Melanie Martinez – SPIDER WEB

รวมเพลงแปลจาก Melanie Martinez

เพลงนี้เมลานี่ใช้ใยแมงมุม เป็นตัวแทนของโลกอินเตอร์เน็ต (spider web กับ world wide web) และบอกว่าใครที่หลงมาเป็นคนดังในโลกอินเตอร์เน็ตอาจจะไม่ใช่เรื่องที่ดีสักเท่าไหร่ เพราะมีโอกาสจะถูกล่า เปรียบเหมือนแมลงที่ติดใยแมงมุมนั่นเอง

I move like a moth or a butterfly
Craving a change in the wind
I swirl by all the insects and all the flies
Watching the cycle they’re in

ฉันเคลื่อนไหวเหมือนตัวมอธหรือผีเสื้อ
โหยหาการเปลี่ยนแปลงในกระแสลม
ฉันบินวนรอบเหล่าแมลงและแมลงวัน
มองดูวัฏจักรของพวกมัน

Better off dead than wastin’ my hours
Flying where I shouldn’t be
Flexing like pricks with their stolen power
They’re just who the spider will eat

ฉันยอมตายเสียดีกว่าต้องเสียเวลาเปล่า
ไปกับการโบยบินไปในที่ที่ไม่ควรไป
เจอกับพวกจอมอวด ที่ขโมยอำนาจคนอื่นมาแท้ ๆ
พวกเขานี่แหละคือพวกที่จะโดนแมงมุมขย้ำ

Spinning all your silk and moving all of your eight legs
To build a web that’ll spread through the world
Feeding off our highs and lows
And curious to see us struggle
No one can leave once they merge

พ่นเส้นไหมออกมา และขยับขาทั้งแปดของเธอ
เพื่อสร้างเส้นใยที่จะกระจายไปทั่วทั้งโลก
กินทั้งขาขึ้นและขาลงของเราเป็นอาหาร
แล้วก็โหยหาที่จะเห็นเราดิ้นรน
ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว

Oh, no onе can leave once thеy merge
Oh, no one can leave once they merge

ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว
ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว

I’m hiding myself from the enemy
I wish to not be perceived
Didn’t ask for this dangerous visibility
I’m feeling too scared to sleep

ฉันซ่อนตัวเองจากศัตรู
ไม่อยากให้ใครมารับรู้ถึงตัวตนของฉันได้
ฉันไม่ได้ขอให้ได้รับการมองเห็นที่แสนอันตรายแบบนี้มาเลย
ฉันกลัวเกินกว่าจะนอนหลับได้ด้วยซ้ำ

Better off dead than stuck in a maze
The center may seem like a gift
Once you arrive, it’ll strip you of your life
And you’ll wish that you never did

ฉันตายเสียยังดีกว่าต้องติดอยู่ในเขาวงกตแห่งนี้
ที่ใจกลางนั้นมันอาจจะดูเหมือนเป็นของขวัญจากฟ้า
แต่เมื่อไปถึงตรงนั้นแล้ว มันจะค่อย ๆ พรากชีวิตเราไป
และเธอจะได้แต่สวดภาวนาให้เธอไม่ไปถึงตรงนั้นเลย

Spinning all your silk and moving all of your eight legs
To build a web that’ll spread through the world
Feeding off our highs and lows
And curious to see us struggle
No one can leave once they merge

พ่นเส้นไหมออกมา และขยับขาทั้งแปดของเธอ
เพื่อสร้างเส้นใยที่จะกระจายไปทั่วทั้งโลก
กินทั้งขาขึ้นและขาลงของเราเป็นอาหาร
แล้วก็โหยหาที่จะเห็นเราดิ้นรน
ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว

Oh, no one can leave once they merge
Oh, no one can leave once they merge

ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว
ไม่มีใครหลุดพ้นจากใยนี้ไปได้ เมื่อพวกเขาปรากฎขึ้นมาที่นี่แล้ว

Big bite, they liquify the insides first
Then wrap them tight, securing their spot in the spider web
Up all night, bound to their addiction to it
Lifeless eyes, they die in the pit of the spider web

กัดคำใหญ่ ๆ แล้วก็ทำให้เครื่องในเหลวไปหมด
จากนั้นก็รัดด้วยใยให้แน่น ๆ ไม่ให้ขยับไปไหนได้บนใยแมงมุมนี้
ไม่ได้หลับนอนทั้งคืน ถูกยึดโยงกับการเสพติดนั้น
จนดวงตานั้นไร้ซึ่งวิญญาณ แล้วพวกเขาก็จะตายอยู่ในใยแมงมุมนั้นจนได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.