The Beatles – Taxman

รวมเพลงแปลจาก The Beatles

เพลงนี้คือพูดถึงเรื่องจริงของวงดนตรีอังกฤษในยุคนั้น ที่โดนเก็บภาษีถึง 85% และยังมีบวกเพิ่มอีกจนถึง 98% เลย นั่นแปลว่าทำงานมาได้เงินแสนนึง ก็จะเหลือแค่สองพัน โหดมาก จนถึงมีวงอื่น ๆ อย่าง The Rolling Stones ถึงขั้นย้ายประเทศเลย

One, two, three, four
One, two… (One, two, three, four)

1 2 3 4
1 2

Let me tell you how it will be
There’s one for you, nineteen for me
‘Cause I’m the taxman
Yeah, I’m the taxman

เดี๋ยวจะพูดให้ฟังนะว่ามันจะเป็นยังไง
1 ส่วนให้เธอ 19 ส่วนให้ฉัน
เพราะฉันคือคนเก็บภาษี
ฉันคือคนเก็บภาษี

Should five percent appear too small
Be thankful I don’t take it all
‘Cause I’m the taxman
Yeah, I’m the taxman

ถ้า 5% ยังน้อยไป 
ก็ดีใจไว้ด้วยที่ฉันไม่ยึดมาทั้งหมดนะ 
เพราะฉันคือคนเก็บภาษี 
ฉันคือคนเก็บภาษี

(If you drive a car, car) I’ll tax the street
(If you try to sit, sit) I’ll tax your seat
(If you get too cold, cold) I’ll tax the heat
(If you take a walk, walk) I’ll tax your feet
Taxman

(ถ้าเธอขับรถ) ฉันจะเก็บภาษีการใช้ถนน
(ถ้าเธอพยายามจะนั่ง) ฉันก็จะเก็บภาษีที่นั่งของเธอ
(ถ้าเธอหนาว) ฉันก็จะเก็บภาษีความร้อน
(ถ้าเธอออกไปเดินเล่น) ฉันจะเก็บภาษีเท้าเธอ
คนเก็บภาษี

‘Cause I’m the taxman
Yeah, I’m the taxman

เพราะฉันคือคนเก็บภาษี
ฉันคือคนเก็บภาษี

Don’t ask me what I want it for
(Haha, Mr. Wilson)
If you don’t want to pay some more
(Haha, Mr. Heath)
‘Cause I’m the taxman
Yeah, I’m the taxman

อย่าถามว่าฉันจะเอาเงินไปทำอะไร
(ฮ่าๆ คุณวิลสัน)
ถ้าเธอไม่อยากจะจ่ายเพิ่มน่ะ
(ฮ่าๆ คุณฮีธ)
เพราะฉันคือคนเก็บภาษี
ฉันคือคนเก็บภาษี

Now my advice for those who die
(Taxman!)
Declare the pennies on your eyes
(Taxman!)
Cause I’m the taxman
Yeah, I’m the taxman

คำแนะนำสำหรับคนที่ตาย
(คนเก็บภาษี)
ประกาศเลยว่ามีเงินเท่าไหร่ผ่านตาของเธอ
(คนเก็บภาษี)
เพราะฉันคือคนเก็บภาษี
ฉันคือคนเก็บภาษี

And you’re working for no one but me (Taxman!)

และเธอทำงานให้แค่ฉันคนเดียวเท่านั้น (คนเก็บภาษี)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.