Rihanna – Hatin’ On The Club feat. The Dream

รวมเพลงแปลจาก Rihanna, The Dream

Now this will be the last time you did me wrong,
No more laying up in your arms,
No calling, saying you want me back,
I’m packing my bags, what you think about that?

นี่จะเป็นครั้งสุดท้ายที่เธอทำผิดกับฉัน
จะไม่มีการนอนในอ้อมกอดเธออีกแล้ว
ไม่มีการโทรมา แล้วบอกว่าเธออยากให้ฉันกลับไปคบกันอีกแล้ว
ฉันเก็บกระเป๋าละ เธอคิดว่าไงล่ะ?

I stayed at home like a good girl do
But tonight baby you got me sad and blue
I just heard about the girl in your car, y’all kissing at the bar
Got me crying,

ฉันอยู่บ้าน เหมือนผู้หญิงแสนดีเค้าทำกัน
แต่คืนนี้ เธอทำให้ฉันเศร้าจริงๆนะ
ฉันพึ่งได้ยินว่ามีผู้หญิงนั่งมาในรถเธอ และก็จูบกันที่บาร์
เธอทำให้ฉันร้องไห้นะ

Oh, you got me hatin’ on the club
Cause you took my love
Oh, you took my love
Now you got me like Woah (Why)
You got me Hatin’ On the Club (Why)
‘Cos You took my love (Why)
Why’d you have to take my love (Why)
Woah…

เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
เธอเอาหัวใจฉันไปทิ้ง
แล้วเธอก็ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
ทำไมเธอต้องเอาความรักฉันไปด้วย

And you can be mad at me all you want,
I ain’t coming in, I’ll be waiting out front,
Coming out the Door, With your girlfriend,
You Did me Wrong Boy, Tell me Where our Love went,

และเธอจะโกรธฉันเท่าไหร่ก็เชิญ
แต่ฉันจะไม่เข้าไปหรอกนะ จะรออยู่ข้างหน้านี่แหละ
แล้วเธอก็เปิดประตูออกมา กับผู้หญิงของเธอ
เธอทำให้ฉันผิดหวังนะ บอกฉันทีว่าความรักของเรามันจากไปไหนแล้ว

I stayed at home like a good girl do
But tonight baby you got me sad and blue
I just heard about the girl in your car, yall kissing at the bar
Got me crying

ฉันอยู่บ้าน เหมือนผู้หญิงแสนดีเค้าทำกัน
แต่คืนนี้ เธอทำให้ฉันเศร้าจริงๆนะ
ฉันพึ่งได้ยินว่ามีผู้หญิงนั่งมาในรถเธอ และก็จูบกันที่บาร์
เธอทำให้ฉันร้องไห้นะ

Oh, you got me hatin’ on the club
Cause you took my love
Oh, you took my love
Now you got me like Woah (Why)
You got me Hatin’ On the Club (Why)
‘Cos You took my love (Why)
Why’d you have to take my love (Why)
Woah…

เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
เธอเอาหัวใจฉันไปทิ้ง
แล้วเธอก็ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เพราะเธอขโมยหัวใจฉันไป
ทำไมเธอต้องเอาความรักฉันไปด้วย

Now this is the sound of a broken heart
There’s only one reason why we’re apart
She never would of made it to your car
If it wasn’t for the club, I’d still have my love, (I’d still have my love)
We would still have us, (We Would Still Have Us)
I’d still have my love, (I’d Still Have My Love)
We would still Have Us

นี่แหละคือเสียงของหัวใจที่แตกสลาย
มีเพียงเหตุผลเดียวที่เราต้องจากกัน
ยัยนั่นไม่มีทางไปถึงรถเธอได้หรอก
หากไม่ใช่เพราะเธอไผับ ฉันคงยังจะมีสุดที่รักของฉันอยู่
ยังมีเราอยู่
ฉันก็ยังคงมีความรักของฉันอยู่
เราคงจะมีเราต่อไป

But now we’re like Woah,
Oh, you got me hatin’ on the club
You took my love
Oh, you took my love

แต่ตอนนี้เราเป็นอย่างงี้ไงล่ะ
เธอทำให้ฉันเกลียดการไปผับจริงๆ
เธอขโมยหัวใจฉันไป
เอาความรักฉันไป

Oh Oh Oh,
You got her Hatin
Boy, You got her Hatin on the (Ah)
You got her Hatin
Boy, You got her Hatin on the (Ah)
You got her Hatin
Boy, You got her hatin on the club, club, club, club

นายทำให้เธอเกลียด
หนุ่มน้อย นายทำให้เธอเกลียดนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.