Kodaline – Brand New Day

รวมเพลงแปลจาก Kodaline

Well it’s your hometown
I think I’ve outgrown
I wanna travel the world but I, I just can’t do it alone
So I’m just waiting on fate to come.
Wrap around me
Think about all the foreign places we could be

นี่แหละบ้านเกิดของเธอ
ฉันคิดว่าฉันคงโตเกินไปแล้ว
ฉันอยากจะเดินทางไปรอบโลก แต่ฉันไปด้วยตัวคนเดียวไม่ได้
ดังนั้นฉันจึงจะรอให้โชคชะตานั้นมาถึง
และโอบรัดฉันเอาไว้
ลองคิดถึงสถานที่ต่างถิ่นมากมายที่เราจะได้ไปเยือนกันสิ

I’ll be flicking stones at your window
I’ll be waiting outside ’til you’re ready to go
Won’t you come down? Come away with me
Just think of all the places we could be
I’ll be waiting, waiting on a brand new day

ฉันจะโยนก้อนกรวดไปที่หน้าต่างบ้านเธอ
แล้วจะรออยู่ข้างนอกจนกว่าเธอจะพร้อม
เธอจะไม่ลงมาหรอ? ไปกับฉันเถอะนะ
ลองคิดถึงสถานที่ต่างๆที่เราจะได้ไปกันสิ
ฉันจะรออยู่ตรงนี้ เฝ้ารอวันใหม่นะ

Riding on waves, walking on sand
Digging in caves to find the treasures of the land
And if we find gold
Well, we’ll just throw it away
We can write stories bout the journeys that we made
(we could be big in Japan)

โต้กระแสคลื่น เดินบนหาดทราย
ขุดลงไปในถ้ำเพื่อหาสมบัติแห่งผืนแผ่นดิน
และหากเราพบทอง
เราก็จะโยนมันทิ้งไป
เราจะเขียนเรื่องราวเกี่ยวกับการเดินทางของเรา
(เราอาจจะดังในญี่ปุ่นก็ได้นะ)

I’ll be flicking stones at your window
I’ll be waiting outside ’til you’re ready to go
Won’t you come down? Come away with me
Just think of all the places we could be
I’ll be waiting, waiting on a brand new day
Waiting on a brand new day
ฉันจะโยนก้อนกรวดไปที่หน้าต่างบ้านเธอ
แล้วจะรออยู่ข้างนอกจนกว่าเธอจะพร้อม
เธอจะไม่ลงมาหรอ? ไปกับฉันเถอะนะ
ลองคิดถึงสถานที่ต่างๆที่เราจะได้ไปกันสิ
ฉันจะรออยู่ตรงนี้ เฝ้ารอวันใหม่นะ
เฝ้ารอวันใหม่

They said they’ll keep me here
But I couldn’t do another year
I said I’ll see you soon
Because I whistle to a different tune

พวกเขาบอกว่าเขาจะทำให้ฉันอยู่ที่นี่ต่อไป
แต่ฉันอยู่อีกปีก็ไม่ไหวแล้ว
ฉันบอกไปว่าฉันจะไปพบเธอในเร็วๆนี้
เพราะฉันผิวปากกันคนละทำนอง

Think of all the places we could be
Think of all the people we could meet

ลองคิดถึงที่ที่เราจะได้ไปกันสิ
คิดถึงผู้คนมากมายที่เราจะได้พบพาน

I’ll be flicking stones at your window
I’ll be waiting outside ’til you’re ready to go
Won’t you come down? Come away with me
Think of all the places we could be
I’ll be waiting, waiting on a brand new day

ฉันจะโยนก้อนกรวดไปที่หน้าต่างบ้านเธอ
แล้วจะรออยู่ข้างนอกจนกว่าเธอจะพร้อม
เธอจะไม่ลงมาหรอ? ไปกับฉันเถอะนะ
ลองคิดถึงสถานที่ต่างๆที่เราจะได้ไปกันสิ
ฉันจะรออยู่ตรงนี้ เฝ้ารอวันใหม่นะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.