P!nk – Long Way to Go feat. The Lumineers

รวมเพลงแปลจาก Pink, The Lumineers

เพลงนี้คาดว่าเล่าถึงอาการติดเหล้าของคนสองคน ในช่วงแรก ๆ ก็ยากลำบากหน่อย แต่พออยู่ด้วยกัน ก็ค่อย ๆ รักษาให้ดีขึ้นได้ตามลำดับ

Who do you love?
Let it roll off your tongue
Who do you love?
When it all falls down
Crying for help
But you don’t pick up your phone
Probably drunk

เธอรักใครบ้างนะ?
พูดออกมาจากปากเธอเลย
เธอรักใครบ้างนะ?
เวลาที่ทุกอย่างมันพังทลาย
เธอร้องขอความช่วยเหลือ
แต่เธอก็ไม่รับสายโทรศัพท์เลย
คงเมาอยู่แหละ

You couldn’t stop, couldn’t stop, couldn’t realize
And are your enemies real in your real life?
I could stay up with you, up with you all night
I wanna know how you feel on the inside

เธอหยุดไม่ได้ ไม่รู้ตัวด้วยซ้ำ
ศัตรูที่เธอคิดไว้ พวกนั้นมีตัวตนจริง ๆ ในชีวิตเธอรึเปล่า?
ฉันอยู่เป็นเพื่อนเธอได้ทั้งคืนนะ
เพราะฉันอยากจะรู้ว่าในใจเธอรู้สึกยังไง

We got a long way (We got a long way)
We got a long way to go (We got a long way, we got a long way)

หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล

You’re what I want (You’re what I want)
I’m in a desperate way
Filling my cup (Filling my cup)
Pretend it’s all okay
Watch me above (Watch me above)
Flickering like a flame
Want ain’t enough (It’s never enough)

เธอคือคนที่ฉันต้องการนะ
ฉันกำลังสิ้นหวัง
และเติมเหล้าในแก้ว
แสร้งทำเหมือนทุกอย่างมันโอเค
คอยมองดูฉันบนนี้นะ
ริบหรี่เหมือนเปลวไฟ
แค่ความต้องการมันไม่พอหรอก

I think I could stop, I could stop, don’t you realizе
That all my demons and fears disappear now?
Whеn you stay up with me, up with me all night
I wanna show you my scars in the daylight

ฉันคิดว่าฉันหยุดได้นะ เธอไม่รู้ตัวเลยหรอ
ว่าความกลัวและความเลวร้ายทั้งหมดมันหายไปเลย
เวลาเธออยู่กับฉัน อยู่เป็นเพื่อนฉันทั้งคืน
ฉันอยากให้เธอได้เห็นรอยแผลเป็นของฉันในที่แจ้งบ้างนะ

We got a long way (We got a long way)
We got a long way to go (We got a long way)
And those heavy hours, they move so slow
We got a long way (We got a long way)
We got a long way to go (We got a long way, we got a long way)

หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล
และช่วงเวลาที่แสนยากลำบากมันผ่านไปอย่างเชื่องช้าเหลือเกิน
หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล

Laying there, shaking hard
Sweating bullets in the dark
You always say it ends the same
You never try, you never change
And you, oh

นอนอยู่ตรงนั้น ตัวสั่นระริก
เหงื่อไหลออกมาเหมือนกระสุนในความมืด
เธอพูดเสมอว่ามันก็จะจบลงแบบเดิมนั่นแหละ
เธอไม่เคยพยายาม ไม่เคยเปลี่ยนไป
และเธอ…

We got a long way
We got a long way to go (We got a long way, we got a long way)
When the feeling comes, the pain dies slow
We got a long way (We got a long way)
We got a long way to go (We got a long way, we got a long way)
And those heavy hours, they move so slow
We got a long way (We got a long way)
We got a long way to go (We got a long way, we got a long way)
Don’t hold me down or tie me up
We got a long way, we got (We got a long way)
We got a long way to go, we gotta go (We got a long way, we got a long way)

หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล
เวลาที่ความรู้สึกนั้นเข้ามา ความเจ็บปวดก็จะค่อย ๆ จางหายไป
หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล
และช่วงเวลาที่แสนยากลำบากมันผ่านไปอย่างเชื่องช้าเหลือเกิน
หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล
อย่ารั้งฉันไว้ หรือปล่อยให้ฉันค้างคาอยู่แบบนั้นนะ
หนทางของเรานั้นอีกยาวไกล
หนทางของเรานั้นไกลแสนไกล

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.