Lady Antebellum – Compass

รวมเพลงแปลจาก Lady Antebellum

Alright
Yeah it’s been a bumpy road
Roller coasters
High and low
Fill the tank and drive the car
Pedal fast, pedal hard
You wont have to go that far

เอาล่ะ
มันเป็นเส้นทางที่แสนขรุขระ
เหมือนรถไฟเหาะ
มีขึ้นมีลง
เติมน้ำมันให้เต็ม แล้วออกรถไป
เหยียบคันเร่งหนักๆ เอาให้เร็ว
เราไม่ต้องไปไกลกันขนาดนั้นหรอก

You wanna give up cuz its dark
We’re really not that far apart
So let your heart, sweet heart
Be your compass when your lost
And you should follow it where ever it may go
When it’s all said and done
You can walk instead of run
Cuz no matter what you’ll never be alone (never be alone) oh oh
Never be alone oh oh

เธออยากจะยอมแพ้แล้วเพราะมันมืด
เราไม่ได้อยู่ไกลกันขนาดนั้นหรอกนะ
ให้หัวใจของเธอ หัวใจอันแสนงดงามของเธอ
เป็นเข็มทิศให้เธอ ยามเมื่อเธอหลงทาง
และเธอควรจะตามมันไป ไม่ว่ามันจะพาเธอไปที่ใดก็ตาม
เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงไปแล้ว
เธอจะเดินแทนวิ่งก็ได้นะ
เพราะไม่ว่ายังไงก็ตาม เธอจะไม่มีวันโดดเดี่ยว
ไม่มีทางโดดเดี่ยว

Forgot directions on your way
Don’t close your eyes don’t be afraid
We might be crazy late at night I can’t wait til you arrive
Follow stars you’ll be alright

อาจจะลืมเส้นทางระหว่างทาง
แต่อย่าหลับตา และอย่ากลัวไป
เราอาจจะอยู่กันดึกสุดๆ ฉันคงรอเธอมาไม่ได้
ไล่ตามดวงดารา เธอจะไม่เป็นไรนะ
You wanna give up cuz its dark
We’re really not that far apart
So let your heart, sweet heart
Be your compass when your lost
And you should follow it where ever it may go
When its all said and done
You can walk instead of run
Cuz no matter what you’ll never be alone (never be alone) oh oh
Never be alone oh oh

เธออยากจะยอมแพ้แล้วเพราะมันมืด
เราไม่ได้อยู่ไกลกันขนาดนั้นหรอกนะ
ให้หัวใจของเธอ หัวใจอันแสนงดงามของเธอ
เป็นเข็มทิศให้เธอ ยามเมื่อเธอหลงทาง
และเธอควรจะตามมันไป ไม่ว่ามันจะพาเธอไปที่ใดก็ตาม
เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงไปแล้ว
เธอจะเดินแทนวิ่งก็ได้นะ
เพราะไม่ว่ายังไงก็ตาม เธอจะไม่มีวันโดดเดี่ยว
ไม่มีทางโดดเดี่ยว

You wanna give up cuz its dark
We’re really not that far apart
So let your heart, sweet heart
Be your compass when your lost
And you should follow it where ever it may go
When its all said and done
You can walk instead of run
Cuz no matter what you’ll never be alone (never be alone) oh oh
Never be alone oh oh

เธออยากจะยอมแพ้แล้วเพราะมันมืด
เราไม่ได้อยู่ไกลกันขนาดนั้นหรอกนะ
ให้หัวใจของเธอ หัวใจอันแสนงดงามของเธอ
เป็นเข็มทิศให้เธอ ยามเมื่อเธอหลงทาง
และเธอควรจะตามมันไป ไม่ว่ามันจะพาเธอไปที่ใดก็ตาม
เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงไปแล้ว
เธอจะเดินแทนวิ่งก็ได้นะ
เพราะไม่ว่ายังไงก็ตาม เธอจะไม่มีวันโดดเดี่ยว
ไม่มีทางโดดเดี่ยว

When its all said and done
You can walk instead of run
Cuz no matter what you’ll never be alone

เมื่อทุกๆอย่างมันจบลงไปแล้ว
เธอจะเดินแทนวิ่งก็ได้นะ
เพราะไม่ว่ายังไงก็ตาม เธอจะไม่มีวันโดดเดี่ยว
ไม่มีทางโดดเดี่ยว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.