Pixie Lott – Gravity

รวมเพลงแปลจาก Pixie Lott

อารมณ์นี้น่าจะเป็นกันบ่อยๆนะครับ พยายามจะเดินจากไป แต่ก็เหมือนมีแรงดึงดูดให้กลับไปหาเขา/เธอคนนั้นเสมอๆ
จะหนีไปก็ไม่ได้ซักที อารมณ์เสีย ! 5555

Gravity [x6]
Stop pullin’ me

แรงโน้มถ่วง
หยุดดึงรั้งฉันไว้ได้แล้ว

I know that you still haven’t found you,
And when I wanna stand on my own too
Suddenly you start to show
Signs of what is possible

ฉันรู้ว่าเธอยังไม่ค้นพบตัวเอง
และเมื่อฉันอยากจะยืนด้วยสองขาของฉันเองบ้าง
เธอก็เริ่มจะแสดง
สัญญาณของสิ่งที่เป็นไปได้ออกมา

Then you’re back to your ways
And I let me down
Tell me why I keep tryin’ stay around
When all my family 
They always telling me

จากนั้นเธอก็กลับไปยังเส้นทางของเธอ
และฉันก็ทำให้ตัวเองผิดหวัง
บอกฉันที ทำไมฉันยังคงพยายามจะอยู่เคียงข้างเธอ
ทั้งๆที่ครอบครัวของฉันทุกๆคน
ต่างบอกฉันว่า

To be through with you
And I know that deep down I’m callin’ time on you On you On you

ให้เลิกกับเธอได้แล้วแหละ
และฉันรู้ว่าลึกลงไปในใจของฉัน ฉันก็ยังเรียกหาเธอทุกเวลา

Every time I’m ready to leave
Always seem to be
Pullin’ in the wrong direction
Divin’ in with no protection
Man, you can’t keep steerin’ me wrong

ทุกๆครั้งที่ฉันพร้อมจะจากไป
บางอย่างก็ดูเหมือนจะ
ดึงฉันไปผิดทิศผิดทาง
ดำลงไปโดยปราศจากเครื่องป้องกันใดๆ
เธอจะนำทางฉันผิดๆไปตลอดไม่ได้หรอกนะ

Oh gravity
Pullin’ me back
Pullin’ me in
Why you pullin’ me back
Pullin’ me in 
Just like gravity
Gravity [x5]

โอว แรงโน้มถ่วง
ดึงรั้งฉันกลับไป
ดึงฉันเข้าไป
ทำไมเธอต้องดึงฉันกลับไปหาเธอเสมอๆด้วยนะ
ดึงฉันเข้าไป
เหมือนกับแรงโน้มถ่วง
แรงดึงดูด

I know I betrayed but I’m made to
Ignore the universe when I see you
Cause every night the stars will shine
Verging into U-turns times

ฉันรู้ว่าฉันน่ะทรยศ แต่ฉันถูกสร้างมาอย่างนี้
เมินจักรวาลทั้งจักรวาลเมื่อได้พบกับเธอ
เพราะทุกๆคืน ดวงดาวจะเปล่งประกาย
โน้มเอียงเข้าสู่ช่วงเวลาที่ย้อนกลับ

Anythin’ that they can just to change my mind
When I pass your road I can’t help rewind
What is wrong with me?
All that I wanna be is

ทุกๆอย่างที่พวกเขาทำได้นั้นเข้ามาในความคิดฉัน
เมื่อฉันผ่านเส้นทางของเธอ ก็ช่วยไม่ได้ที่จะนึกย้อนกลับไป
ฉันเป็นบ้าอะไรเนี่ย?
ทุกๆอย่างที่ฉันอยากเป็นก็คือ

Through with you
And I know that deep down I’m callin’ time on you On you On you

จบกับเธอได้แล้วแหละ
และฉันรู้ว่าลึกลงไปในใจของฉัน ฉันก็ยังเรียกหาเธอทุกเวลา

Every time I’m ready to leave
Always seem to be
Pullin’ in the wrong direction
Divin’ in with no protection
Man, you can’t keep steerin’ me wrong

ทุกๆครั้งที่ฉันพร้อมจะจากไป
บางอย่างก็ดูเหมือนจะ
ดึงฉันไปผิดทิศผิดทาง
ดำลงไปโดยปราศจากเครื่องป้องกันใดๆ
เธอจะนำทางฉันผิดๆไปตลอดไม่ได้หรอกนะ

Oh gravity
Pullin’ me back
Pullin’ me in
Why you pullin’ me back
Pullin’ me in 
Just like gravity
Gravity [x5]
Stop pulling me
Gravity [x5]

โอว แรงโน้มถ่วง
ดึงรั้งฉันกลับไป
ดึงฉันเข้าไป
ทำไมเธอต้องดึงฉันกลับไปหาเธอเสมอๆด้วยนะ
ดึงฉันเข้าไป
เหมือนกับแรงโน้มถ่วง
แรงดึงดูด
หยุดดึงฉันกลับไปได้แล้ว
แรงโน้มถ่วง
Be quiet, let me leave, let me go
Don’t say another word
Cause with every sound
You’re pullin’ me down
Baby,
You got a hold on me
Like gravity
Gravity

เงียบเถอะ ปล่อยให้ฉันจากเธอไปเถอะ ปล่อยฉันไป
อย่าพูดอะไรแม้แต่คำเดียว
เพราะทุกๆเสียงที่ดังมาจากเธอ
เหมือนเธอดึงรั้งฉันเอาไว้
ที่รัก
เธอควบคุมฉันไว้อยู่หมัดเลย
เหมือนกับแรงโน้มถ่วง
แรงดึงดูด

Every time I’m ready to leave
Always seem to be
Pullin’ in the wrong direction
Divin’ in with no protection
Man, you can’t keep steerin’ me wrong

ทุกๆครั้งที่ฉันพร้อมจะจากไป
บางอย่างก็ดูเหมือนจะ
ดึงฉันไปผิดทิศผิดทาง
ดำลงไปโดยปราศจากเครื่องป้องกันใดๆ
เธอจะนำทางฉันผิดๆไปตลอดไม่ได้หรอกนะ

Oh gravity
Pullin’ me back
Pullin’ me in
Why you pullin’ me back
Pullin’ me in 
Just like gravity
Gravity [x5]
Gravity, yeah
Gravity [x6]

โอว แรงโน้มถ่วง
ดึงรั้งฉันกลับไป
ดึงฉันเข้าไป
ทำไมเธอต้องดึงฉันกลับไปหาเธอเสมอๆด้วยนะ
ดึงฉันเข้าไป
เหมือนกับแรงโน้มถ่วง
แรงดึงดูด
แรงโน้มถ่วง
แรงดึงดูด

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.