Elton John, Young Thug & Nicki Minaj – Always Love You

รวมเพลงแปลจาก Elton John, Nicki Minaj, Young Thug

I will always love you
Even when I say I don’t
I will always see you
Even when my eyes are closed
Uncertain of a lot of things
But with you, I’ve always known
I will always love you
I will always love you
I will always love you
Even if you let me go

ฉันจะรักเธอเสมอนะ
แม้ปากฉันจะบอกว่าไม่รักเธอก็ตาม
ฉันจะเห็นเธอเสมอ
แม้ฉันจะหลับตาอยู่
ฉันไม่แน่ใจอะไรหลาย ๆ อย่างเลย
แต่เมื่ออยู่กับเธอ ฉันมั่นใจหมดเลยนะ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
แม้เธอจะทิ้งฉันไปก็ตาม

Cryin’ about somebody, tell her
Somebody come pass an umbrella
Fucked this bitch inside the ‘tella
I had to take the call, past the tele’
I bought you Gucci, baby, Mais’ Margiela
You can get a new one but he won’t be better
Straight to the top and don’t need no propeller
Oh, I’ve been all outside with the fellas
Take me back, I can put you in control if you take me back
Goodfella, roll in a new Maybach
She been fuckin’ me good and I’m hooked like crack
Make sure you ballin’, don’t worry ’bout nothin’
You keep on goin’ forward and never look back
You bring me luck just like 7-Eleven
And just for that, I’ma give you some racks, let you splurge
Mama, what’s the word?
All I do is flirt, just do it like a verb
Takin’ off your skirt, this the night I make you squirt
Pull up to the tele’, watch me murk you with no dirt
Bet you never leave

กำลังร้องไห้เพราะใครสักคนใช่มั้ย บอกเธอหน่อยสิ
ใครก็ได้ส่งร่มมาให้ที
เอากับผู้หญิงคนนี้
ต้องรับสายหน่อยนะ ส่งโทรศัพท์มาให้หน่อย
ฉันซื้อกุชชี่ให้นะ ที่รัก เมย์สัน มาจิเอล่าด้วย
เธออยากได้แฟนใหม่ แต่เขาก็คงไม่ดีกว่าเดิมหรอก
ฉันน่ะตรงขึ้นสู่จุดสูงสุด ไม่ต้องใช้ใบพัดเลย
ฉันออกไปเที่ยวกับเพื่อน ๆ
พาฉันกลับมาที ฉันจะคอยคุมเธอเอง ถ้าเธอกลับมาคืนดีกับฉัน
ชาวแกงค์ของฉัน ขับรถเมย์บาคคันใหม่มา
เธอน่ะมีเซ็กซ์กับฉันสนุกมาก และฉันก็เสพติดเธอเหมือนติดยาเลย
ทำแบบนั้นต่อไปนะ แล้วก็ไม่ต้องกังวลเรื่องอื่นเลย
มุ่งหน้าต่อไป อย่ามองหันกลับมา
เธอน่ะนำโชคมาให้ฉันเหมือน 7-11
และเพราะแบบนั้น ฉันจะให้เงินเธอนะ แล้วจะปล่อยให้เธอใช้เงินเต็มที่เลย
สาวน้อย คำนั้นคือคำว่าไรนะ?
ฉันเอาแต่หลีสาว ทำเหมือนเป็นคำกริยา
ถอดกระโปรงออกสิ คืนนี้ฉันจะทำให้เธอน้ำพุ่งเลย
มาตรงนี้สิ แล้วดูฉันเอาเธอให้น่วม
จนเธอไม่อยากหนีฉันไปเลย

I will always love you
Even when I say I don’t (Even when I say I don’t)
I will always see you
Even when my eyes are closed
Uncertain of a lot of things
But with you, I’ve always known (I’ve always known)
I will always love you (Always)
I will always love you (Love you)
I will always love you (Love you)
Even if you let me go
(Even if you let me go, ooh)

ฉันจะรักเธอเสมอนะ
แม้ปากฉันจะบอกว่าไม่รักเธอก็ตาม
ฉันจะเห็นเธอเสมอ
แม้ฉันจะหลับตาอยู่
ฉันไม่แน่ใจอะไรหลาย ๆ อย่างเลย
แต่เมื่ออยู่กับเธอ ฉันมั่นใจหมดเลยนะ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
แม้เธอจะทิ้งฉันไปก็ตาม

I never thought you would end up as the enemy
I always thought you’d be right here, still defending me
I feel so bad for you, lost your identity
Made your decision, there’s a penalty
It’s so hard for me to understand
(It’s so hard for me to understand)
I guess the universe had different plans
(I guess the universe had different plans)
I put my love, I put my love in your hands
In your hands
But that was so you
You had to leave, I had to go too
I could always tell that you had no clue
You never understood what I had to go through
But then I guess, somewhere deep inside we both knew
So the memories is what I’ll toast to
‘Cause in the past life when everything felt right
You used to know me (And I got to know you)
Once upon a time when we rolled out
But now, baby, oh, no, you sold out

ไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะกลายมาเป็นศัตรูของฉัน
คิดมาตลอดว่าเธอจะอยู่ข้างฉัน คอยปกป้องฉัน
ฉันรู้สึกแย่แทนเธอนะ ที่สูญเสียตัวตนไปแล้ว
ตัดสินใจแล้วสินะ งั้นก็ต้องมีบทลงโทษบ้างแหละ
มันยากสำหรับฉันที่จะทำความเข้าใจได้
(มันยากสำหรับฉันที่จะทำความเข้าใจได้)
ฉันคิดว่าจักรวาลคงวางแผนอย่างอื่นไว้ให้ฉันสินะ
(ฉันคิดว่าจักรวาลคงวางแผนอย่างอื่นไว้ให้ฉันสินะ)
ฉันมอบความรัก ยื่นใส่มือให้เธอเลย
ใส่มือเธอ
แต่ก็สมเป็นเธอจริง ๆ
เธอต้องไป ฉันเองก็ต้องไปเหมือนกัน
ฉันดูออกนะว่าเธอไม่รู้หรอก
เธอไม่เข้าใจเลยว่าฉันต้องเผชิญกับอะไรบ้าง
แต่ก็นะ ฉันคิดว่าลึก ๆ ในใจ เราต่างรู้กันอยู่แล้วล่ะ
ดังนั้นฉันก็จะขอดื่มฉลองแด่ความทรงจำนี้
เพราะในอดีต ตอนที่ทุก ๆ อย่างมันรู้สึกดี
เธอเคยรู้จักฉัน (และฉันได้รู้จักเธอ)
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ตอนที่เรายังไปกันได้ดี
แต่ตอนนี้ ที่รัก เธอจากไปแล้ว

I will always love you
Even when I say I don’t (Even when I say I don’t)
I will always see you
Even when my eyes are closed
Uncertain of a lot of things
But with you, I’ve always known (I’ve always known)
I will always love you (Always)
I will always love you (Love you)
I will always love you (Love you)
I will always love you (Love you)
I will always love you (Love you)
I will always love you (Love you)
Even if you let me go

ฉันจะรักเธอเสมอนะ 
แม้ปากฉันจะบอกว่าไม่รักเธอก็ตาม 
ฉันจะเห็นเธอเสมอ 
แม้ฉันจะหลับตาอยู่
ฉันไม่แน่ใจอะไรหลาย ๆ อย่างเลย
แต่เมื่ออยู่กับเธอ ฉันมั่นใจหมดเลยนะ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
ฉันจะรักเธอเสมอ
แม้เธอจะทิ้งฉันไปก็ตาม

Sir. Elton John
Young Thug, Barbie
(Even if you let me go)

เซอร์เอลตัน จอห์น
ยังธัก บาร์บี้
(ถึงเธอจะปล่อยฉันไป)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.