Sara Bareilles – Love Song

รวมเพลงแปลจาก Sara Bareilles

Head under water
and they tell me to breathe easy for a while
the breathing gets harder, even i know that

ฉันรู้สึกเหมือนหัวฉันจมอยู่ใต้น้ำ
และพวกเขาก็พยายามบอกให้ฉันค่อยๆหายใจ
แต่มันก็เริ่มหายใจยากขึ้นเรื่อยๆ และฉันก็รู้ดี

You made room for me but it’s too soon to see
if I’m happy in your hands
I’m unusually hard to hold on to

เธอให้ที่พักพิงฉัน แต่มันก็ยังเร็วไปที่จะรู้
ว่าฉันจะมีความสุขภายในกำมือของเธอรึเปล่า
มันยากนะที่จะให้ฉันยึดติดอยู่กับอะไรสักอย่าง

Blank stares at blank pages
no easy way to say this
you mean well, but you make this hard on me

เหม่อมองไปบนหน้ากระดาษอันว่างเปล่า
ไม่รู้จะพูดให้ง่ายขึ้นยังไง
เธอก็ดีกับฉันแล้ว แต่มันทำให้ฉันรู้สึกหนักใจขึ้นไปอีก

I’m not gonna write you a love song
’cause you asked for it
’cause you need one, you see
I’m not gonna write you a love song
’cause you tell me it’s
make or breaking this
if you’re on your way
I’m not gonna write you to stay
If all you have is leaving I’m gonna need a better reason to write you a love song today

ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอขอฉัน
หรือเพราะเธอต้องการมันหรอกนะ รู้ไว้ด้วย
ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอมาสั่งให้ฉันเขียน
จะทำ หรือไม่ทำก็เลือกเลย
ถ้าเธอจะไป
ฉันก็จะไม่แต่งเพลงเพื่อให้เธออยู่กับฉัน
ถ้าเธอจะจากไปจริงๆฉันคงต้องหาเหตุผลที่ดีกว่านี้ที่จะเขียนเพลงรักให้เธอแล้วล่ะ

I learned the hard way
that they all say things you want to hear
and my heavy heart sinks deep down under you
and your twisted words, your help just hurts
you are not what i thought you were
hello to high and dry

ฉันเจอหนทางที่ยากกว่า
และพวกเขาก็ได้แต่บอกสิ่งที่เราอยากฟัง
มันทำให้ฉันรู้สึกเหมือนหัวใจยิ่งหม่นหมองลงไปอีก
เธอกับคำพูดกลับกลอกของเธอ การช่วยเหลือของเธอ ยิ่งทำให้ฉันรู้สึกแย่
เธอไม่ใช่คนอย่างที่ฉันคิดเอาไว้เลย
สวัสดีความสูงส่ง และความว่างเปล่า

Convinced me to please you
made me think that I need this too
I’m trying to let you hear me as I am

พยายามเกลี้ยกล่อมให้ฉันเอาใจเธอ
พยายามทำให้ฉันรู้สึกว่าต้องการมัน
แต่ฉันจะให้ฟังสิ่งที่ฉันเป็นนะ

I’m not gonna write you a love song
’cause you asked for it
’cause you need one, you see
I’m not gonna write you a love song
’cause you tell me it’s
make or breaking this
if you’re on your way
I’m not gonna write you to stay
If all you have is leaving I’m gonna need a better reason to write you a love song today

ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอขอฉัน
หรือเพราะเธอต้องการมันหรอกนะ รู้ไว้ด้วย
ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอมาสั่งให้ฉันเขียน
จะทำ หรือไม่ทำก็เลือกเลย
ถ้าเธอจะไป
ฉันก็จะไม่แต่งเพลงเพื่อให้เธออยู่กับฉัน
ถ้าเธอจะจากไปจริงๆฉันคงต้องหาเหตุผลที่ดีกว่านี้ที่จะเขียนเพลงรักให้เธอแล้วล่ะ

Promise me that you’ll leave the light on
to help me see with daylight, my guide
’cause I believe there’s a way you can love me because I say

สัญญากับฉันสิว่าเธอจะไปหนีฉันไป
และเธอจะช่วยให้ฉันได้เห็นแสงตะวัน ผู้นำทางของฉัน
เพราะฉันเชื่อว่า มันต้องมีซักทางที่จะทำให้เธอรักฉันได้ เพราะฉันบอกว่า

I wont write you a love song
’cause you asked for it
’cause you need one you see
I’m not gonna write you a love song
’cause you tell me it’s make or breaking this
is that why you wanted a love song
’cause you asked for it
’cause you need one you see
I’m not gonna write you a love song
’cause you tell me it’s make or breaking this
if you’re on your way
I’m not gonna write you to stay
if your heart is nowhere in it
I don’t want it for a minute
Babe, I’ll walk the seven seas when i believe that there’s a reason to write you a love song today

ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอขอฉัน
หรือเพราะเธอต้องการมันหรอกนะ รู้ไว้ด้วย
ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอบอกให้ฉันเขียน จะทำ หรือแตกหักกันไปเลย
นั่นใช่มั้ยคือเหตุผลที่เธอต้องการเพลงรัก
เพราะเธอขอฉัน
เพราะเธอต้องการมัน รู้ไว้นะ
ฉันจะไม่เขียนเพลงรักให้เธอ
เพราะเธอบอกว่าฉันว่า ให้เขียน หรือ จะเลิกกัน
ถ้าเธอจะเดินไปตามทางของเธอ
ฉันก็จะไม่เขียนเพลงเพื่อขอร้องให้เธออยู่กับฉันต่อไป
แต่ถ้าหัวใจของเธอไม่มีอยู่ในเพลงนี้เลย
ฉันก็จะไม่ต้องการมันเลยซักนิด
ที่รัก ฉันยอมเดินข้ามน้ำข้ามทะเล เมื่อฉันเชื่อว่ามีเหตุผลที่จะเขียนเพลงรักให้เธอให้ในวันนี้นะ

สรุปแล้ว.. คือ… เจ้าตัวเนี่ย ถูกฝ่ายชายบังคับให้เขียนเพลงรักให้ เพื่อแสดงความรักที่มีต่อกัน
แต่ฝ่ายหญิงไม่เขียนให้ ถึงแม้ฝ่ายหญิงจะรักฝ่ายชายก็ตาม แต่เธอเขียนให้ไม่ได้
เพราะเธอไม่มีเหตุผลให้ต้องเขียนให้ แต่ฝ่ายชายก็แสดงธาตุแท้โดยการบังคับให้เธอเขียน ไม่งั้นจะเลิกกัน

ประมานนี้แหละ…
แต่ความหมายจิงๆที่ซ่อนอยู่คือ…

เพลงนี้.. เธอแต่งให้ค่ายเพลงของเธอเอง ที่พยายามกดดันให้เธอเขียนเพลงรักๆ
ทั้งๆที่เธอไม่อยากเขียน เธออยากจะทำดนตรีในแนวของเธอเอง
แต่เจ้าสังกัดก็พยายามบังคับ กดดันให้เธอเขียนเพลงแนวรักๆ
แต่เหมือนยิ่งกดดันเธอ เธอก็ยิ่งเขียนไม่ออก
จนออกมาเป็นเพลงแบบนี้แทน *-*
โหดเนอะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.