Dev – Getaway

รวมเพลงแปลจาก Dev

เพลงสั้นๆครับ
สั้นมาก D:
และจบแบบงงๆ >.>

I wanna take this money, get out of town,
Buy some time, we can make it somehow!
Waiting for a dream to come around
You know me better than that,
Baby I’m not down, down, down!

ฉันอยากจะคว้าเงินนี้ แล้วออกไปจากเมือง
หาเวลาให้ตัวเอง เราคงทำมันได้นะ
รอวันที่ฝันจะเป็นจริง
เธอรู้จักฉันดีกว่านั้นนะ
ฉันยังไม่ตกต่ำขนาดนั้นซะหน่อย

I left a letter for my sister, and a bottle full of booze
One day I’m gonna love you, too
But for now I’m running oh,
I’m running south, south, south!

ฉันทิ้งจดหมายไว้ให้น้องสาวฉัน และก็เหล้าอีกขวดนึง
ซักวันฉันจะรักเธอนะ
แต่สำหรับตอนนี้ ฉันขอหนีไปก่อนนะ
ฉันจะหนีลงใต้

You say you better have a way back home
But I know they won’t forget my name back home
Cause they know I’m running oh, I’m running south!

เธอบอกว่าให้ฉันกลับบ้านเถอะ
เพราะฉันรู้ว่าพวกเขาไม่ลืมชื่อฉันหรอก
พวกเขารู้ว่าฉันกำลังเดินทางไป เดินทางลงใต้

Can you see it on my face, small town girl, never knew my place
So I got first and lined for the race,
People telling me to let your dreams go to waste, waste, waste, waste
But what are dreams if you never sleep?
Now my dreams are life, and this life is sweet
Trippin’ in the lights, a piece of the pie
I think I need a slice, slice, slice, slice

เห็นบนหน้าฉันรึเปล่า เด็กผู้หญิงจะเมืองเล็กๆ ไม่เคยรู้ที่อยู่ของตัวเอง
จนฉันเข้าเส้นชัยเป็นที่ 1
ผู้คนได้แต่บอกให้ฉันทิ้งความฝันตัวเองไป
แต่จะมีฝันได้ไงหากไม่ได้ลองหลับตาลง?
แล้วตอนนี้ความฝันก็คือชีวิตของฉัน และชีวิตนี้ก็แสนหวาน
อยู่ท่ามกลางแสงไฟ เรื่องกล้วยๆ
ฉันขอซักหน่อยละกัน

How can I be lost in the dark?
I thought I was walking on stars,
And even if I wanted took a stop
I can’t go back home, cause I came this far,
So can you see it on my face, man?
Are you amazed, the way I make magic in a wasteland
Los Angeles, California
I love you bitch, let me lick you and put a stamp upon you!
A flower blooms, then a bug eats it 
I heard a rumor, should I feed it?
I got a secret, can you keep it?
Shht! Listen, listen, listen!

เราหลงทางในความมืดไปได้ไงนะ?
คิดว่าฉันเดินอยู่บนดวงดาวแล้วซะอีก
และถึงแม้ฉันอยากจะหยุด
ฉันก็กลับบ้านไม่ได้ เพราะฉันมาไกลเกือนจะหันหลังกลับแล้ว
เห็นบนหน้าฉันรึเปล่า?
อึ้งไปเลยล่ะสิ กับเวทย์มนตร์ที่ฉันร่ายใส่ดินแดนอันแห้งแล้ง
ลอสแองเจลิส แคลิฟอร์เนี่ย
ฉันรักเธอนะ ให้ฉันเลียเธอและแปะสแตมป์บนหน้าเธอหน่อย
ดอกไม้เบ่งบาน และแมลงก็กินมัน
ฉันได้ยินข่าวลือมานะ ฉันควรจะเชื่อมันมั้ย?
ฉันมีอะไรจะเล่าให้ฟัง เธอเก็บเป็นความลับได้รึเปล่า?
เฮ้ ฟังๆๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.