Hunter Hayes – In A Song

รวมเพลงแปลจาก Hunter Hayes

Was the heart that I gave
The dreams that I made
With someone who don’t care
The time that I wasted
Feelings I chased
That just led me nowhere
The sleepless nights, the drag-out fights
That silence always won
The tears that I cried
The breaking inside
The loneliness to come

หรือว่าหัวใจที่ฉันให้ไป
และความฝันที่ฉันร่วมสร้างขึ้นมา
กับคนคนหนึ่ง ที่ไม่เคยแคร์เลยนะ
เวลาที่ฉันเสียไป
ความรู้สึกที่ฉันไล่ตามมา
จนมันนำทางฉันไปในที่ที่ไร้ซึ่งหนทาง
ค่ำคืนที่นอนไม่หลับ การต่อสู้จนหมดแรง
ความเงียบงันนั้นชนะเสมอ
น้ำตาที่ฉันหลั่งรินออกมา
ความเจ็บปวดข้างใน
ความเดียวดายที่จะถาโถมเข้ามา

It’s alright, is this goodbye
Won’t hurt me for too long,
I’ll be fine on my own
It’ll take some time
But I know that I
I can find where I belong,
And I’ll find it in a song

ไม่เป็นไรหรอก การบอกลาครั้งนี้
มันทำให้ฉันเจ็บได้ไม่นานหรอกนะ
ฉันจะเป็นปกติดีด้วยตัวของตัวเอง
มันคงต้องใช้เวลาซักพัก
แต่ฉันรู้ว่าฉัน
จะหาที่ที่ฉันคู่ควรได้
และฉันจะหาเจอ ภายในบทเพลงเพลงหนึ่ง

They’re songs about freedom, searching for new love,
How ignorance is bliss
Yeah, I know that I’m not the only fool who’s been
Hurt just like this
Yeah, songs about making honest mistakes,
And heartaches I’ve gone through
Yeah, then I’ll forgive,
I won’t have to forget
All the good things about you

มันคือบทเพลงเกี่ยวกับความอิสระ ตามหารักใหม่
และความไม่รู้คือความสุข
ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่คนโง่เพียงคนเดียว
ที่ต้องเจ็บแบบนี้
บทเพลงเกี่ยวกับการทำสิ่งที่ผิดพลาดอย่างจริงใจ
และความปวดใจที่ฉันต้องเจอ
แล้วฉันจะยกโทษให้
แต่ไม่จำเป็นต้องลืมมันหรอกนะ
ทุกๆอย่างดีๆที่เกี่ยวกับเธอน่ะ
It’s alright, yeah, this goodbye
Won’t hurt me for too long,
I’ll be fine on my own
It’ll take some time
But I know that I
I can find where I belong
And I’ll find it in a soooong

ไม่เป็นไรหรอก การบอกลาครั้งนี้
มันทำให้ฉันเจ็บได้ไม่นานหรอกนะ
ฉันจะเป็นปกติดีด้วยตัวของตัวเอง
มันคงต้องใช้เวลาซักพัก
แต่ฉันรู้ว่าฉัน
จะหาที่ที่ฉันคู่ควรได้
และฉันจะหาเจอ ภายในบทเพลงเพลงหนึ่ง

Well I’m sure if I had
The chance to go back
I’d change more than I should
But knowing I can’t is helping my chances
Of moving on for good
Now I’m not saying 
There won’t be too many lonely nights
But the songs that I choose getting over you
Help me make it out alive

ฉันเชื่อว่าหากฉัน
มีโอกาสย้อนกลับไปได้
ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเองให้มากกว่าที่ควร
แต่การที่รู้ว่าฉันย้อนกลับไปไม่ได้แล้ว มันก็ช่วยให้ฉัน
ได้มีโอกาสที่จะก้าวต่อไปอย่างเข้มแข็งขึ้น
ฉันจะไม่บอกว่า
จะไม่ต้องเจอกับค่ำคืนที่เปล่าเปลี่ยวอีกมากมาย
แต่บทเพลงที่ฉันเลือกที่จะทำให้ฉันตัดใจจากเธอได้
ช่วยทำให้ฉันมีชีวิตต่อไป

Yeah, it’s alright, this goodbye
It won’t hurt me for too long
I can make it on my own
It’ll take some time
But I know that I
I can find where I belong
And I’ll find it in a song
Yeah, I’ll find it in a song
Find it in a song, mmm
I’ll find myself in a song,
I’ll find myself in a song

ไม่เป็นไรหรอก การบอกลาครั้งนี้
มันทำให้ฉันเจ็บได้ไม่นานหรอกนะ
ฉันจะเป็นปกติดีด้วยตัวของตัวเอง
มันคงต้องใช้เวลาซักพัก
แต่ฉันรู้ว่าฉัน
จะหาที่ที่ฉันคู่ควรได้
และฉันจะหาเจอ ภายในบทเพลงเพลงหนึ่ง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.