Hunter Hayes – You Think You Know Somebody

รวมเพลงแปลจาก Hunter Hayes

You open your heart
Open your mind
Let somebody in
Take a walk through you past
The good and the bad
Decide you can do this again
But it’s supposed to feel different
Supposed to feel safe
Safe like going home
But just like sand
It slips through your hands
Before you know it your faith is gone

เธอเปิดใจ
เปิดสมองให้โล่ง
ยอมให้มีคนเข้ามา
เดินผ่านอดีตทั้งปวงของเธอ
ทั้งเรื่องดี เรื่องร้าย
ตัดสินใจว่าเธอจะทำแบบนี้อีกครั้ง
มันควรจะแตกต่าง
ควรจะรู้สึกปลอดภัย
ปลอดภัยเหมือนอยู่บ้าน
แต่ก็เหมือนกับทราย
มันไหลผ่านมือเธอไป
ก่อนที่จะรู้ตัว ความศรัทธาของเธอก็เลือนหายไปหมด

Every late night call,
Every morning kiss
All the “I can’t live without yous”
And you say goodbye like this
Don’t you understand?
Do you even care?
If you love me like you said you did
Well you’d still be standing here
You think you know somebody yeah

ทุกๆสายโทรศัพท์ยามดึก
ทุกๆจูบยามเช้า
ทุกๆคำพูดว่า “ฉันใช้ชีวิตโดยปราศจากเธอไม่ได้เลยนะ”
และเธอก็บอกลามันไปทั้งอย่างนั้น
เธอไม่เข้าใจหรอ?
เธอไม่แคร์บ้างเลยหรอ?
หากเธอรักฉันอย่างที่เธอพูด
เธอคงจะยังยืนอยู่ตรงนี้สิ
เธอคิดว่าเธอรู้จักใครบางคนดีพอรึยัง

It’s all just a blur
The nights are the worst,
This bed still smells like you
Wake up from the dreams
Catch my breath, it takes everything I’ve got to move
Yeah it could’ve been a long walk talk to fix this,
The seas were getting rough, but I thought we were worth this
Worth a try, worth a fight, show you what I know, yeah

มันเป็นภาพเบลอไปหมด
ยามค่ำคืนมันยิ่งแย่สุดๆ
เตียงนี้มันมีกลิ่นเหมือนเธอ
ตื่นขึ้นมาจากฝัน
สูดหายใจ ต้องพยายามด้วยทุกๆทางเพื่อให้ตัวเองก้าวต่อไปให้ได้
มันอาจจะเป็นทางเดินอันแสนยาวไกลที่จะแก้ไขสิ่งนี้
พายุโหมกระหน่ำท้องทะเล แต่ฉันคิดว่าเราก็ควรค่ากับมันนะ
คุ้มแก่ความพยายาม คุ้มแก่การต่อสู้ แสดงให้เธอเห็นในสิ่งที่ฉันรู้

Every late night call,
Every morning kiss
All the “I can’t live without yous”
And you say goodbye like this
Don’t you understand?
Do you even care?
If you love me like you said you did
Well you’d still be standing here
You think you know somebody yeah

ทุกๆสายโทรศัพท์ยามดึก
ทุกๆจูบยามเช้า
ทุกๆคำพูดว่า “ฉันใช้ชีวิตโดยปราศจากเธอไม่ได้เลยนะ”
และเธอก็บอกลามันไปทั้งอย่างนั้น
เธอไม่เข้าใจหรอ?
เธอไม่แคร์บ้างเลยหรอ?
หากเธอรักฉันอย่างที่เธอพูด
เธอคงจะยังยืนอยู่ตรงนี้สิ
เธอคิดว่าเธอรู้จักใครบางคนดีพอรึยัง

Tell me where did you go, when the lights came up?
I don’t even know you anymore
You’re holding a knife I could see things better
Yeah you’ve done this before
You think you know
Hmm
Yeah, you think you know somebody
You think you know
You think you know
You think you know
You think you know
You think you know

บอกฉันทีว่าเธอหายไปไหนกันแน่ เมื่อฟ้าสาง
ฉันไม่รู้จักเธออีกแล้ว
เธอกำลังถือมีดอยู่ ฉันเห็นทุกอย่างชัดเจนขึ้นแล้ว
เธอเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
เธอคิดว่าเธอรู้
เธอคิดว่าเธอรู้จักใครบางคนนี้ดีรึยัง

Every late night call,
Every morning kiss
All the “I can’t live without yous”
And you say goodbye like this
Don’t you understand?
Do you even care?
If you love me like you said you did
Well you’d still be standing here
You think you know somebody
You think you know somebody, yeah yeah yeah
You think you know
You think you know
You think you know somebody, yeah
You think you know
You think you know
You think you know somebody
You never know, you never know

ทุกๆสายโทรศัพท์ยามดึก
ทุกๆจูบยามเช้า
ทุกๆคำพูดว่า “ฉันใช้ชีวิตโดยปราศจากเธอไม่ได้เลยนะ”
และเธอก็บอกลามันไปทั้งอย่างนั้น
เธอไม่เข้าใจหรอ?
เธอไม่แคร์บ้างเลยหรอ?
หากเธอรักฉันอย่างที่เธอพูด
เธอคงจะยังยืนอยู่ตรงนี้สิ
เธอคิดว่าเธอรู้จักใครบางคนดีพอรึยัง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.