Faber Drive – Tongue Tied

รวมเพลงแปลจาก Faber Drive

Bright cold silver moon
Tonight alone in my room
You were here just yesterday
Slight turn of the head
Eyes down when you said
I guess I need my life to change
Seems like something’s just aren’t the same
What could I say?

ดวงจันทราสีเงินอันแสนเยือกเย็นที่ส่องแสงสว่างไสว
คืนนี้ ฉันอยู่อย่างลำพังในห้องของตัวเอง
เมื่อวาน เธออยู่กับฉันตรงนี้
หันไปเพียงนิดเดียว
ดวงตาหลับลงเมื่อเธอพูด
ฉันคิดว่าฉันต้องการเปลี่ยนชีวิตของตัวเอง
ดูเหมือนบางสิ่งบางอย่างไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
And every time that I try I get tongue tied
I’ll need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I stare up at the stars
I wonder just where you are
You feel a million miles away
(I wonder just where you are)
Was it something I said?
Or something I never did?
Or was I always in the way?
Could someone tell me what to say to just make you stay?

ฉันจ้องมองขึ้นไปยังดวงดาวบนท้องฟ้า
สงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหนกันนะ
รู้สึกเหมือนเธออยู่ห่างจากฉันไปเป็นล้านๆไมล์
(ฉันสงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหนกันนะ)
เพราะสิ่งที่ฉันพูดไป?
หรือสิ่งที่ฉันไม่เคยทำ?
หรือฉันไปขวางทางอะไรเธอเข้า?
ใครก็ได้บอกฉันที ว่าฉันควรพูดอะไรเพื่อให้เธอยังคงอยู่กับฉันต่อไปได้นะ?

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
And every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I know it feels like the end
Don’t want to be here again
And we could help each other off the ground so we never fall down again
What it takes I don’t care
We’re gonna make it I swear
And we could help each other off the ground so we never fall down again
Again
ฉันรู้ว่ามันรู้สึกเหมือนจุดจบ
ไม่อยากจะมาอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
จะต้องทำอะไรบ้างฉันก็ไม่สน
เราจะต้องทำให้ได้ ฉันสาบาน
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
อีกครั้ง

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
But every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I know it feels like the end
Don’t want to be here again
And we could help each other off the ground so we never fall down again
What it takes I don’t care
We’re gonna make it I swear
And we could help each other off the ground so we never fall down again

ฉันรู้ว่ามันรู้สึกเหมือนจุดจบ
ไม่อยากจะมาอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
จะต้องทำอะไรบ้างฉันก็ไม่สน
เราจะต้องทำให้ได้ ฉันสาบาน
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง

Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 ความคิดเห็น
Inline Feedbacks
ดูความคิดเห็นทั้งหมด