Ashanti – Good Good

รวมเพลงแปลจาก Ashanti

When my man leave the house, I know he’s comin’ right back
I got that good good, I got that good good
No matter how much he might try to act, he know just where it’s at
I got that good good, I got that good good
I put it on him right, I do it every night
I leave him sittin’ mouth open like wheww
So I don’t worry bout nobody takin’ mine
Cause I know just the right thing to do (I got that good good)

ตอนที่พ่อหนุ่มของฉันเดินจากไป ฉันรู้ว่าเขาจะกลับมาแน่ๆ
เพราะฉันมีของดีอยู่
ไม่ว่าเขาจะพยายามแสร้งทำยังไง แต่เขาเองก็รู้ดีว่าเขาควรจะไปอยู่ที่ไหน
เพราะฉันมีของดีอยู่
ฉันให้เขาทุกวัน ฉันทำมันทุกคืน
ฉันทำให้เขาอ้าปากค้าง
ไม่ต้องห่วงว่าใครจะไม่หลงฉัน
เพราะฉันรู้ว่าจะต้องปฏิบัติกับใครยังไง

I ain’t never had a problem with the one (no)
Never been worried bout him ever cheatin’ on me (fa’sho)
Cause when I say I got that pop lock and drop it believe me
If I’m with you, it’s gon’ kill you on the days you don’t see me
See the things I possess, a lot of women don’t (don’t)
And the things I’mma do for mine, most won’t (won’t)
I hear ’em talkin’ bout it when I’m up in the salon
Cryin’ cause they man ain’t come home, I try to tell ’em

ฉันไม่เคยมีปัญหากับคนรักเลย
ไม่เคยต้องห่วงว่าเขาจะนอกใจฉัน
เพราะแค่ฉันทำท่า Pop lock and drop it ก็จบแล้ว
ถ้าหากฉันได้อยู่กับเธอ เธอต้องตายแน่ๆหากเธอไม่เจอฉันแค่เพียงวันเดียว
ดูของที่ฉันมีสิ สาวๆหลายคนไม่มีเลย
และสิ่งที่ฉันจะทำให้ตัวเอง ส่วนหญ่ก็ไม่ทำ
ฉันได้ยินพวกเขาเมาท์กันตอนฉันไปร้านทำผม
ร้องไห้เสียใจเพราะผู้ชายของพวกหล่อนไม่ยอมกลับบ้าน ฉันก็พยายามบอกพวกเธอว่า

When my man leave the house, I know he’s comin’ right back
I got that good good, I got that good good
No matter how much he might try to act, he know just where it’s at
I got that good good, I got that good good
I put it on him right, I do it every night
I leave him sittin’ mouth open like wheww
So I don’t worry bout nobody takin’ mine
Cause I know just the right thing to do (I got that good good)

ตอนที่พ่อหนุ่มของฉันเดินจากไป ฉันรู้ว่าเขาจะกลับมาแน่ๆ
เพราะฉันมีของดีอยู่
ไม่ว่าเขาจะพยายามแสร้งทำยังไง แต่เขาเองก็รู้ดีว่าเขาควรจะไปอยู่ที่ไหน
เพราะฉันมีของดีอยู่
ฉันให้เขาทุกวัน ฉันทำมันทุกคืน
ฉันทำให้เขาอ้าปากค้าง
ไม่ต้องห่วงว่าใครจะไม่หลงฉัน
เพราะฉันรู้ว่าจะต้องปฏิบัติกับใครยังไง

Ladies don’t believe half what you hear, cause it’s all a waste of time
If you know you got that good, good good, everything will be just fine
So let your man be the man when he’s in public (in public)
Even though behind the scenes y’all be runnin (be runnin’)
Let him run with his boys, let him play his little games,
Let him drive his caddilac, don’t worry he’ll be back

สาวๆ ครึ่งนึงของเรื่องที่เธอฟังมาน่ะ มันไม่น่าเชื่อหรอก เสียเวลาเปล่าๆ
ถ้าเธอมีของดี ทุกๆอย่างก็จะดีเอง
ปล่อยให้ผู้ชายของเธอเป็นอย่างนั้นในที่สารธารณะไป
ถึงแม้เธอจะเป็นเบื้องหลังของเขา แต่ก็ยังคงทำงานอยู่
ปล่อยให้เขาอยู่กับเพื่อนๆเขา ให้เขาเล่นเเกมไป
ให้เขาขับ Caddilac ต่อไป ไม่ต้องห่วงหรอก ยังไงเขาก็กลับมาแน่ๆ

When my man leave the house, I know he’s comin’ right back
I got that good good, I got that good good
No matter how much he might try to act, he know just where it’s at
I got that good good, I got that good good
I put it on him right, I do it every night
I leave him sittin’ mouth open like wheww
So I don’t worry bout nobody takin’ mine
Cause I know just the right thing to do (I got that good good)

ตอนที่พ่อหนุ่มของฉันเดินจากไป ฉันรู้ว่าเขาจะกลับมาแน่ๆ
เพราะฉันมีของดีอยู่
ไม่ว่าเขาจะพยายามแสร้งทำยังไง แต่เขาเองก็รู้ดีว่าเขาควรจะไปอยู่ที่ไหน
เพราะฉันมีของดีอยู่
ฉันให้เขาทุกวัน ฉันทำมันทุกคืน
ฉันทำให้เขาอ้าปากค้าง
ไม่ต้องห่วงว่าใครจะไม่หลงฉัน
เพราะฉันรู้ว่าจะต้องปฏิบัติกับใครยังไง

If you got that good good and you know it, ladies show him where’s it at
(right here) Where it’s at (right here)
See, I don’t know what them other girls be doin, they be cryin’ bout they man
Cause they always losin’
They need that (good good) gotta have that (good good) to keep him (good good)
You need that (good good)

ถ้าเธอมีของดี และรู้ตัวดี สาวๆ โชว์ให้พวกเขารู้สิ ว่าพวกเขาอยู่กับใคร
(ตรงนั้นแหละ) ตรงไหนนะ (ตรงนั้นแหละ)
ฉันไม่รู้ว่าคนอื่นๆจะทำอะไรอยู่ อาจจะนั่งร้องไห้กับแฟนหนุ่มของตัวเอง
เพราะพวกเธอน่ะเป็นผ้แพ้เสมอ
พวกหล่อนต้องมีของดีไว้ติดตัวบ้าง ต้องมีของดีไว้บ้าง เพื่อให้เขายังดีกับเธอ
เธอต้องมีของดีติดไว้บ้างนะจ๊ะ

When my man leave the house, I know he’s comin’ right back
I got that good good, I got that good good
No matter how much he might try to act, he know just where it’s at
I got that good good, I got that good good
I put it on him right, I do it every night
I leave him sittin’ mouth open like wheww
So I don’t worry bout nobody takin’ mine
Cause I know just the right thing to do (I got that good good)

ตอนที่พ่อหนุ่มของฉันเดินจากไป ฉันรู้ว่าเขาจะกลับมาแน่ๆ
เพราะฉันมีของดีอยู่
ไม่ว่าเขาจะพยายามแสร้งทำยังไง แต่เขาเองก็รู้ดีว่าเขาควรจะไปอยู่ที่ไหน
เพราะฉันมีของดีอยู่
ฉันให้เขาทุกวัน ฉันทำมันทุกคืน
ฉันทำให้เขาอ้าปากค้าง
ไม่ต้องห่วงว่าใครจะไม่หลงฉัน
เพราะฉันรู้ว่าจะต้องปฏิบัติกับใครยังไง

When my man leave the house, I know he’s comin’ right back
I got that good good, I got that good good
No matter how much he might try to act, he know just where it’s at
I got that good good, I got that good good
I put it on him right, I do it every night
I leave him sittin’ mouth open like wheww
So I don’t worry bout nobody takin’ mine
Cause I know just the right thing to do (I got that good good)

ตอนที่พ่อหนุ่มของฉันเดินจากไป ฉันรู้ว่าเขาจะกลับมาแน่ๆ
เพราะฉันมีของดีอยู่
ไม่ว่าเขาจะพยายามแสร้งทำยังไง แต่เขาเองก็รู้ดีว่าเขาควรจะไปอยู่ที่ไหน
เพราะฉันมีของดีอยู่
ฉันให้เขาทุกวัน ฉันทำมันทุกคืน
ฉันทำให้เขาอ้าปากค้าง
ไม่ต้องห่วงว่าใครจะไม่หลงฉัน
เพราะฉันรู้ว่าจะต้องปฏิบัติกับใครยังไง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.