Charlie Puth – That’s Hilarious

รวมเพลงแปลจาก Charlie Puth

Look how all the tables
Look how all the tables have turned
Guess you’re finally realizin’ how bad you messed it up
Girl, you’re only makin’
Girl, you’re only makin’ it worse
When you call like you always do when you want someone

ดูสิว่ากระดานทั้งหมดนี้
ดูสิว่ากระดานพลิกหมดแล้ว
ในที่สุดเธอก็คงรู้ตัวแล้วสินะว่าเธอพลาดขนาดไหน
สาวน้อย เธอน่ะมีแต่จะทำให้
สาวน้อย เธอน่ะมีแต่จะทำให้มันแย่ลงนะ
เวลาที่เธอเรียกหาฉัน แบบที่เธอทำเสมอเวลาต้องการใครสักคน

You took away a year
Of my fuckin’ life
And I can’t get it back no more
So when I see those tears
Comin’ out your eyes
I hope it’s me they’re for

เธอพรากเวลาปีนึง
ไปจากชีวิตของฉัน
และฉันก็เอาเวลานั้นคืนมาไม่ได้แล้ว
เพราะงั้นเวลาที่ฉันเห็นน้ำตาพวกนั้น
ไหลออกมาจากตาเธอ
ฉันหวังว่าเธอจะร้องไห้เพราะฉันนะ

You didn’t love when you had me
But now you need me so badly
You can’t be serious (Ha-ha-ha)
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
Thinkin’ I would still want you
After the things you put me through
Yeah, you’re delirious (Ha-ha-ha)
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)

เธอไม่ได้รักฉันเลย ตอนเธอมีฉัน
แต่ตอนนี้เธอกลับมาต้องการฉันสุด ๆ
พูดจริงหรอเนี่ย?
โคตรขำเลยเอาจริง
คิดหรอว่าฉันยังต้องการเธออยู่น่ะ
หลังจากที่เธอทำให้ฉันต้องเผชิญอะไรขนาดนั้น
เพ้อเจ้อนะเธออะ
น่าขำจริง ๆ

Now you put the blame in (Now you put the blame in)
Now you put the blame in reverse
Tryna make me feel guilty for everything you’ve done
You’re another lesson (You’re another lesson)
You’re just another lesson I learned
Don’t give your heart to a girl who’s still got a broken one

ตอนนี้เธอก็กลับมาโทษ
ตอนนี้เธอก็พยายามจะโทษฉันแทน
พยายามทำให้ฉันรู้สึก จากทุกสิ่งที่เธอเป็นคนทำ
เธอก็เป็นแค่อีกบทเรียน
เป็นแค่อีกบทเรียนที่ฉันได้เรียนรู้
ว่าอย่าพึ่งให้หมดใจกับผู้หญิงที่ยังมีจิตใจแตกสลาย

You took away a year (Took away a year)
Of my fuckin’ life
And I can’t get it back no more
So when I see those tears (When I see those tears)
Comin’ out your eyes
I hope it’s me they’re for

เธอพรากเวลาปีนึง
ไปจากชีวิตของฉัน
และฉันก็เอาเวลานั้นคืนมาไม่ได้แล้ว
เพราะงั้นเวลาที่ฉันเห็นน้ำตาพวกนั้น
ไหลออกมาจากตาเธอ
ฉันหวังว่าเธอจะร้องไห้เพราะฉันนะ

You didn’t love when you had me
But now you need me so badly
You can’t be serious (Ha-ha-ha)
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
Thinkin’ I would still want you
After the things you put me through
Yeah, you’re delirious (Ha-ha-ha, you’re delirious)
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha, that’s hilarious)
You didn’t love when you had me
But now you need me so badly
You can’t be serious (You can’t be serious, ha-ha-ha)
That’s hilarious (That’s hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)
Thinkin’ I would still want you
After the things you put me through
Yeah, you’re delirious (You’re delirious, ha-ha-ha)
That’s hilarious (That’s hilarious, ha-ha-ha-ha-ha)

เธอไม่ได้รักฉันเลย ตอนเธอมีฉัน 
แต่ตอนนี้เธอกลับมาต้องการฉันสุด ๆ 
พูดจริงหรอเนี่ย? 
โคตรขำเลยเอาจริง
คิดหรอว่าฉันยังต้องการเธออยู่น่ะ
หลังจากที่เธอทำให้ฉันต้องเผชิญอะไรขนาดนั้น
เพ้อเจ้อนะเธออะ
น่าขำจริง ๆ
เธอไม่ได้รักฉันเลย ตอนเธอมีฉัน
แต่ตอนนี้เธอกลับมาต้องการฉันสุด ๆ
พูดจริงหรอเนี่ย?
โคตรขำเลยเอาจริง
คิดหรอว่าฉันยังต้องการเธออยู่น่ะ
หลังจากที่เธอทำให้ฉันต้องเผชิญอะไรขนาดนั้น
เพ้อเจ้อนะเธออะ
น่าขำจริง ๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.