me)

เมื่อเพลงจบลง
และผู้คนจากที่นี่ไปหมดแล้ว
เธอจะยังอยู่รอฉันมั้ย
จะอยู่รอฉันมั้ยเธอ

When the lights go out (when the lights go out)
And the morning come (morning come)
Will you still be there, still be there
For me child (Will you still be there for me)
When the beat drops out…
When the beat drops out…
When the beat drops out…

เมื่อแสงไฟดับลง
และรุ่งอรุณมาเยือน
เธอจะยังคงอยู่
เพื่อรอฉันมั้ย
เมื่อบทเพลงจบลง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.