Demi Lovato – Neon Lights

รวมเพลงแปลจาก Demi Lovato

Baby, when they look up at the sky
We’ll be shooting stars just passing by
You’ll be coming home with me tonight
We’ll be burning up like neon lights

ที่รัก เมื่อพวกเขามองขึ้นไปบนฟากฟ้า
เราจะเป็นดาวตกที่เพียงเคลื่อนผ่านไปเท่านั้น
เธอจะกลับบ้านกับฉันนะในคืนนี้
เราจะลุกเป็นไฟเหมือนแสงไฟนีออนเลยล่ะ

Be still my heart ’cause it’s freaking out, it’s freaking out, right now
Shining like stars ’cause we’re beautiful, we’re beautiful, right now
You’re all I see in all these places
You’re all I see in all these faces
So let’s pretend we’re running out of time, of time

อยู่เฉยๆสิหัวใจฉัน เพราะมันแทบคลั่งไปแล้วในตอนนี้
ส่องประกายเหมือนดวงดารา เพราะเรานั้นช่างงดงามเหลือเกินในเวลานี้
เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันเห็นในทุกๆที่
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันเห็นบนหน้าของทุกๆคน
มาแสร้งทำเป็นว่าเรากำลังจะหมดเวลากันเถอะนะ

Baby, when they look up at the sky
We’ll be shooting stars just passing by
You’ll be coming home with me tonight
And we’ll be burning up like neon lights

ที่รัก เมื่อพวกเขามองขึ้นไปบนฟากฟ้า
เราจะเป็นดาวตกที่เพียงเคลื่อนผ่านไปเท่านั้น
เธอจะกลับบ้านกับฉันนะในคืนนี้
เราจะลุกเป็นไฟเหมือนแสงไฟนีออนเลยล่ะ

Baby, when they look up at the sky
We’ll be shooting stars just passing by
You’ll be coming home with me tonight
And we’ll be burning up like neon lights

ที่รัก เมื่อพวกเขามองขึ้นไปบนฟากฟ้า
เราจะเป็นดาวตกที่เพียงเคลื่อนผ่านไปเท่านั้น
เธอจะกลับบ้านกับฉันนะในคืนนี้
เราจะลุกเป็นไฟเหมือนแสงไฟนีออนเลยล่ะ

Neon lights
Neon lights
Neon lights
Like neon lights
Like neon lights

แสงไฟนีออน
เหมือนไฟนีออน

Be still my heart ’cause it’s freaking out, it’s freaking out, right now
Shining like stars ”cause we’re beautiful, we’re beautiful, right now
You’re all I see in all these places
You’re all I see in all these faces
So let’s pretend we’re running out of time, of time

อยู่เฉยๆสิหัวใจฉัน เพราะมันแทบคลั่งไปแล้วในตอนนี้
ส่องประกายเหมือนดวงดารา เพราะเรานั้นช่างงดงามเหลือเกินในเวลานี้
เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันเห็นในทุกๆที่
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันเห็นบนหน้าของทุกๆคน
มาแสร้งทำเป็นว่าเรากำลังจะหมดเวลากันเถอะนะ

Baby, when they look up at the sky
We’ll be shooting stars just passing by
You’ll be coming home with me tonight
And we’ll be burning up like neon lights

ที่รัก เมื่อพวกเขามองขึ้นไปบนฟากฟ้า
เราจะเป็นดาวตกที่เพียงเคลื่อนผ่านไปเท่านั้น
เธอจะกลับบ้านกับฉันนะในคืนนี้
เราจะลุกเป็นไฟเหมือนแสงไฟนีออนเลยล่ะ

Baby, when they look up at the sky
We’ll be shooting stars just passing by
You’ll be coming home with me tonight
And we’ll be burning up like neon lights

ที่รัก เมื่อพวกเขามองขึ้นไปบนฟากฟ้า
เราจะเป็นดาวตกที่เพียงเคลื่อนผ่านไปเท่านั้น
เธอจะกลับบ้านกับฉันนะในคืนนี้
เราจะลุกเป็นไฟเหมือนแสงไฟนีออนเลยล่ะ

Neon lights
Neon lights
Neon lights
Like neon lights
Like neon lights

แสงไฟนีออน
เหมือนไฟนีออน

Shining like stars ’cause we’re beautiful, beautiful
You’re all I see in all these places
You’re all I see in all these faces
So let’s pretend we’re running out of time, of time

ส่องประกายเหมือนดวงดารา เพราะเรานั้นช่างงดงามเหลือเกินในเวลานี้
เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันเห็นในทุกๆที่
เธอคือคนคนเดียวที่ฉันเห็นบนหน้าของทุกๆคน
มาแสร้งทำเป็นว่าเรากำลังจะหมดเวลากันเถอะนะ

Like neon lights
Like neon lights
Be still my heart ’cause it’s freaking out

เหมือนแสงไฟนีออน
เหมือนไฟนีออน
อยู่เฉยๆสิหัวใจฉัน เพราะมันแทบคลั่งไปแล้วในตอนนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.