Jewel – Ten

รวมเพลงแปลจาก Jewel

Whoever said that love is easy, must has never been in love;
Sometimes its a land mine, one wrong step and it blows up;
A word, a look, lights a hidden fuse.

ใครที่มันบอกว่าความรักน่ะง่ายจะตาย คงไม่เคยมีความรักจริงๆแน่ๆ
บางครั้งมันก็เป็นเหมือนทุ่นระเบิด เดินผิดไปก้าวเดียวก็ระเบิดตูม
ไม่ว่าคำพูด หรือสายตาที่มอง ก็สามารถจุดชนวนที่ซ่อนอยู่ได้เสมอ

It’s hard to see just what you have, when you’re seeing red;
And it’s easy to do something that you know you both will regret;
Better stop, think, count to ten before I leave.

มันยากนะที่จะมองเห็นว่าเรามีสิ่งใดอยู่กับตัวบ้าง เมื่อเราเห็นแต่สีแดงแห่งความโกรธ
และมันก็ง่ายเหลือเกินที่จะทำในสิ่งที่เราก็รู้อยู่แล้วว่าจะต้องมานั่งเสียใจทีหลัง
เราควรจะหยุด คิด และนับ 1-10 ก่อนที่จะจากไปนะ

One, I still wanna hate you;
Two, three, I still wanna leave;
Four, searching for that door;
Five, then I look into your eyes;
Six, take a deep breathe;
Seven, take a step back;
Eight, nine, I don’t know why, we even started this fight;
By the time I get to ten, I’m right back in your arms again.

1 ฉันยังอยากจะเกลียดเธออยู่
2 3 ฉันยังอยากจะจากเธอไป
4 มองหาประตู
5 ฉันมองตาเธอ
6 หายใจลึกๆ
7 ถอยกลับมา
8 9 ไม่รู้ว่าทำไมเราถึงทะเลาะกันด้วยซ้ำ
เมื่อนับถึง 10 ฉันก็กลับไปอยู่ในอ้อมกอดเธออีกครั้ง

Words thrown so callously like weapons when we fight;
But when they cut too deep, I wanna leave it all behind;
That I’ve to count to ten, before I cross that line.

คำพูดที่ออกมาจากปากอย่างไร้ความรู้สึก เหมือนกับอาวุธที่เราใช้สู้กัน
แต่เมื่อมันบาดลึกเกินไป ฉันก็อยากจะทิ้งทุกๆอย่างไป
ฉันต้องนับ 1-10 ก่อนที่ฉันจะล้ำเส้นไป

One, I still wanna hate you;
Two, three, I still wanna leave;
Four, searching for that door;
Five, then I look into your eyes;
Six, take a deep breathe;
Seven, take a step back;
Eight, nine, I don’t know why, we even started this fight;
By the time I get to ten, I’m right back in your arms again.

1 ฉันยังอยากจะเกลียดเธออยู่
2 3 ฉันยังอยากจะจากเธอไป
4 มองหาประตู
5 ฉันมองตาเธอ
6 หายใจลึกๆ
7 ถอยกลับมา
8 9 ไม่รู้ว่าทำไมเราถึงทะเลาะกันด้วยซ้ำ
เมื่อนับถึง 10 ฉันก็กลับไปอยู่ในอ้อมกอดเธออีกครั้ง

You can lose what you’re not thankful for,
I don’t want that to happen to you and me,
Better count my blessings.

เราอาจจะสูญเสียสิ่งที่เราไม่เห็นค่าของมันไป
ฉันไม่อยากให้มันเกิดขึ้นกับเธอและฉันนะ
มานึกถึงเรื่องดีๆที่เกิดขึ้นดีกว่า

One, you still move me;
Two, three, you send chills right through me;
Four, you keep me wanted more;
Five, when I look into your eye;
Six, you’re my best friend;
Seven, that will never end;
Eight, nine, I don’t know why, but thank God it happens every-time;
By the time I get to ten,
By the time I get to ten,
I can see how blessed I’ve been.
I’d chose you all over again…

1 เธอยังทำให้ฉันรู้สึกดีได้
2 3 เธอทำให้ฉันขนลุก
4 เธอต้องการมากกว่าเดิม
5 เมื่อฉันมองตาเธอ
6 เธอคือเพื่อนที่ดีที่สุดสำหรับฉัน
7 มันจะไม่มีทางจบลง
8 9 ฉันไม่รู้นะว่าทำไม แต่ฉันขอบคุณพระเจ้าเสมอที่เรามาเจอกัน
เมื่อนับถึง 10
เมื่อนับถึง 10
ฉันก็รู้ตัวว่าฉันโชคดีขนาดไหน
ฉันจะกลับมาเลือกเธออีกครั้งเสมอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.