Lana Del Rey – Groupie Love feat. A$AP Rocky

รวมเพลงแปลจาก Lana Del Rey

คำว่า Groupie นั้นถ้าแปลแบบเข้าใจง่าย ๆ ก็คือ “ติ่งศิลปิน” นั่นเอง เพลงนี้ก็พูดถึงความรักระหว่างศิลปินกับติ่ง ซึ่งเป็นความรักแบบที่ต้องปิดบังเอาไว้ แต่ทั้งคู่ก็น่าจะรักกันแหละ (ถ้าเข้าใจไม่ผิดนะ)

You’re in the bar playin’ guitar
I’m trying not to let the crowd next to me
It’s so hard sometimes with a star
When you have to share him with everybody
You’re in the club livin’ it up
I’m trying not to let the crowd notice me
It’s so sweet swingin’ to the beat
When I know that you’re doin’ it all for me

เธอกำลังเล่นกีตาร์อยู่ในบาร์
ส่วนฉันพยายามไม่ให้มีคนมารุมล้อมฉัน
บางครั้งมันก็ยากนะที่เราหลงรักดารา
เวลาที่เราต้องแบ่งปันเขากับทุก ๆ คน
เธอกำลังสนุกอยู่ในผับ
ส่วนฉันพยายามไม่ให้ฝูงชนสังเกตเห็นฉัน
มันรู้สึกดีนะ ที่ได้เต้นไปตามจังหวะ
เวลาที่รู้ว่าเธอนั้นทำเพื่อฉัน

And every time you look up
I know what you’re thinkin’ of
I know what you’re thinkin’ of

และเวลาที่ฉันมองขึ้นไปดูเธอ
ฉันรู้ว่าเธอคิดอะไรอยู่
ฉันรู้ว่าเธอคิดอะไรอยู่

You want my
Groupie love
Groupie love
Groupie love

เธอต้องการ
ความรักของแฟน ๆ จากฉัน
ความรักของแฟน ๆ
ความรักจากแฟนคลับ

Time after time, writing my lines
Havin’ my baby there next to me
It’s so sweet pourin’ you a drink
And pretendin’ that nothin’ means anything
This is my life, you by my side
Key lime and perfume and festivals
Taking our dreams, turning them to things
It’s like magic, babe, isn’t life wonderful?

ครั้งแล้วครั้งเล่า ที่ฉันแต่งเพลงของฉัน
โดยมีสุดที่รักนั่งอยู่ข้าง ๆ
ฉันรู้สึกดีที่ได้รินเครื่องดื่มให้เธอ
และแสร้งทำเป็นว่าทุกอย่างมันไม่มีความหมาย
นี่แหละชีวิตฉัน ที่มีเธออยู่ข้าง ๆ
มะนาว น้ำหอม และงานเทศกาล
เอาฝันของเราไป เปลี่ยนให้กลายเป็นสิ่งของซะ
มันเหมือนเวทมนตร์เลย ที่รัก ชีวิตมันสวยงามมั้ยล่ะ?

And every time we hook up
I know what you’re thinkin’ of
I know what you’re thinkin’ of

และทุก ๆ ครั้งที่เราเจอกัน
ฉันรู้ว่าเธอคิดอะไรอยู่
ฉันรู้ว่าเธอคิดอะไรอยู่

You want my
Groupie love
Groupie love
Groupie love

เธอต้องการ
ความรักของแฟน ๆ จากฉัน
ความรักของแฟน ๆ
ความรักจากแฟนคลับ

Front row, every show like a hype man
Sing along, word for word, watchin’ my bae
Side stage, fans screamin’ causin’ migraines
Yamborghini-high, but she ain’t on my grade
God dang, got a nigga actin’ irate
My babe, my babe, stay on my brain
My babe, made me sing to a fire escape
City girl, but she grew up in the tri-state
She ain’t got no time for no groupie love
We don’t pay no minds to the girl with her boobs out
Girl it’s you and I, so who do we trust?
You and I ’til the day we die

เธอมาดูฉันที่แถวหน้าทุกโชว์ เหมือนเป็นคู่แรปของฉันเลยนะ
เธอร้องตามฉันได้ ทุกคำเลย คอยดูฉันเสมอ
ที่ข้างเวทีนั้นมีแฟน ๆ กรี๊ดหนักจนฉันแทบเป็นไมเกรน
ฉันเมากัญชาสุด ๆ และเธอก็เมาไม่เท่าฉันแน่ ๆ
ให้ตายสิ มีคนมาทำตัวหมั่นไส้ฉันด้วย
ที่รัก เธออยู่ในความคิดฉันเสมอนะ
ที่รัก ทำให้ฉันร้องเพลงไปถึงทางหนีไฟ
สาวน้อยจากเมืองใหญ่ แต่เธอโตมาในย่าน 3 รัฐนะ
เธอไม่มีเวลามาให้ความรักแบบแฟนคลับกับใครหรอก
เราไม่สนพวกผู้หญิงที่มาโชว์นมให้ดูด้วย
สาวน้อย มีแค่เธอกับฉันนะ เราจะเชื่อใจใครได้อีกล่ะ?
เธอกับฉัน จะอยู่ด้วยกันจนวันตายนะ

Groupie love
Groupie love
Groupie love
(You are my babe)
Groupie love
Groupie love
Groupie love
Groupie love

ความรักของแฟน ๆ
ความรักของแฟน ๆ
ความรักจากแฟนคลับ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.