Ed Sheeran – Sycamore

รวมเพลงแปลจาก - (Subtract), Ed Sheeran

เพลงนี้เอ็ดก็ยังคงเล่าถึงเหตุการณ์ที่ภรรยาของเขารู้ว่าตัวเองเป็นมะเร็งในขณะตั้งครรภ์ได้ 6 เดือน เหมือนในเพลง Vega แต่เป็นการเล่าถึงเหตุการณ์ตอนที่ได้รับรู้ข่าวนั้นมากกว่า

Sycamore in the summer bearing leaves
Swing, you’re pushin’ our daughter underneath
Flowers bloom in the garden, sway in breeze
Just imagine a world where we could be

ต้นไซคามอร์ในฤดูร้อนกำลังผลิใบ
เธอกำลังไกวชิงช้าให้ลูกสาวของเราใต้ต้นไม้นั้น
ดอกไม้กำลังเบ่งบานในสวน สั่นไหวไปตามลม
ลองนึกถึงโลกที่เราจะไปอยู่กันสิ

Right now, in the waiting room, emotions runnin’ wild
Worried ’bout my lover and I’m worried ’bout our child
And part of me was always in denial, it’s gonna take a little while

ตอนนี้ฉันอยู่ในห้องรับแขก พร้อมกับอารมณ์ที่พุ่งพล่าน
กังวลเรื่องคนรักของฉัน และกังวลเรื่องลูกด้วย
ส่วนนึงในใจฉันมันปฏิเสธอยู่เสมอ คงต้องใช้เวลาสักพักแหละนะ

But in our story, love in, love out
And we are glorious
Well, in our story, love in, love out
And we are glorious

แต่ในเรื่องราวของเรา ความรักมันเต็มเปี่ยม
และเรานั้นเอาชนะทุกอย่างมาได้
ในเรื่องราวของเรา ความรักมันเต็มเปี่ยม
และเรานั้นเอาชนะทุกอย่างมาได้

Sycamore bringing shade from beating sun
Nothin’ more than a word, a smoking gun
What a puzzlе is this to be in love
To be planting your roots, thеn dig them up

ต้นไซคามอร์มอบร่มเงาให้เราจากแสงตะวัน
ไม่มีอะไรมีค่ามากกว่าคำคำนึง ที่มันชัดเจนสุด ๆ
มันแปลกดีนะที่ได้มาอยู่ในความรักนี้
ที่ได้ฝังรากลึกลงไป และต้องขุดมันขึ้นมา

Waiting on professionals to tell you how it is
What’s he gonna say after “I think you better sit”?
Brace yourself, something’s about to hit
It’s gonna take a little while

ต้องรอผู้เชี่ยวชาญมาบอกว่ามันเกิดอะไรขึ้น
เขาจะพูดอะไรนะ หลังจากที่บอกว่า “นั่งก่อนมั้ยครับ?”
เตรียมใจไว้ให้ดี บางสิ่งมันกำลังจะเกิดขึ้นแล้ว
และจะต้องใช้เวลาสักพักเลยแหละ

Well, in our story, love in, love out
And we are glorious
Well, in our story, love in, love out
And we are glorious
Well, in our story, love in, love out
And we are glorious
Well, in our story, love in, love out
And we are glorious

แต่ในเรื่องราวของเรา ความรักมันเต็มเปี่ยม
และเรานั้นเอาชนะทุกอย่างมาได้
ในเรื่องราวของเรา ความรักมันเต็มเปี่ยม
และเรานั้นเอาชนะทุกอย่างมาได้

Sycamore in the field, a lonely tree
Darlin’, what will become of you and me?

ต้นไซคามอร์อันเปล่าเปลี่ยวกลางทุ่งหญ้า
ที่รัก เราสองคนจะเป็นยังไงต่อไปนะ?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.