Victoria Justice – Here’s 2 Us

รวมเพลงแปลจาก Victoria Justice

Here’s to the Mondays
Watching all the cars on the freeway
I ain’t got a thing to do
Can I sit here next to you?

นี่สำหรับวันจันทร์
นั่งมองดูรถทุกๆคันบนถนน
ไม่มีอะไรให้ทำเลย
เพราะงั้นฉันขอนั่งข้างเธอได้มั้ย

Yeah, I kinda wish I got paid
‘Cause my card got maxed out yesterday
Could you give me a shot?
And I’ll work with what I got
Not a dollar in my pocket but I rock it like I ain’t broke.
You know?

ฉันหวังว่าจะได้เงินเดือนเร็วๆนี้นะ
เพราะบัตรเครดิตฉันรูดเต็มวงเงินไปเมื่อวานแล้ว
จ่ายให้ฉันซักช็อทได้มั้ย
แล้วฉันจะทำงานให้ด้วยแรงทั้งหมดของฉันเลย
ไม่มีเงินซักดอลในกระเป๋า แต่ฉันก็ออกไปสนุกเหมือนมีเงินเลยนะ
รู้มั้ย?

Here’s to us uh-oh
Here’s to us
Here’s to us uh-oh
Here’s to never winning first place
Here’s to crying on your birthday
Here’s to every single heartbreak
Here’s to us
Here’s to us

นี่น่ะ สำหรับเรานะ
สำหรับพวกเรา
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับที่คนไม่เคยชนะที่ 1
สำหรับที่คนร้องไห้ในวันเกิดของตัวเอง
สำหรับทุกๆคนที่อกหักทุกๆคน
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับพวกเรา

Here’s to the mistakes
Somehow they always drop you in the right place
So, let’s go another round
Till the sky is falling down
And we’ll laugh at all the shakers and movers
Now who’s the loser?
What a joke.

เพลงนี้สำหรับความผิดพลาด
บางครั้งพวกมันก็ทับถมใส่เราถูกที่ถูกเวลาจริงๆ
มาลองดูอีกซักตั้งเถอะ
จนกว่าท้องฟ้าจะถล่มทลาย
และเราจะหัวเราะใส่คนที่เคยหัวเราะใส่เรา
ใครเป็นคนแพ้ล่ะคราวนี้?
เป็นมุขที่เยี่ยมจริงๆ
Here’s to us uh-oh
Here’s to us
Here’s to us uh-oh
Here’s to never winning first place(come on)
Here’s to crying on your birthday (on your birthday)
Here’s to every single heartbreak
Here’s to us
Here’s to us

นี่น่ะ สำหรับเรานะ
สำหรับพวกเรา
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับที่คนไม่เคยชนะที่ 1
สำหรับที่คนร้องไห้ในวันเกิดของตัวเอง
สำหรับทุกๆคนที่อกหักทุกๆคน
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับพวกเรา

I’m a player, I’m a hater
But I swear you would never know
Cause I got a smile on
I’m an ex-con
That just got off parole
Could’ve been a contender, a pretender
Like Brando Play the role
But I’m not so what? And that’s just how it goes.

ฉันเป็นผู้เล่น เป็นคนเกลียดเธอ
แต่ฉันเดาว่าเธอคงไม่เคยรู้
เพราะฉันยิ้มไว้ตลอด
ฉันเคยติดคุก
พึ่งพ้นโทษมาเอง
เกือบได้เป็นคู่ต่อสู้แล้ว นักเสแสร้ง
เหมือน Brando ที่เล่นไปตามบทบาท
แต่ฉันไม่ใช่ไง แล้วไงล่ะ? นี่แหละเรื่องราวทั้งหมด

Here’s to us uh-oh
Here’s to us
Here’s to us uh-oh
Here’s to never winning first place
Here’s to crying on your birthday (I’m crying)
Here’s to all the bad first dates
Here’s to every single heartbreak
Here’s to raining on your own parade!
Here’s to showing up anyway
Here’s to us
Here’s to us
Here’s to
Here’s to the Mondays

นี่น่ะ สำหรับเรานะ
สำหรับพวกเรา
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับที่คนไม่เคยชนะที่ 1
สำหรับที่คนร้องไห้ในวันเกิดของตัวเอง
สำหรับทุกๆเดทแรกที่แย่ๆ
สำหรับทุกๆคนที่อกหักทุกๆคน
สำหรับฝนที่ตกในงานพาเหรด
สำหรับคนที่โผล่มาไม่ว่ายังไงก็ตาม
เพลงนี้สำหรับพวกเรา
สำหรับพวกเรา
สำหรับ
สำหรับวันจันทร์

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.