Abandon All Ships – Guardian Angel feat. Lena Katina

รวมเพลงแปลจาก Abandon All Ships, Lena Katina

I’ll be there watching from way up high
The shadow you can’t see when the suns in the sky
Wondering eyes have no disguise
It’s obvious that this love never dies
Never dies…

ฉันจะคอยมองดูจากที่สูงๆ
เงามืดที่มองไม่เห็น เมื่อดวงตะวันอยู่บนฟากฟ้า
ดวงตาที่สงสัย ไร้การอำพราง
มันชัดเจนเลยว่ารักนี้จะไม่มีวันตาย
ไม่มีวันตาย

I’ll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I’ll make sure you’re all I see [x2]
I’ll be your guardian angel (guardian angel)
Guardian angel (guardian angel) [x2]
Watching over you (watching over you)

ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอเอง
เป็นเพื่อนที่แสนดี
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหนก็ตาม
มั่นใจไว้เสมอว่าเธอจะเป็นคนที่ฉันเฝ้ามองอยู่เสมอ
ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอ
เทพพิทักษ์
เฝ้ามองดูเธอ

When you thought that you were alone,
You turned your back on me.
It’s cause you think you sit high on a throne
I’ll always have you on your knees.

เมื่อเธอคิดว่าเธอนั้นตัวคนเดียว
พิงหลังมาที่ฉัน
เพราะเธอคิดว่าเธอนั่งอยู่บนบัลลังก์สูงๆ
ฉันจะทำให้เธอคุกเข่าลง

I’ll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I’ll make sure you’re all I see
I’ll be your guardian angel, (My eyes are glued, I don’t mean to intrude)
Your sweet company, (I can’t get them off, get them off of you)
No matter where I go, (My eyes are glued, I don’t mean to intrude)
I’ll make sure you’re all I see (I can’t get them off of you)
ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอเอง
เป็นเพื่อนที่แสนดี
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหนก็ตาม
มั่นใจไว้เสมอว่าเธอจะเป็นคนที่ฉันเฝ้ามองอยู่เสมอ
ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอ (ดวงตาของฉันมันติดกาวไปแล้ว ไม่ได้ตั้งใจจะก้าวก่ายเธอนะ)
เป็นเพื่อนที่แสนดี (ฉันเอามันออกไปจากเธอไม่ได้เลย)
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหนก็ตาม (ดวงตาของฉันมันติดกาวไปแล้ว ไม่ได้ตั้งใจจะก้าวก่ายเธอนะ)
มั่นใจไว้เสมอว่าเธอจะเป็นคนที่ฉันเฝ้ามองอยู่เสมอ (ฉันเอามันออกไปจากเธอไม่ได้เลย)

I pray you’ll be watching from way up high,
The shadow I can’t see when the sun’s in the sky (watching over you)
She felt a sense of fear as I came near,
And on my face, I drew a tear.
(She felt a sense of fear)

ฉันภาวนาว่าเธอจะมองดูจากที่สูงๆ
เงามืดที่ฉันมองไม่เห็นเมื่อดวงตะวันลอยอยู่บนฟ้า (เฝ้ามองดูเธอ)
เธอรู้สึกถึงความกลัวเมื่อฉันเข้าไปใกล้เธอ
บนหน้าฉัน ฉันหลั่งน้ำตาออกมา
(เธอรู้สึกถึงความกลัว)

I’ll be your guardian angel,
Your sweet company,
No matter where I go,
I’ll make sure you’re all I see
I’ll be your guardian angel, (My eyes are glued, I don’t mean to intrude)
Your sweet company, (I can’t get them off, get them off of you)
No matter where I go, (My eyes are glued, I don’t mean to intrude)
I’ll make sure you’re all I see (I can’t get them off of you)

ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอเอง
เป็นเพื่อนที่แสนดี
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหนก็ตาม
มั่นใจไว้เสมอว่าเธอจะเป็นคนที่ฉันเฝ้ามองอยู่เสมอ
ฉันจะเป็นเทพพิทักษ์ของเธอ (ดวงตาของฉันมันติดกาวไปแล้ว ไม่ได้ตั้งใจจะก้าวก่ายเธอนะ)
เป็นเพื่อนที่แสนดี (ฉันเอามันออกไปจากเธอไม่ได้เลย)
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหนก็ตาม (ดวงตาของฉันมันติดกาวไปแล้ว ไม่ได้ตั้งใจจะก้าวก่ายเธอนะ)
มั่นใจไว้เสมอว่าเธอจะเป็นคนที่ฉันเฝ้ามองอยู่เสมอ (ฉันเอามันออกไปจากเธอไม่ได้เลย)

I’ll be there watching from way up high
The shadow you can’t see when the suns in the sky

ฉันจะมองดูเธอจากที่สูงๆ
เงามืดที่เธอมองไม่เห็นเมื่อดวงตะวันลอยอยู่บนฟ้า

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.