Hailee Steinfeld – Wrong Direction

รวมเพลงแปลจาก Hailee Steinfeld

เพลงนี้เล่าถึงตอนที่ความรักมันบังตา อีกฝ่ายจะทำร้ายเราแค่ไหนก็ไม่ผิด ถึงขนาดโทษตัวเองด้วยซ้ำ แต่พอเวลาผ่านไป จนเลิกกันแล้ว ก็มานั่งนึกว่าทำไมตอนนั้นเราถึงยอมให้เค้าทำร้ายเราขนาดนั้นนะ?

I don’t hate you
No, I couldn’t if I wanted to
I just hate all the hurt that you put me through
And that I blame myself for letting you
Did you know I already knew?

ฉันไม่เกลียดเธอหรอก
ถึงอยากก็ทำไม่ได้
ฉันเกลียดที่เธอทำให้ฉันต้องเจ็บปวดมากมายเหลือเกิน
และฉันโทษตัวเองที่ยอมให้เธอทำร้ายฉันนะ
เธอรู้มั้ยว่าฉันรู้อยู่แล้วน่ะ?

Couldn’t even see you through the smoke
Lookin’ back, I probably should have known
But I just wanted to believe that you were out sleepin’ alone

ฉันมองไม่เห็นภาพลวงตาที่เธอสร้างขึ้นมาด้วยซ้ำ
พอนึกย้อนกลับไป ฉันน่าจะรู้อยู่แล้วแหละ
แต่ฉันแค่อยากจะเชื่อว่าเธอน่ะตัวคนเดียว

Loved me with your worst intentions
Didn’t even stop to question
Every time you burned me down
Don’t know how; for a moment it felt like heaven
Loved me with your worst intentions
Painted us a happy ending
Every time you burned me down
Don’t know how; for a moment it felt like heaven

รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
ฉันไม่ได้หยุดคิดเพื่อตั้งคำถามเลยด้วยซ้ำ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ
รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
วาดภาพฉากจบอันแสนงดงามให้เราหน่อยสิ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ

And it’s so gut-wrenchin’
Fallin’ in the wrong direction

และมันน่าหงุดหงิดนะ
ที่ตกหลุมรักแบบผิดทิศผิดทางแบบนี้

On my tip-toes
But I still couldn’t reach your ego
Guess I was crazy to give you my body, my mind
Don’t know what I was thinkin’ ’til now
Everyone thinks that you’re somebody else
You even convinced yourself

ฉันเขย่งสุดเท้าแล้วนะ
แต่ก็ยังเอื้อมไม่ถึงอีโก้ของเธออยู่ดี
ฉันคงเพี้ยนไปเอง ที่มอบทั้งตัวทั้งใจให้เธอ
ไม่รู้ว่าที่ผ่านมาฉันคิดอะไรอยู่ จนกระทั่งตอนนี้
ทุกคนคิดว่าเธอน่ะไม่ได้เป็นแบบนี้
ขนาดเธอยังต้องเกลี้ยกล่อมตัวเองเลยว่าเธอไม่ได้เป็นแบบตอนนี้

Couldn’t even see you through the smoke
Lookin’ back, I probably should have known
But I just wanted to believe that you were out sleepin’ alone

ฉันมองไม่เห็นภาพลวงตาที่เธอสร้างขึ้นมาด้วยซ้ำ
พอนึกย้อนกลับไป ฉันน่าจะรู้อยู่แล้วแหละ
แต่ฉันแค่อยากจะเชื่อว่าเธอน่ะตัวคนเดียว

Loved me with your worst intentions
Didn’t even stop to question
Every time you burned me down
Don’t know how; for a moment it felt like heaven
Loved me with your worst intentions
Painted us a happy ending
Every time you burned me down
Don’t know how; for a moment it felt like heaven

รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
ฉันไม่ได้หยุดคิดเพื่อตั้งคำถามเลยด้วยซ้ำ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ
รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
วาดภาพฉากจบอันแสนงดงามให้เราหน่อยสิ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ

And it’s so gut-wrenchin’ (Ooh, ooh)
Fallin’ in the wrong direction (Ooh, ooh)
How did you sweep me right off my feet?
Baby, I can’t keep
Fallin’ in the wrong direction
How did you sweep me right off my feet?
Right off my feet

และมันน่าหงุดหงิดนะ
ที่ตกหลุมรักแบบผิดทิศผิดทางแบบนี้
เธอทำให้ฉันตกหลุมรักหัวปักหัวปำขนาดนั้นได้ยังไงกันนะ?
ที่รัก ฉันทนไม่ได้แล้ว
ที่ตกหลุมรักแบบผิดทิศผิดทางแบบนี้
เธอทำให้ฉันตกหลุมรักหัวปักหัวปำขนาดนั้นได้ยังไงกันนะ?
หัวปักหัวปำเลยเนี่ย

Couldn’t even see you through the smoke
Lookin’ back, I probably should have known
But I just wanted to believe that you were out sleepin’ alone

ฉันมองไม่เห็นภาพลวงตาที่เธอสร้างขึ้นมาด้วยซ้ำ
พอนึกย้อนกลับไป ฉันน่าจะรู้อยู่แล้วแหละ
แต่ฉันแค่อยากจะเชื่อว่าเธอน่ะตัวคนเดียว

Loved me with your worst intentions
Didn’t even stop to question (No)
Every time you burned me down (Me down)
Don’t know how; for a moment it felt like heaven
Loved me with your worst intentions
Painted us a happy ending (Ooh)
Every time you burned me down (Me down)
Don’t know how; for a moment, it felt like heaven

รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
ฉันไม่ได้หยุดคิดเพื่อตั้งคำถามเลยด้วยซ้ำ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ
รักฉันด้วยเจตนาที่แย่ที่สุดของเธอ
วาดภาพฉากจบอันแสนงดงามให้เราหน่อยสิ
ทุก ๆ ครั้งที่เธอแผดเผาฉัน
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน ในช่วงเวลานั้นมันเหมือนสวรรค์เลยนะ

And it’s so gut-wrenchin’
Fallin’ in the wrong direction

และมันน่าหงุดหงิดนะ
ที่ตกหลุมรักแบบผิดทิศผิดทางแบบนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.