Keith Urban – Your Everything

รวมเพลงแปลจาก Keith Urban

The first time I looked in your eyes I knew
That I would do anything for you
The first time you touched my face I felt
Like I’ve never felt with anyone else

ครั้งแรกที่ฉันมองตาเธอ ก็ได้รู้ทันที
ว่าฉันยอมทำทุกๆอย่างเพื่อเธอ
ครั้งแรกที่เธอสัมผัสใบหน้าของฉัน ก็ได้รู้สึก
ว่ามันไม่เหมือนคนอื่นๆเลย

I wana give back what you’ve givin’ to me
And I wanna witness all of your dreams
Now that you’ve shown me who I really am
I wanna be more then just your man

ฉันอยากจะตอบแทนสิ่งที่เธอมอบให้กับฉัน
และฉันอยากจะเป็นพยานรู้เห็นทุกๆความฝันของเธอ
เธอได้แสดงให้ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของฉันแล้ว
ฉันอยากเป็นมากกว่าแค่ผู้ชายของเธอนะ

I wanna be the wind that fills your sails
And be the hand that lifts your veil
And be the moon that moves your tide
The sun coming up in your eyes
Be the wheels that never rust
And be the spark that lights you up
All that you’ve been dreaming of and more
So much more, I wanna be your everything…

ฉันอยากจะเป็นสายลมที่เติมเต็มใบเรือของเธอ
และมือที่เปิดผ้าคลุมหน้าของเธอออกมา
เป็นดวงจันทราที่เปลี่ยนกระแสคลื่น
ดวงตะวันที่ขึ้นในตาเธอ
เป็นล้อที่ไม่มีวันสึก
และประกายไฟที่เติมแสงสว่างให้เธอ
เป็นทุกๆสิ่งที่เธอฝันถึง และมากกว่านั้นเข้าไปอีก
ยิ่งกว่านั้น ฉันอยากเป็นทุกๆอย่างของเธอเลยนะ
When you wake up, I’ll be the first thing you see
And when it gets dark you can reach out for me
I’ll cherish your words and I’ll finish your thoughts
And I’ll be your compass baby, when you get lost

เมื่อเธอตื่นนอน ฉันจะเป็นสิ่งแรกที่เธอเห็น
และเมื่อมันมืด เธอจะเอื้อมมือหาฉันได้เสมอ
ฉันจะใส่ใจคำพูดของเธอและจะทำความคิดของเธอไม่สมบูรณ์
และฉันจะเป็นเข็มทิศของเธอนะที่รัก เมื่อยามเธอหลงทาง

I wanna be the wind that fills your sails
And be the hand that lifts your veil
And be the moon that moves your tide
The sun coming up in your eyes
Be the wheels that never rust
And be the spark that lights you up
All that you’ve been dreaming of and more
So much more, I wanna be your everything…

ฉันอยากจะเป็นสายลมที่เติมเต็มใบเรือของเธอ
และมือที่เปิดผ้าคลุมหน้าของเธอออกมา
เป็นดวงจันทราที่เปลี่ยนกระแสคลื่น
ดวงตะวันที่ขึ้นในตาเธอ
เป็นล้อที่ไม่มีวันสึก
และประกายไฟที่เติมแสงสว่างให้เธอ
เป็นทุกๆสิ่งที่เธอฝันถึง และมากกว่านั้นเข้าไปอีก
ยิ่งกว่านั้น ฉันอยากเป็นทุกๆอย่างของเธอเลยนะ

Be the wheels that never rust
And be the spark that lights you up
All that you’ve been dreaming of and more
So much more, I wanna be your everything…
I wanna be your everything

เป็นล้อที่ไม่มีวันสึก
และประกายไฟที่เติมแสงสว่างให้เธอ
เป็นทุกๆสิ่งที่เธอฝันถึง และมากกว่านั้นเข้าไปอีก
ยิ่งกว่านั้น ฉันอยากเป็นทุกๆอย่างของเธอเลยนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.