Madonna – Rain

รวมเพลงแปลจาก Madonna

I feel it, it’s coming

ฉันรู้สึกได้ มันกำลังใกล้เข้ามาแล้ว

Rain, feel it on my finger tips
Hear it on my window pane
Your love’s coming down like
Rain, wash away my sorrow
Take away my pain
Your love’s coming down like rain

สายฝน ฉันรู้สึกได้ที่ปลายนิ้วของฉัน
ได้ยินเสียงมันกระทบหน้าต่างของฉัน
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง
สายฝน ชำระล้างความเศร้าโศกของฉัน
นำพาเอาความเจ็บปวดของฉันไปจนหมดสิ้น
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่งสายฝน

When your lips are burning mine
And you take the time to tell me how you feel
When you listen to my words
And I know you’ve heard, I know it’s real
Rain is what this thunder brings
For the first time I can hear my heart sing
Call me a fool but I know I’m not
I’m gonna stand out here on the mountain top
Till I feel your

เมื่อริมฝีปากของเธอแผดเผาริมฝีปากฉัน
และเธอก็ใช้เวลาเพื่อของว่าเธอรู้สึกยังไงกับฉัน
เมื่อเธอฟังสิ่งที่ฉันพูด
ฉันรู้นะว่าเธอได้ยิน ฉันรู้ว่ามันคือความจริง
สายฝนคือสิ่งที่สายฟ้านี้นำพามา
เป็นครั้งแรกเลยนะที่ฉันได้ยินเสียงหัวใจตัวเองกู่ร้องออกมา
จะเรียกฉันว่าคนโง่ก็ได้ แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่
ฉันจะยืนอยู่ตรงนี้ บนยอดเขา
จนกว่าฉันจะได้รู้สึกถึง…

Rain, feel it on my finger tips
Hear it on my window pane
Your love’s coming down like
Rain, wash away my sorrow
Take away my pain
Your love’s coming down like rain

สายฝน ฉันรู้สึกได้ที่ปลายนิ้วของฉัน
ได้ยินเสียงมันกระทบหน้าต่างของฉัน
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง
สายฝน ชำระล้างความเศร้าโศกของฉัน
นำพาเอาความเจ็บปวดของฉันไปจนหมดสิ้น
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่งสายฝน

When you looked into my eyes
And you said goodbye could you see my tears
When I turned the other way
Did you hear me say
I’d wait for all the dark clouds bursting in a perfect sky
You promised me when you said goodbye
That you’d return when the storm was done
And now I’ll wait for the light, I’ll wait for the sun
Till I feel your

เมื่อเธอมองตาฉัน
และเธอบอกลา เธอเห็นน้ำตาฉันมั้ย
ตอนที่ฉันหันกลับไป
เธอได้ยินมั้ยที่ฉันบอกว่า
ฉันจะรอจนกว่าเมฆฝนสีดำมืดจะปกคลุมท้องฟ้านี้
เธอสัญญากับฉันในตอนที่เธอบอกลา
ว่าเธอจะกลับมาเมื่อพายุสงบลง
และตอนนี้ ฉันจะรอคอยแสงสว่าง รอคอยแสงตะวัน
จนกว่าฉันจะได้สัมผัสถึง

Rain, feel it on my finger tips
Hear it on my window pane
Your love’s coming down like
Rain, wash away my sorrow
Take away my pain
Your love’s coming down like rain

สายฝน ฉันรู้สึกได้ที่ปลายนิ้วของฉัน
ได้ยินเสียงมันกระทบหน้าต่างของฉัน
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง
สายฝน ชำระล้างความเศร้าโศกของฉัน
นำพาเอาความเจ็บปวดของฉันไปจนหมดสิ้น
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่งสายฝน

Here comes the sun, here comes the sun
And I say, never go away

ดวงตะวันมาเยือนแล้ว มันมาแล้ว
และฉันขอบอกว่า อย่าจากฉันไปเลยนะ

Waiting is the hardest thing
(It’s strange I feel like I’ve known you before)
I tell myself that if I believe in you
(And I want to understand you)
In the dream of you
(More and more)
With all my heart and all my soul
(When I’m with you)
That by sheer force of will
(I feel like a magical child)
I will raise you from the ground
(Everything strange)
And without a sound you’ll appear
(Everything wild)
And surrender to me, to love

การรอคอยคือสิ่งที่ทรมาณที่สุด
(มันแปลกดีนะ ฉันรู้สึกเหมือนเคยรู้จักเธอมาก่อน)
ฉันบอกตัวเองว่าหากฉันเชื่อในตัวเธอ
(และฉันอยากจะเข้าใจในตัวเธอ)
ในความฝันของเธอ
(มากขึ้น มากขึ้น)
ด้วยทั้งหมดหัวใจและจิตวิญญาณของฉัน
(เมื่อฉันอยู่กับเธอ)
ด้วยพลังแห่งความตั้งใจ
(ฉันรู้สึกเหมือนเป็นเด็กมหัศจรรย์)
ฉันจะปลุกเธอขึ้นมาจากผืนดิน
(ทุกๆอย่างมันแปลกไปหมด)
และเธอก็ปรากฏตัวออกมาดยปราศจากซึ่งเสียงใดๆ
(ทุกๆอย่างมันบ้าคลั่งไปหมด)
และยอมแพ้ให้ฉันซะ ให้กับความรัก

Rain is what the thunder brings
For the first time I can hear my heart sing
Call me a fool but I know I’m not
I’m gonna stand out here on the mountain top
Till I feel your

สายฝนคือสิ่งที่สายฟ้านี้นำพามา
เป็นครั้งแรกเลยนะที่ฉันได้ยินเสียงหัวใจตัวเองกู่ร้องออกมา
จะเรียกฉันว่าคนโง่ก็ได้ แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่
ฉันจะยืนอยู่ตรงนี้ บนยอดเขา
จนกว่าฉันจะได้รู้สึกถึง…

Rain, I feel it, it’s coming
Your love’s coming down like

สายฝน ฉันสัมผัสได้ มันกำลังใกล้เข้ามา
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง

Rain, feel it on my finger tips
Hear it on my window pane
Your love’s coming down like
Rain, wash away my sorrow
Take away my pain
Your love’s coming down like rain

สายฝน ฉันรู้สึกได้ที่ปลายนิ้วของฉัน
ได้ยินเสียงมันกระทบหน้าต่างของฉัน
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง
สายฝน ชำระล้างความเศร้าโศกของฉัน
นำพาเอาความเจ็บปวดของฉันไปจนหมดสิ้น
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่งสายฝน

Rain, I feel it, it’s coming
Your love’s coming down like

สายฝน ฉันสัมผัสได้ มันกำลังใกล้เข้ามา
ความรักของเธอนั้นโปรยปรายลงมาเหมือนดั่ง…

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.