Bring Me The Horizon – Oh No

รวมเพลงแปลจาก Bring Me The Horizon

You don’t have to lie, I know exactly where you’ve been
Cause you’re chewing off my ear while you’re chewing on your chin

เธอไม่จำเป็นต้องโกหกเลย ฉันรู้นะว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
เพราะเธอพูดมากจนฉันรำคาญ ขณะที่เธอทำหน้ามุ่ย

No we’re not on the level, you’re just off your face
It’s not a state of mind no, your head’s just in a state
I may be on the outside but you’re empty within
It’s getting kind of old now, I think it’s time to pack it in

เราไม่ได้เมาหรอก เธอน่ะเมาอยู่คนเดียว
มันไม่ใช่สภาวะจิตใจปกติหรอกนะ แต่เธอเมาจนสมองเธอมันลอยไปไกลแล้ว
ภายนอกฉันอาจจะดูว่างเปล่า แต่เธอน่ะภายในใจยังว่างเปล่าเลย
ฉันเริ่มแก่แล้วนะ คิดว่าถึงเวลาต้องหยุดแล้วล่ะ

Don’t call it a party cause it never stops
Now one is too many but it’s never enough
Don’t tell me you’re happy cause this isn’t love
So be careful what you wish for
So be careful what you wish for

อย่าเรียกมันว่างานรื่นเริงเลย เพราะมันไม่มีวันเลิกรา
แค่เสพเพียงครั้งเดียวก็มากเกินไปแล้ว แต่มันกลับไม่เคยพอ
อย่าบอกฉันว่าเธอมีความสุข เพราะมันไม่ใช่ความรักหรอกนะ
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา

Who you’re trying to fool, you know you’re in over your head
Cause you’re holding onto heaven but you’re hanging by a thread

เธอพยายามจะหลอกใครล่ะ รู้มั้ยว่าเธอเมาสุดๆแล้ว
เพราะถึงเธอคิดว่าเธอจะเข้าใกล้สวรรค์แล้ว แต่จริงๆแล้วชีวิตเธอแขวนอยู่บนเส้นด้ายนะ

No we’re not on the level, you’re just off your face
It’s not a state of mind no, your head’s just in a state
I may be on the outside but you’re empty within
It’s getting kind of old now, I think it’s time to pack it in

เราไม่ได้เมาหรอก เธอน่ะเมาอยู่คนเดียว
มันไม่ใช่สภาวะจิตใจปกติหรอกนะ แต่เธอเมาจนสมองเธอมันลอยไปไกลแล้ว
ภายนอกฉันอาจจะดูว่างเปล่า แต่เธอน่ะภายในใจยังว่างเปล่าเลย
ฉันเริ่มแก่แล้วนะ คิดว่าถึงเวลาต้องหยุดแล้วล่ะ

Don’t call it a party cause it never stops
Now one is too many but it’s never enough
Don’t tell me you’re happy cause this isn’t love
So be careful what you wish for
So be careful what you wish for

อย่าเรียกมันว่างานรื่นเริงเลย เพราะมันไม่มีวันเลิกรา
แค่เสพเพียงครั้งเดียวก็มากเกินไปแล้ว แต่มันกลับไม่เคยพอ
อย่าบอกฉันว่าเธอมีความสุข เพราะมันไม่ใช่ความรักหรอกนะ
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา

Don’t call it a party cause it never stops
Now one is too many but it’s never enough
Don’t tell me you’re happy cause this isn’t love
So be careful what you wish for

อย่าเรียกมันว่างานรื่นเริงเลย เพราะมันไม่มีวันเลิกรา
แค่เสพเพียงครั้งเดียวก็มากเกินไปแล้ว แต่มันกลับไม่เคยพอ
อย่าบอกฉันว่าเธอมีความสุข เพราะมันไม่ใช่ความรักหรอกนะ
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา

Don’t call it a party cause it never stops
Now one is too many but it’s never enough
Don’t tell me you’re happy cause this isn’t love
So be careful what you wish for

อย่าเรียกมันว่างานรื่นเริงเลย เพราะมันไม่มีวันเลิกรา
แค่เสพเพียงครั้งเดียวก็มากเกินไปแล้ว แต่มันกลับไม่เคยพอ
อย่าบอกฉันว่าเธอมีความสุข เพราะมันไม่ใช่ความรักหรอกนะ
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา

Don’t call it a party cause it never stops
Now one is too many but it’s never enough
Don’t tell me you’re happy cause this isn’t love
So be careful what you wish for

อย่าเรียกมันว่างานรื่นเริงเลย เพราะมันไม่มีวันเลิกรา
แค่เสพเพียงครั้งเดียวก็มากเกินไปแล้ว แต่มันกลับไม่เคยพอ
อย่าบอกฉันว่าเธอมีความสุข เพราะมันไม่ใช่ความรักหรอกนะ
ระวังให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอปราถนา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.