Hilary Duff – All About You

รวมเพลงแปลจาก Hilary Duff

You could be my dirty secret
(I could be yours)
We could only be a rumor
(Never be sure)
You could meet me in the backseat
(Late night)
A ticket up in first class
(Mile high)

เธออาจจะเป็นความลับแย่ๆของฉันก็ได้นะ
(แล้วฉันก็จะเป็นของเธอ)
เราอาจจะเป็นแค่ข่าวลือก็ได้
(ไม่มีอะไรแน่นอนหรอก)
เธอจะมาหาฉันที่เบาะหลังก็ได้นะ
(ในยามค่ำคืน)
ตั๋วเฟิร์สคลาสเลยล่ะ
(ชั่วโมงบินสูงด้วย)

Cuz hey baby, baby you got me so
So good
Hey baby, baby I got it so
So bad

เฮ้ที่รัก เธอทำให้ฉัน
รู้สึกดีเหลือเกิน
เฮ้ที่รัก ฉันน่ะ
เก่งนะ

Think you’re all about me but I’m all about you
Turn the lights down let me show you it’s true
Get a little taste of what I’m into
Think you’re all about me but I’m all about you, you

คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
ปิดไฟลงสิ แล้วให้ฉันแสดงให้เธอเห็นเองว่าฉันพูดจริง
มาลิ้มลองสิ่งที่่ฉันกำลังสนใจนี้ดีสิ
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก

I don’t wanna keep a secret
(No no no more)
This is more than just a little thing, baby
(For sure)
I can’t wait until the next time
(We meet)
Gonna kiss you in the daylight
Out on the beach

ฉันไม่อยากจะเก็บมันเป็นความลับเลย
(ไม่อีกแล้ว)
นี่มันไม่ใช่เรื่องเล็กๆแล้วนะที่รัก
(แน่ล่ะ)
ฉันอดใจรอครั้งต่อไปไม่ไหวแล้ว
(ที่เราจะพบกัน)
จะจูบเธอตอนกลางวันแสกๆเลย
ที่ริมหาด

Cuz hey baby, baby you got me so
So good
Hey baby, baby I got it so
So bad

เฮ้ที่รัก เธอทำให้ฉัน
รู้สึกดีเหลือเกิน
เฮ้ที่รัก ฉันน่ะ
เก่งนะ

Think you’re all about me but I’m all about you
Turn the lights down let me show you it’s true
Get a little taste of what I’m into
Think you’re all about me but I’m all about you
(Think you’re all about me but I’m all about you), you
Think you’re all about me but I’m all about you

คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
ปิดไฟลงสิ แล้วให้ฉันแสดงให้เธอเห็นเองว่าฉันพูดจริง
มาลิ้มลองสิ่งที่่ฉันกำลังสนใจนี้ดีสิ
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
(คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก)
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก

Midnight eyes
Oh you came as a surprise
You were right on time
Think you’re all about me, but I’m all about you

ในยามดึก
เธอมาเซอร์ไพรส์ฉัน
ถูกที่ถูกเวลาจริงๆ
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก

Think you’re all about me, but I’m all about you
(Think you’re all about me, but I’m all about you)
Think you’re all about me but I’m all about you
Turn the lights down let me show you it’s true
Get a little taste of what I’m into
Think you’re all about me but I’m all about you, you
Think you’re all about me but I’m all about you
Think you’re all about me but I’m all about you

คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
(คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก)
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
ปิดไฟลงสิ แล้วให้ฉันแสดงให้เธอเห็นเองว่าฉันพูดจริง
มาลิ้มลองสิ่งที่่ฉันกำลังสนใจนี้ดีสิ
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก
คิดว่าเธอน่ะหลงรักฉันหัวปักหัวปำ แต่กลายเป็นฉันเองต่างหาก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.