Sep 21, 2011

Green Day - Boulevard of Broken Dreams



อ่านเพลงอื่นๆจาก :

ความจริงได้รับรีเควสเพลง Give me Novacaine มาครับ
แต่ขอแปลเพลงนี้ก่อน (เพราะชอบ 555+)
และเนื้อเรื่องในตอนนี้อยู่ก่อนหน้า Give me Novacaine ด้วยครับ

เท้าความไปยังเพลง Jesus Of Suburbia ก่อนนะครับที่ได้แปลไปแล้ว
ได้บอกไปแล้วว่าอัลบั้ม American Idiot เนี่ย เหมือนกับบทละครเพลงเรื่องหนึ่ง
คือทุกเพลงสามารถจะเอามาต่อเป็นเรื่องราวได้
หรือจะฟังเอาความหมายในแต่ละเพลงได้เหมือนกันครับ


ขอขอบคุณข้อมูลเพิ่มเติมจาก


สำหรับเพลง Boulevard Of Broken Dreams นี้
เป็นเพลงที่ต่อจาก
Jesus of Suburbia และ Holiday แล้ว

โดย

Jesus of Suburbia - แสดงให้เห็นถึงชีวิตของตัวเอก และการที่เขาเลือกเดินจากเมืองแห่งนั้นมา
Holiday - อันนี้ที่อ่านมาีมี 2 ประเด็นคือ 1. แสดงให้เห็นว่าโลกนี้โหดร้ายแค่่ไหน 2. เขากำลังตื่นเต้นกับการจากเมืองนั้นมา และอยู่ในช่วงวันหยุด
Boulevard of Broken Dreams - แสดงถึงความเหงา ความเดียวดายของเขาจากการเดินทางออกจากบ้านมา เพียงลำพัง
Are We The Waiting - เขาเลือกที่จะลืมเมืองที่เขาจากมา และใช้ชีวิตอยู่ในเมืองในฝันของเขา แต่เขาไม่เหมาะกับเมืองนั้นเลย
St. Jimmy - เมื่อเขารู้สึกว่าไม่เหมาะกับเมืองนั้นแล้ว เขาจึงสร้าง เซนต์จิมมี่่ อีกหนึ่งบุคลิกของเขาก็ปรากฏขึ้นเพื่อกลายเป็นคนเถื่อนไปซะ เหมือนกับเด็กที่ย้ายโรงเรียนแล้ว จากที่เคยขี้อาย กลายเป็นเด็กเกเร เพื่อทำให้ตัวเองมีเพื่อนมากขึ้น
Give me Novacaine - St. Jimmy เริ่มเสนอให้ตัวเขานั้นใช้ยาเสพติดดู เพื่อเยียวยาบาดแผลในจิตใจ
She's a Rebel - หลังจากพบเจอกับความเดียวดาย และความโศกเศร้า Jesus/Jimmy ไำด้พบกับหญิงสาวคนหนึ่งที่ถูกเรียกว่า Whatsername เขารู้สึกว่า เธอนี่แหละคือคนที่เขาตามหามาตลอด เป็นคนที่ไม่ทำตัวเหมือนใคร หรือปฏิวัตินั่นเอง ทำให้เขาคิดว่า เมืองที่เขาใฝ่ฝันอยู่ตรงหน้าแล้ว
Extraordinary Girl - เขาค้นพบว่า Whatsername นั้นเป็นคนที่แปลกเกินไปสำหรับเขา Whatsername นั้นเป็นเหมือนกบฏจริงๆ ไม่ใช่แค่แสร้งทำเพื่อให้ตัวเองดูเท่ ดูดีเหมือนที่เขาทำ ทำให้ความสัมพันธ์ของทั้งคู่แย่ลง
Letterbomb - Whatsername จากเขาไป... แล้วซ้ำยังทำให้เขารู้สึกแย่กับตัวเอง สับสนกับตัวเอง
และก็มาถึงเพลงนี้...
Wake Me Up When September Ends - เขารู้สึกเจ็บปวดกับการที่ต้องเสีย Whatsername ไปจนอยากจะหลับไปตลอดเดือนนั้น...
Homecoming - เขาทิ้งความฝัน แล้วกลับไป สู่บ้านเกิด ที่ที่เขาจากมา



I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's only me, I walk alone


ฉันเดินอยู่บนถนนเปลี่ยวๆเส้นนี้
เป็นเพียงเส้นทางเดียวที่ฉันเคยรู้จัก
ไม่รู้ว่ามันจะไปสิ้นสุดที่ไหน
แต่มีเพียงแค่ฉันคนเดียว ฉันคนนี้ที่เดินอยู่เพียงลำพัง


I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone


ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่านี้
บนถนนแห่งความฝันที่แตกสลาย (Boulevard คือถนนหลวง หรือถนนใหญ่ๆ ยกตัวอย่างก็ ช็องเซลีเซที่กรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส ครับ)
เมื่อเมืองทั้งเมืองหลับใหล
มีฉันเพียงคนเดียวที่ยังคงเดินอยู่เพียงลำพัง


I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...


ฉันเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยว


My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'til then I walk alone


มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป


Ah-ah, ah-ah, ah-ah, aaah-ah,
Ah-ah, ah-ah, ah-ah


I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone


ฉันเดินอยู่บนเส้น
ที่แบ่งความคิดของฉัน
อยู่บนเส้นขอบ
ของหุบเหวที่ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง


Read between the lines
What's fucked up when everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone


พยายามเข้าใจความรู้สึกข้างใน (Read between the lines เป็นสำนวนครับ แปลว่าพยายามเข้าใจความรู้สึกที่ซ่อนอยู่ภายในใจ)
ที่แย่ลงเมื่ออะไรๆมันดีแล้ว
จับดูชีพจรตัวเอง
เพื่อที่จะได้รู้ว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ และเดินต่อไปด้วยตัวคนเดียว


I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...


ฉันเดินอยู่เพียงคนเดียว


My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'til then I walk alone


มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป


Ah-ah, ah-ah, ah-ah, aaah-ah
Ah-ah, ah-ah


I walk alone
I walk a...


ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง


I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
And I'm the only one and I walk a...


ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่านี้
บนถนนแห่งความฝันที่แตกสลาย
เมื่อเมืองทั้งเมืองหลับใหล
มีฉันเพียงคนเดียวที่ยังคงเดินอยู่เพียงลำพัง



My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'til then I walk alone... 


มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป


สำหรับเพลงนี้ก็อธิบายถึงความโดดเดี่ยว เดียวดายของตัวเอก
ที่ออกเดินทาง จากบ้านมาครับ


เพลงในอัลบั้ม American Idiot นี้ นอกจากจะให้ความหมายที่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องแล้ว
ยังมีความหมายในตัวมันเองอีกด้วยนะครับ
ซึ่งเพลงนี้ก็หมายถึงความเดียวดาย เวลาที่เราต้องอยู่คนเดียวแหละครับ
หวังว่าซักวันจะมีใครซักคนมาเดินเคียงข้างเรา
เชื่อว่าทุกคนเคยรู้สึกแหละ :D




การเดินทางของเขาจะเป็นอย่างไรต่อจากนี้

โปรดติดตามตอนต่อไป :P




Comments ()

Powered by Blogger.