Tove Lo – WTF Love Is

รวมเพลงแปลจาก Tove Lo

I got fire eyes, glitter in my tear lines
And I’m coming down, ready for some new sounds
And I’m holding up all that I can think of
But where are you?
Where are you?

ฉันมีนัยน์ตาที่ลุกโชน กากเพชรบนรอยน้ำตาของฉัน
และฉันก็กำลังมา พร้อมสำหรับสิ่งใหม่ๆ
ฉันหยุดทุกๆอย่างที่ฉันนึกถึงได้
แต่เธออยู่ไหนล่ะ?
เธออยู่ไหน?

Oh, lonely babe
Stranded on the dance floor
Look for me
I know that I’m a handful
But you get me
Know what you signed up for
Live up to the best and the worst of your dreams

ฉันเหงาเหลือเกิน
โดดเดี่ยวอยู่กลางแดนซ์ฟลอร์
ตามหาฉันสิ
ฉันรู้ว่าฉันมันยากที่จะรับมือ
แต่เธอก็รับเอาฉันไป
เธอรู้ดีว่าเธอจะต้องเจอกับอะไรบ้าง
เติมเต็มฝันของเธอ ด้วยสิ่งที่ดีที่สุด และเลวร้ายที่สุด

All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?
All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?

ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?
ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?

I can feel the lights tingling from the sunrise
And I see the signs clinging to our last nights
Thinking you and I, we are of the same kind
So where are you?
Where are you?

ฉันรู้สึกได้ถึงแสงสว่างมันทิ่มแทงออกมาจากแสงตะวัน
และฉันเห็นสัญญาณบางอย่าง มันยึดติดอยู่กับช่วงเวลาเมื่อคืนของเรา
คิดว่าเธอกับฉัน เป็นคนประเภทเดียวกันเสียอีก
แต่เธออยู่ไหนล่ะ?
เธออยู่ไหนกัน?

Oh, lonely babe
Stranded on the dance floor
Look for me
I know that I’m a handful
But you get me
Know what you signed up for
Live up to the best and the worst of your dreams

ฉันเหงาเหลือเกิน
โดดเดี่ยวอยู่กลางแดนซ์ฟลอร์
ตามหาฉันสิ
ฉันรู้ว่าฉันมันยากที่จะรับมือ
แต่เธอก็รับเอาฉันไป
เธอรู้ดีว่าเธอจะต้องเจอกับอะไรบ้าง
เติมเต็มฝันของเธอ ด้วยสิ่งที่ดีที่สุด และเลวร้ายที่สุด

All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?
All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?

ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?
ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?

With a hand like this, I’m folding
All you need, yeah, I’ll be holding
(What the fuck do you think love is?)
With a hand like this, I’m folding
Oh
All you need, yeah, I’ll be holding
(What the fuck do you think love is?)

ด้วยมือแบบนี้ ฉันแบมันออก
ที่เธอต้องการ ฉันก็จะกอดมันเอาไว้
(เธอคิดว่าความรักมันคืออะไรล่ะ?)
ด้วยมือแบบนี้ ฉันแบมันออก
ที่เธอต้องการ ฉันก็จะกอดมันเอาไว้
(เธอคิดว่าความรักมันคืออะไรล่ะ?)

Where are you? (Oh)
Lonely babe
(Can’t focus)
Look for me
(I lost you)
You get me
(What you wanted)
Live up to the best
Live up to the best and the worst of your dreams
Ah

เธออยู่ไหนนะ?
ฉันเหงาเหลือเกิน
(ตั้งสมาธิไม่ได้เลย)
ตามหาฉันสิ
(ฉันเสียเธอไปแล้ว)
เธอได้ใจฉัน
(สิ่งที่เธอต้องการ)
เติมเต็มด้วยสิ่งที่ดีที่สุด
เติมเต็มฝันของเธอ ด้วยสิ่งที่ดีที่สุด และเลวร้ายที่สุด

All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?
All the cards with all the love clichés
I wouldn’t have it any other way
Shake your head, you don’t believe this
Then what the fuck do you think love is?

ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?
ทุกๆไพ่เด็ดของเธอ กับความรักที่แสนจะจำเจ
แต่ฉันก็คงไม่อยากให้มันเป็นแบบอื่นเลย
ส่ายหัวแบบนี้ เธอไม่เชื่อใช่มั้ย
งั้นเธอคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ?

Cling my hand like this and fold it, oh
All you need, yeah, I’ll be holding
(What the fuck do you think love is?)
Cling my hand like this and fold it, oh
All you need, yeah, I’ll be holding
(What the fuck do you think love is?)

จับมือฉันแบบนี้ และแบมันออกมา
ที่เธอต้องการ ฉันก็จะกอดมันเอาไว้
(เธอคิดว่าความรักมันคืออะไรล่ะ?)
จับมือฉันแบบนี้ และแบมันออกมา
ที่เธอต้องการ ฉันก็จะกอดมันเอาไว้
(เธอคิดว่าความรักมันคืออะไรล่ะ?)

Ah, fuck!
Ugh, I need another

เชี่ยเอ๊ย
ต้องการเพิ่มอีกแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.