Final Fantasy XIV – Endwalker

รวมเพลงแปลจาก Final Fantasy XIV

เพลงประกอบภาคเสริมล่าสุดของเกม Final Fantasy XIV ภาค Endwalker ที่ได้ Sam Carter จากวง Architects มาเป็นนักร้องนำให้ด้วย โดยเวอร์ชั่นนี้เป็นเวอร์ชั่นที่มีเฉพาะท่อนของ Endwalker แต่ถ้าเป็นเวอร์ชั่นที่ใช้ประกอบเทรลเลอร์ของเกมจะใช้ชื่อว่า Endwalker – Footfalls

Heart of amber, autumntide
Cooling swiftly, bleeding light
Smoldering softly, biding time
Marching forward, and left behind

หัวใจแห่งอำพัน ในฤดูใบไม้ร่วง 
เยือกเย็นลงอย่างฉับพลัน แสงสว่างหลั่งรินออกมา 
ลุกเป็นไฟอย่างอ่อนโยน ตามเวลาที่ผ่านไป 
ก้าวเดินต่อไปข้างหน้า และทิ้งไว้ข้างหลัง

Fire as shadows clash
Forgotten footfalls engraved in ash
Fire will be repaid
‘fore our echoes begin to fade

ลุกเป็นไฟขณะที่เงามืดปะทะใส่กัน
ฝีเท้าที่ถูกลืมนั้นฝังอยู่ในขี้เถ้า
เจ้าของเปลวไฟนั้นจะต้องถูกชำระแค้น
ก่อนที่เสียงกังวาลของเราจะดับสิ้นไป

Fade away
Fade away

ดับสูญไป
สิ้นสุดไป

Heart of ember, autumntide
Burning brightly, hot and white
Kindred severed neverwhere
Sorrow’s silence, we needn’t bear

หัวใจแห่งอำพัน ในฤดูใบไม้ร่วง 
ลุกเป็นไฟโชติช่วงสว่างไสว ทั้งร้อนแรงและขาวโพลน 
เหล่าพี่น้องจะตัดขาดกับดินแดนที่ไม่มีอยู่จริง 
ความเงียบงันแห่งความเศร้าโศก ที่เราไม่จำเป็นต้องแบกรับไว้

Every step we take
Echoes in our wake
Winding ’round our fate to
Forge ahead!

ทุก ๆ ย่างก้าวของเรา
ดังกึกก้องในทุกชั่วยามของเรา
โอบล้อมชะตากรรมของเรา
เพื่อจะได้ก้าวเดินต่อไปได้

Should we lose our way
Tire of all of this pain
We won’t be afraid to
Forge ahead!

หากเราหลงทางไป
และเหนื่อยยากกับความเจ็บปวดนี้
เราจะไม่เกรงกลัว
ที่จะก้าวต่อไป!

Fearless hearts ablaze
(When the world comes crumbling down)
No more time to waste
(Know I’ll be there)
No, it’s not too late
(Though our fleeting moment has gone)
To forge ahead
(You’re not–you’re not alone YEAH)

หัวใจอันไร้ความกลัวปะทุขึ้นมา
(เมื่อโลกนี้ถล่มทลายลงมา)
ไม่มีเวลาให้เสียอีกแล้ว
(จงรู้ไว้ว่าฉันจะอยู่ข้างเธอนะ)
มันยังไม่สายไปหรอก
(ถึงแม้ช่วงเวลาอันแสนสั้นของเราจะจากไป)
ที่จะก้าวต่อไปข้างหน้า
(เธอไม่ได้อยู่ตามลำพังนะ)

As we ride again
(As you turn your eyes to the stars)
To another end
(Oh, I’ll be there)
Where it all begins
(With my chorus guiding you)
Forge ahead
(Forge ahead)

ขณะที่เราเดินทางไปอีกครั้ง
(ขณะที่เธอหันขึ้นไปมองดวงดาว)
สู่จุดหมายใหม่
(ฉันจะอยู่ที่นั่นด้วยนะ)
ที่ที่ทุกอย่างเริ่มต้นขึ้น
(ด้วยท่อนฮุคของเพลงฉันที่จะนำทางเธอ)
มุ่งต่อไป
(ก้าวต่อไป)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.