Megan & Liz – Like I Would

รวมเพลงแปลจาก Megan and Liz

She is a pageant queen, with over 20 titles to her name
But here’s the funny thing,
She’s not a day older than 18
See, I have bigger dreams, than living in this town
I’m not a beauty queen
I would stay, but I don’t wanna drown

เธอคือนางงาม พร้อมไปด้วยตำแหน่งกว่า 20 ตำแหน่งบนชื่อของเธอ
แต่นี่คือเรื่องน่าตลกอย่างหนึ่ง
เธอยังอายุไม่ถึง 18 ไป
ฉันมีความฝันที่ยิ่งใหญ่ ยิ่งกว่าการใช้ชีวิตอยู่ในเมืองนี้
ฉันไม่ใช่นางงาม
ฉันจะอยู่ก็ได้ แต่ฉันไม่อยากจะจมปลักอยู่ที่นี่

But then there’s you
You won’t dream that big and that’s why

แต่แล้วก็มีนายเข้ามา
นายไม่ฝันยิ่งใหญ่แบบฉันเลย และนั่นคือเหตุผล

She’s the kind of girl you marry
And I’m the kind you don’t
She’s the one you wanna carry to your brand new home
After your honeymoon, right
She looked better in white than I ever could, but
She won’t love you like I would

เธอเป็นผู้หญิงแบบที่นายอยากแต่งงานด้วย
แต่ฉันน่ะไม่ใช่แบบนั้น
เธอคือคนที่นายอยากจะอุ้มไปบ้านหลังใหม่
หลังฮันนีมูนกันเสร็จ
เธอดูดีในชุดแต่งงานยิ่งกว่าที่ฉันจะทำได้
แต่เธอรักนายเท่าฉันไม่ได้หรอกนะ

He is the basketball star, the captain of the team
And it’s so sad to think
That’s it the only place he’ll take his dream
In 20 years from now, when he’s married to his beauty queen
He’ll look down at his baby
Is this as perfect as it seems?

เขาเป็นดาวนักบาส เป็นกัปตันทีม
และมันน่าเศร้าจริงๆที่มาคิด
ว่านั่นคือที่แห่งเดียวที่เขาจะใช้ความฝันของเขา
ในอีก 20 ปีข้างหน้านี้ เมื่อเขาแต่งงานกับนางงามของเขาแล้ว
เขาจะมองดูลูกเขา
แล้วคิดว่า มันเพอร์เฟคอย่างที่เห็นรึเปล่านะ?
But then there’s you
You wouldn’t dream that big, and that’s why

แต่แล้วก็มีนายเข้ามา
นายไม่ฝันยิ่งใหญ่แบบฉันเลย และนั่นคือเหตุผล

She’s the kind of girl you marry
And I’m the kind you don’t
She’s the one you wanna carry to your brand new home
After your honeymoon, right
She looked better in white than I ever could, but
She won’t love you like I would

เธอเป็นผู้หญิงแบบที่นายอยากแต่งงานด้วย
แต่ฉันน่ะไม่ใช่แบบนั้น
เธอคือคนที่นายอยากจะอุ้มไปบ้านหลังใหม่
หลังฮันนีมูนกันเสร็จ
เธอดูดีในชุดแต่งงานยิ่งกว่าที่ฉันจะทำได้
แต่เธอรักนายเท่าฉันไม่ได้หรอกนะ

Maybe I regret not loving you
And maybe it’s the hardest thing I’ve ever had to do

บางทีฉันอาจจะเสียดายที่ไม่ได้รักเธอ
และบางทีมันอาจจะเป็นสิ่งที่ยากที่สุดที่ฉันเคยทำ

She’s the kind of girl you marry
And I’m the kind you don’t
Ooh, but I’m just not right for you, oh

เธอเป็นผู้หญิงแบบที่นายอยากแต่งงานด้วย
แต่ฉันน่ะไม่ใช่แบบนั้น
ไม่ใช่ฉันเลย

She’s the kind of girl you marry
And I’m the kind you don’t
She’s the one you wanna carry to your brand new home
After your honeymoon, right
She looked better in white than I ever could, but
She won’t love you like I would

เธอเป็นผู้หญิงแบบที่นายอยากแต่งงานด้วย
แต่ฉันน่ะไม่ใช่แบบนั้น
เธอคือคนที่นายอยากจะอุ้มไปบ้านหลังใหม่
หลังฮันนีมูนกันเสร็จ
เธอดูดีในชุดแต่งงานยิ่งกว่าที่ฉันจะทำได้
แต่เธอรักนายเท่าฉันไม่ได้หรอกนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.