Smith Westerns – Varsity
รวมเพลงแปลจาก Smith Westerns
You thought I wasn’t lonely
Til I went out on my own
She said, slow down stranger,
there are two kinds of good.
เธอคิดว่าฉันไม่เหงาเลย
จนกระทั่งฉันหนีจากมาคนเดียว
เธอคนนั้นบอกว่า ช้าๆลงหน่อย พ่อคนแปลกหน้า
มีความดีอยู่สองประเภทนะ
But I’m always there to win
Oh I wasn’t anything
Guess it’s a point of view
แต่ฉันอยู่ตรงนั้นเพื่อเอาชนะเสมอ
ฉันไม่ใช่อะไรทั้งนั้น
มันคงเป็นแค่มุมมองหนึ่งเท่านั้น
Born in December but there’s nothing but a cold
gain it something more than..
in my heart it’s a hope
เกิดในเดือนธันวาคม ไม่มีอะไรเลยนอกจากความหนาวเหน็บ
ได้สิ่งที่มากกว่า..
ในหัวใจฉัน ยังมีความหวังอยู่
Thought I’m always there to win
Oh it wasn’t anything
Guess it’s a point of view
คิดว่าฉันอยู่ตรงนั้นเพื่อเอาชนะเสมอ
มันไม่ใช่อะไรทั้งนั้น
มันคงเป็นแค่มุมมองหนึ่งเท่านั้น
And I know it’s hard to be alone
Count the days, count the nights, but don’t get by,
’cause I know it’s hard to be alone
Count the days, count the nights, but don’t get by.
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะต้องอยู่ตัวคนเดียว
นับวันนับคืน แต่ไม่เคยผ่านไป
เพราะฉันรู้ว่ามันยากที่จะต้องอยู่ตัวคนเดียว
นับวันนับคืน แต่ไม่เคยผ่านไป
Safety came in numbers, but all I needed was just one
You’re a four-leaf clover,
you’re an only kind of one
ความปลอดภัยเข้ามามากมาย แต่ฉันต้องการเพียงหนึ่งเดียว
เธอคือดอกโคลฟเวอร์สี่กลีบ
เป็นเพียงหนึ่งเดียวในโลกใบนี้
Thought I’m always there to win
Oh it wasn’t anything
Guess it’s a point of view
คิดว่าฉันอยู่ตรงนั้นเพื่อเอาชนะเสมอ
มันไม่ใช่อะไรทั้งนั้น
มันคงเป็นแค่มุมมองหนึ่งเท่านั้น
And I know it’s hard to be alone
Count the days, count the nights, but don’t get by,
’cause I know it’s hard to be alone
Count the days, count the nights, I don’t get by.
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะต้องอยู่ตัวคนเดียว
นับวันนับคืน แต่ไม่เคยผ่านไป
เพราะฉันรู้ว่ามันยากที่จะต้องอยู่ตัวคนเดียว
นับวันนับคืน แต่ไม่เคยผ่านไป
And I ain’t hanging out to you.
ฉันจะไม่ยอมแพ้กับเธอหรอกนะ
เยี่ยมเลย