Sam Smith & Kim Petras – Unholy

รวมเพลงแปลจาก Kim Petras, Sam Smith

เนื้อหาเพลงนี้ก็ตามชื่อเพลงเลย Unholy คือทำอะไรที่ผิดศีลธรรม คุณพ่อที่มีลูกมีเมียแล้ว ไปแอบแซ่บนอกบ้าน

หมายเหตุ* Body Shop แปลตรงตัวว่าอู่ซ่อมรถ ในเอ็มวีก็เห็นว่าผู้ชายแอบไปที่นั่น แต่จริง ๆ แล้ว Body shop ก็เป็นสแลงที่หมายถึงซ่อง หรือบาร์เปลื้องผ้าได้เช่นกัน แต่ขอเลือกแปลว่าอู่ซ่อมรถไว้ให้ตามที่เห็นในเอ็มวีละกันเน้อ

Mummy don’t know daddy’s getting hot
At the body shop
Doing something unholy
Lucky, lucky girl (Ooh)
Lucky, lucky girl (Yeah, yeah)
Lucky, lucky girl (Uh)
Lucky, lucky girl

คุณแม่ไม่รู้หรอก ว่าคุณพ่อกำลังออกไปทำอะไรเร่าร้อน
ที่อู่ซ่อมรถ
กำลังทำอะไรที่มันไร้ศีลธรรมอยู่
โชคดีนะสาวน้อย

A lucky, lucky girl
She got married to a boy like you
She’d kick you out if she ever, ever knew
‘Bout all the **** you tell me that you do
Dirty, dirty boy
You know everyone is talkin’ on the scene
I hear them whisperin’ ’bout the places that you’ve been
And how you don’t know how to keep your business clean

ช่างเป็นเด็กผู้หญิงที่โชคดีจริง ๆ
ที่เธอได้มาแต่งงานกับผู้ชายแบบนาย
เธอต้องไล่นายตะเพิดออกไปแน่ ๆ ถ้าเธอรู้
ถึงเรื่องชั่ว ๆ ที่นายเล่าให้ฉันฟังว่านายทำอะไรมา
พ่อหนุ่มสกปรก
นายก็รู้ว่าทุกคนพูดถึงทั้งนั้น
ฉันได้ยินพวกเขากระซิบกระซิบว่านายไปไหนมาบ้าง
และนายไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะทำตัวใสสะอาดยังไง

Mummy don’t know daddy’s getting hot
At the body shop
Doin’ somethin’ unholy
He’s sat back while she’s droppin’ it
She be poppin’ it
Yeah, she put it down slowly
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
Ho-ee-oh-ee-ome so he can get that
Mummy don’t know daddy’s getting hot
At the body shop
Doin’ somethin’ unholy (Woo)

คุณแม่ไม่รู้หรอก ว่าคุณพ่อกำลังออกไปทำอะไรเร่าร้อน
ที่อู่ซ่อมรถ
กำลังทำอะไรที่มันไร้ศีลธรรมอยู่
คุณพ่อนั่งอยู่ ขณะที่ผู้หญิงคนนึงมาขย่มให้เขา
เธอกระแทกแรง ๆ
แล้วก็ค่อย ๆ ทำช้า ๆ
เขาทิ้งลูก ๆ ไว้ที่บ้าน
จะได้มาทำเรื่องแบบนี้
คุณแม่ไม่รู้หรอก ว่าคุณพ่อกำลังออกไปทำอะไรเร่าร้อน
ที่อู่ซ่อมรถ
กำลังทำอะไรที่มันไร้ศีลธรรมอยู่

Mm, daddy, daddy, if you want it, drop the addy (Yeah, yeah)
Give me love, give me Fendi, my Balenciaga daddy
You gon’ need to bag it up ’cause I’m spendin’ on Rodeo (Woo)
You can watch me back it up, I’ll be gone in the A.M. (Yeah)
And he, he get me Prada, get me Miu Miu like Rihanna (Ah)
He always call me ’cause I never cause no drama
And when you want it, baby, I know I got you covered
And when you need it, baby, just jump under the covers (Yeah)

คุณพ่อคะ ถ้าอยากได้ ก็มาเลยค่ะ
มอบความรักให้หนู ซื้อ Fendi ซื้อ Balenciaga ให้หนูด้วยนะคะคุณพ่อ
ต้องใจป้ำหน่อยนะ เพราะหนูชอบเอาเงินไปโปรย
จะดูหนูกระเด้งใส่คุณพ่อก็ได้ เดี๋ยวเช้าหนูจะรีบไป
เขาจะซื้อ Prada ให้ฉัน ซื้อ Miu Miu ให้ฉันแบบที่ Rihanna ใส่
เขาเรียกใช้งานฉันตลอด เพราะฉันไม่สร้างเรื่องให้เขา
และถ้าคุณพ่อต้องการ หนูก็จัดให้ได้เสมอค่ะ

ป๊ะป๋าต้องการเมื่อไหร่ ก็แค่กระโดดเข้ามาใต้ผ้าห่มเลย

Mummy don’t know daddy’s getting hot (Hot)
At the body shop (Shop)
Doin’ somethin’ unholy
He’s sat back while she’s droppin’ it (She)
She be poppin’ it (She)
Yeah, she put it down slowly
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
Ho-ee-oh-ee-ome so he can get that
Mummy don’t know daddy’s getting hot
At the body shop (Ah)
Doin’ somethin’ unholy (Unholy)

คุณแม่ไม่รู้หรอก ว่าคุณพ่อกำลังออกไปทำอะไรเร่าร้อน 
ที่อู่ซ่อมรถ 
กำลังทำอะไรที่มันไร้ศีลธรรมอยู่
คุณพ่อนั่งอยู่ ขณะที่ผู้หญิงคนนึงมาขย่มให้เขา
เธอกระแทกแรง ๆ
แล้วก็ค่อย ๆ ทำช้า ๆ
เขาทิ้งลูก ๆ ไว้ที่บ้าน
จะได้มาทำเรื่องแบบนี้
คุณแม่ไม่รู้หรอก ว่าคุณพ่อกำลังออกไปทำอะไรเร่าร้อน
ที่อู่ซ่อมรถ
กำลังทำอะไรที่มันไร้ศีลธรรมอยู่

6 Responses

  1. ควาย พูดว่า:

    แปลมั่วชิบหาย อู่ซ่อมรถเหี้ยไร เหมือนยกไปทรานเลทหมดอะ ไม่มีกรองเหี้ยไรเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.