Chris Brown – Yo (Excuse Me Miss)

รวมเพลงแปลจาก Chris Brown

เพลงสำหรับคนที่อยากจะเข้าไปจีบสาวที่พึ่งเคยเจอ แต่ไม่รู้จะเริ่มยังไงดี เลยเริ่มทักด้วยคำว่า โย่ ขอโทษทีนะครับ

Yo, tell me fellas have you seen her? (Seen her)
It was about five minutes ago
When I seen the hottest chick that a youngin’ ever seen before
I say, “Yo, tell the girls I wanna meet her” (Meet her)
On second thought that ain’t the way to go
I gotta give her game proper
Spit it so she’ll get it, there she is I gotta stop her
Oh, should I talk about her smile? (It’s been said before)
Or what about her style? (Too obvious)
I’m out of time, she’s out the door
I gotta go for mine, I think I’ll say

บอกฉันหน่อยสิพวก ว่าเห็นเธอบ้างมั้ย?
ประมาณ 5 นาทีก่อน
ที่ฉันได้เจอผู้หญิงที่ร้อนแรงที่สุดที่เคยเจอมาในชีวิตเลย
ฉันเลยบอกไปว่า “โย่ บอกสาว ๆ พวกนั้นหน่อยนะ ว่าฉันอยากไปเจอผู้หญิงคนนั้น”
พอคิดดูอีกที นั่นมันไม่เหมาะเลยนี่นา
ฉันต้องจีบเธอให้เหมาะสมหน่อย
พูดออกมาเลย เธอจะได้เข้าใจ อ๊ะ เธออยู่นั่นไง ต้องเข้าไปหยุดเธอก่อนละ
ฉันควรพูดเรื่องรอยยิ้มของเธอมั้ยนะ? (มันน่าจะมีคนเคยพูดแล้ว)
หรือว่าเรื่องสไตล์ของเธอดี? (มันโจ่งแจ้งไปหน่อย)
จะไม่มีเวลาแล้ว เธอกำลังเดินออกไปแล้ว
ฉันต้องเข้าไปหาเธอ เพื่อตัวฉันเอง งั้นฉันว่าฉันจะพูดว่า…

Yo
I don’t know your name but excuse me miss (Oh yeah)
I saw you from across the room
And I gotta admit that you got my attention
You’re making me wanna say yo
I know you’re tryna leave but excuse me miss
I saved the last dance for you
I would love to keep you here with me, oh baby

โย่
ผมไม่รู้ชื่อคุณหรอก แต่ขอโทษนะครับ
พอดีผมเห็นคุณจากอีกฝั่งนึงของห้อง
และยอมรับเลยว่าคุณทำให้ผมสนใจจริง ๆ
คุณทำให้ผมอยากเข้ามาพูดว่า โย่
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะไปแล้ว แต่ขอโทษทีนะครับ
ผมเก็บเพลงสุดท้ายไว้เต้นรำกับคุณเลยนะ
ก็เลยอยากจะให้คุณอยู่กับผมต่อน่ะ ที่รัก

Now shawty, grab hold of my hand
And let’s pretend the floor is ours
You say you don’t really dance
(Don’t worry ’bout it, we just one-two step, one-two step)
Now if the music is movin’ too fast (Too fast)
Grab my hand a little tighter (Tighter)
Don’t be afraid to move a little closer
Girl, there’s somethin’ about you that makes me wanna say (Aw yeah, aw yeah)

ที่รัก จับมือผมสิ
แล้วทำเป็นว่าแดนซ์ฟลอร์นี้เป็นของเราสองคนเท่านั้น
คุณบอกว่าคุณเต้นไม่เป็น
(ไม่ต้องห่วงนะ แค่ก้าว 1 2 ก้าว 1 2)
ถ้าเพลงมันเร็วเกินไป
ก็จับมือผมให้แน่นขึ้นอีกเท่านั้นเอง
อย่ากลัวที่จะเข้ามาใกล้ผมอีกหน่อยก็ได้นะ
สาวน้อย บางสิ่งในตัวคุณมันทำให้ผมอยากพูดออกมาว่า…

Yo
I don’t know your name but excuse me miss (Ooh)
I saw you from across the room
And I gotta admit that you got my attention
You’re making me wanna say yo
I know you’re tryna leave but excuse me miss (Ooh)
I saved the last dance for you
I would love to keep you here with me, oh baby
I think I’ll say yo
I don’t know your name but excuse me miss
I saw you from across the room
And I gotta admit that you got my attention
You’re making me wanna say yo
I know you’re tryna leave but excuse me miss
I saved the last dance for you
I would love to keep you here with me, oh baby

โย่
ผมไม่รู้ชื่อคุณหรอก แต่ขอโทษนะครับ
พอดีผมเห็นคุณจากอีกฝั่งนึงของห้อง
และยอมรับเลยว่าคุณทำให้ผมสนใจจริง ๆ
คุณทำให้ผมอยากเข้ามาพูดว่า โย่
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะไปแล้ว แต่ขอโทษทีนะครับ
ผมเก็บเพลงสุดท้ายไว้เต้นรำกับคุณเลยนะ
ก็เลยอยากจะให้คุณอยู่กับผมต่อน่ะ ที่รัก
ฉันคิดว่าฉันอยากจะพูดว่า โย่
ผมไม่รู้ชื่อคุณหรอก แต่ขอโทษนะครับ
พอดีผมเห็นคุณจากอีกฝั่งนึงของห้อง
และยอมรับเลยว่าคุณทำให้ผมสนใจจริง ๆ
คุณทำให้ผมอยากเข้ามาพูดว่า โย่
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะไปแล้ว แต่ขอโทษทีนะครับ
ผมเก็บเพลงสุดท้ายไว้เต้นรำกับคุณเลยนะ
ก็เลยอยากจะให้คุณอยู่กับผมต่อน่ะ ที่รัก

I wanna be where you are
Ain’t nothin’ wrong with dancin’
Baby, you’re so romantic
Baby, I can be in your heart
So many things I wanna tell you
I think that I should start by sayin’

ผมอยากอยู่ในที่ที่คุณอยู่นะ
ไม่มีอะไรแปลกหรอกที่เราเต้นรำกัน
ที่รัก คุณนี่โรแมนติคจริง ๆ นะ
ผมอยู่ในใจคุณได้เลย
ผมอยากจะบอกอะไรคุณมากมาย
แต่อยากจะเริ่มบอกด้วยคำว่า…

Yo, woah
I don’t know your name but excuse me miss (Oh yeah)
I saw you from across the room
I gotta give her game proper
Spit it so she’ll get it, there she is I gotta stop her (Oh yeah)
I know you’re tryna leave but excuse me miss (Oh)
I saved the last dance for you
I would love to keep you here with me, oh baby

โย่
ผมไม่รู้ชื่อคุณหรอก แต่ขอโทษนะครับ
พอดีผมเห็นคุณจากอีกฝั่งนึงของห้อง
และยอมรับเลยว่าคุณทำให้ผมสนใจจริง ๆ
คุณทำให้ผมอยากเข้ามาพูดว่า โย่
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะไปแล้ว แต่ขอโทษทีนะครับ
ผมเก็บเพลงสุดท้ายไว้เต้นรำกับคุณเลยนะ
ก็เลยอยากจะให้คุณอยู่กับผมต่อน่ะ ที่รัก

Now everybody just clap your hands like this (Like this)
Just clap your hands like this (Woah, like this, huh)
And if your shorty’s in the house tonight
Just grab her by the hand, homie, make her understand
Y’all was made to dance like this (Like this)
Y’all was made to bounce like this (Woah, like this)
Just let her know she was made for you and
You wanna do everything she want to, man
Ha, woo!

เอ้าทุกคน ปรบมือแบบนี้นะ
ปรบมือแบบนี้
ถ้าสาว ๆ ของคุณอยู่ในบ้านคืนนี้
จับมือเธอหน่อยนะ แล้วทำให้เธอเข้าใจ
ว่าทุกคนเต้นแบบนี้ได้
ทุกคนกระเด้งแบบนี้ได้
บอกให้พวกเธอรู้ว่าเธอเกิดมาเพื่อคุณ
และคุณก็อยากจะทำทุกอย่างที่เธออยากทำ

1 Response

  1. Jay พูดว่า:

    ขอบคุณมากครับที่แอดแปลให้รักเลยงับ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.