Drake – Over My Dead Body

รวมเพลงแปลจาก Drake

How I’m feeling, it doesn’t matter
Cause you know I’m okay
And still, I ask myself, “Why do you worry?”
When you know I’m the same
I know, I know you don’t love me, baby
They’re trying to take you away from me
Only over my dead body…

ฉันรู้สึกยังไง มันไม่สำคัญหรอกนะ
เพราะรู้มั้ยว่าฉันไม่เป็นไร
แต่ฉันก็ยังคงถามตัวเอง “ทำไมเธอต้องห่้วงด้วยนะ?”
ในเมื่อเธอรู้ว่าฉันก็ยังเป็นเหมือนเดิม
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าเธอไม่รักฉันเลยที่รัก
พวกเขาพยายามจะพรากเธอไปจากฉัน
แต่ข้ามศพฉันไปก่อนเถอะ

I think I killed everybody in the game last year, man
Fuck it, I was on though
And I thought I found the girl of my dreams at a strip club (mm-mm)
Fuck it, I was wrong though
Shout out all to all my niggas living tax free
Nowadays it’s six figures when they tax me
Oh well, I guess you lose some and win some
Long as the outcome is income
You know I want it all and then some
Shout out to Asian girls, let the lights dim some
Shots came, I don’t know where they was sent from
Probably some bad hoes I’m ’bout to take the hint from
Yeah, you know me well, nigga
I mean you ain’t the only real nigga
They got me on these white women like Seal, nigga
Slave to the pussy but I’m just playing the field, nigga
Are these people really discussing my career again?
Asking if I’ll be going platinum in a year again?
Don’t I got the shit the world wanna hear again?
Don’t Michael Jordan still got his hoop earring in?
Man all of your flows bore me: paint drying
And I don’t ever be trippin off of what ain’t mine
And I be hearing the shit you say through the grapevine
But jealousy is just love and hate at the same time
Yeah…It’s been that way from the beginning
I just been playing, I ain’t even notice I was winning
And this is the only sound you should fear
Man, these kids wear crowns over here and everything is alright

ฉันว่าปีที่แล้วฉันฆ่าทุกคนได้เลยนะ
ช่างเหอะ นั่นแค่จิ๊บๆเองนะ
และฉันคิดว่าฉันก็พบนางในฝันของฉันที่คลับเปลื้องผ้า
แต่ให้ตายสิ ฉันคิดผิดไป
ขอส่งเสียงให้กับเพื่อนๆของฉันที่ไม่ต้องเสียภาษีทั้งหลาย
ตอนนี้ฉันโดนภาษีทีเป็น 6 หลักเลยแหนะ
ฉันว่าเราคงต้องเสียอะไรไปบ้าง เพื่อให้ได้อะไรมา
แต่สุดท้ายสิ่งที่ได้ก็คือรายได้อยู่ดีนะ
รู้มั้ยว่าฉันต้องการทุกๆอย่างเลย และก็ขออีกหน่อย
ขอเสียงให้สาวเอเชียหน่อย หรี่ไฟลงอีกนิด
อยู่ดีๆเหล้าก็มาจากไหนไม่รู้หลายช็อต
บางทีอาจจะจากพวกโสเภณีที่ฉันกำลังจะไปเอาด้วยล่ะมั้ง
นายรู้จักฉันดีนี่
นายไม่ใช่แค่คนจริงเพียงคนเดียวหรอกนะ
พวกเธอทำให้ฉันติดใจผู้หญิงผิวขาวพวกนี้เหมือน Seal เลยนะ
เป็นทาสจิ๋ม แต่ฉันก็แค่ฟันหญิงไปทั่ว
พวกนี้คุยกันเรื่องงานของฉันอีกแล้วหรอ?
ถามว่าฉันจะขายอัลบั้มได้ระดับ Platinu อีกมั้ย?
ฉันจะมีเพลงที่คนทั้งโลกอยากฟังอีกมั้ยนะ?
Michael Jordan ยังใส่ตุ้มหูวงใหญ่อยู่รึเปล่าล่ะ?
ให้ตายสิ แรปของพวกนายทำฉันเบื่อจริงๆเลย เหมือนสีที่แห้ง
และฉันก็ไม่เคยพลาดในสิ่งที่ไม่ใช่ของฉันหรอกนะ
ฉันจะรอฟังเรื่องไร้สาระๆที่นายพูดผ่านเถาวัลย์นี่นา
แต่ความอิจฉาก็คือความรักและความเกลียดในขณะเดียวกันนั่นแหละ
มันเป็นอย่างนั้นมาตั้งแต่แรกแล้ว
ฉันแค่เล่นสนุกเท่านั้น ไม่เห็นรู้ตัวเลยว่าฉันกำลังชนะ
และนี่คือเพียงเสียงเดียวที่นายควรจะกลัว
ให้ตายสิ เด็กๆพวกนี้สวมมงกุฏ และทุกๆอย่างก็ดีขึ้นทันใด

How I’m feeling, it doesn’t matter
Cause you know I’m okay
And still, I ask myself, “Why do you worry?”
When you know I’m the same
I know, I know you don’t love me, baby
They’re trying to take you away from me
Only over my dead body…

ฉันรู้สึกยังไง มันไม่สำคัญหรอกนะ
เพราะรู้มั้ยว่าฉันไม่เป็นไร
แต่ฉันก็ยังคงถามตัวเอง “ทำไมเธอต้องห่้วงด้วยนะ?”
ในเมื่อเธอรู้ว่าฉันก็ยังเป็นเหมือนเดิม
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าเธอไม่รักฉันเลยที่รัก
พวกเขาพยายามจะพรากเธอไปจากฉัน
แต่ข้ามศพฉันไปก่อนเถอะ
You say I’m old news, well who the new star?
Cause if I’m going anywhere, it’s probably too far
Just performed at a Bar Mitzvah over in the States
Used half of the money to beat my brother’s case
Red wine over Fed time
And shout out to the niggas that’s doing dead time
Shout out to the bitches there when it’s bedtime
And fuck you to the niggas that think it’s their time
Yeah, don’t make me take your life apart, boy
You and whoever the fuck gave you your start boy
Oh, you wanna be a motherfucking funny guy?
Don’t make me break your Kevin Hart, boy
Yeah.. it’s whatever
You know, feeling good – living better
I think maybe I was numb to it last year
But you know I feel it now more than ever
My city love me like Mac Dre in the Bay
Second album, I’m back paving the way
The backpackers are back on the bandwagon
Like this was my comeback season back, back in the day
And I met your baby moms last night
We took a picture together, I hope she frames it!
And I was drinking at the Palms last night
And ended up losing everything that I came with
Feel like I’ve been here before, huh?
I still got 10 years to go, huh?
And this is the only sound you should fear
Man, these kids wear crowns over here and everything is all right

นายบอกว่าฉันคือข่าวเก่าๆงั้นหรอ แล้วไหนล่ะดาราหน้าใหม่?
เพราะหากฉันจะไปที่ไหนก็ตาม มันก็คงไปไกลสุดๆ
พึ่งแสดงที่บาร์ Mitzvah ไปเอง
แล้วก็ใช้เงินครึ่งหนึ่งที่มีเพื่อประกันตัวพี่ชายของฉัน
ไวน์แดงชนะตำรวจอยุ่แล้ว
และก็ขอส่งเสียงให้คนที่กำลังจะเข้าคุก
ส่งเสียงให้สาวๆที่กำลังจะนอน
และก็ไปตายซะไอพวกห่วยๆที่คิดว่าเป็นเวลาของตัวเองแล้ว
อย่าทำให้ฉันทำลายชีวิตแกล่ะไอหนุ่ม
ทั้งนาย ทั้งคนที่ทำให้นายดังเลยล่ะ
ตลกแดกมากรึไงฮะ?
อย่าให้ฉันทำลายต่อมฮาของแกละกัน
อะไรก็ช่างเหอะ
รู้มั้ย การรู้สึกดี ใช้ชีวิตดีขึ้น
บางทีฉันอาจจะรู้สึกชินชากับมันไปแล้วตั้งแต่ปีก่อน
และฉันก็ยิ่งรู้สึกถึงมันได้มากกว่าเดิม
เมืองนี้รักฉันเหมือนดั่ง Mac Dre ในย่าน Bay
อัลบั้มที่สอง ฉันกำลังปูทางให้ศิลปินหน้าใหม่ๆ
และชาวนักเดินทางแบ็คแพ็คก็กลับมาในขบวนแห่นี้อีกครั้ง
เหมือนว่ามันเป็นฤดูแห่งการกลับมาของฉัน ย้อนกับไปในวันนั้น
และฉันก็เจอแม่ของลูกแล้ว เมื่อวานนี้
เราถ่ายภาพด้วยกัน หวังว่าเธอจะเอาไปใส่กรอบนะ
และฉันก็กำลังดื่มที่ Palms เมื่อคืนก่อน
และก็เสียทุกๆอย่างที่ฉันเอามาไปหมด
รู้สึกเหมือนเคยอยู่ตรงนี้าก่อนแล้วนะ
และก็ยังมีเวลาอีก 10 ปี
และนี่คือเพียงเสียงเดียวที่นายควรจะกลัว
ให้ตายสิ เด็กๆพวกนี้สวมมงกุฏ และทุกๆอย่างก็ดีขึ้นทันใด

How I’m feeling, it doesn’t matter
Cause you know I’m okay
And still, I ask myself, “Why do you worry?”
When you know I’m the same
I know, I know you don’t love me, baby
They’re trying to take you away from me
Only over my dead body…

ฉันรู้สึกยังไง มันไม่สำคัญหรอกนะ
เพราะรู้มั้ยว่าฉันไม่เป็นไร
แต่ฉันก็ยังคงถามตัวเอง “ทำไมเธอต้องห่้วงด้วยนะ?”
ในเมื่อเธอรู้ว่าฉันก็ยังเป็นเหมือนเดิม
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าเธอไม่รักฉันเลยที่รัก
พวกเขาพยายามจะพรากเธอไปจากฉัน
แต่ข้ามศพฉันไปก่อนเถอะ

Three in the morning still going down…

ตีสามแล้ว และก็ยังสนุกกันอยู่

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.