Ed Sheeran – Tides

รวมเพลงแปลจาก = (Equals), Ed Sheeran

I have grown up, I am a father now
Everything has changed, but I am still the same somehow
You know I’ve never been afraid of death
But now I wanna see the things that haven’t happened yet
I still love getting out of my mind, I should cut it down
I still know people I don’t like and I should cut them out
I feel embarrassed ’bout the things that I did in my youth
‘Cause now I have a child, I know one day that you will do

ฉันโตแล้วนะ เป็นพ่อคนแล้ว
ทุกอย่างมันเปลี่ยนไปหมด แต่ฉันว่าฉันก็ยังเหมือนเดิมนะ
เธอก็รู้ว่าฉันไม่เคยกลัวตายเลย
แต่ตอนนี้ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่ยังไม่เคยเกิดขึ้นนะ
ฉันชอบที่จะได้คิดอะไรฟุ้งซ่าน ฉันน่าจะหยุดบ้าง
ฉันยังคบกับคนที่ฉันไม่ชอบ และฉันควรจะตัดพวกเขาออกไปจากชีวิตนะ
ฉันรู้สึกอายจากเรื่องที่เคยทำในตอนเด็ก
เพราะตอนนี้ฉันมีลูกแล้ว และสักวันพวกคุณก็คงมีเหมือนกัน

Freight cargo, dot stops and aeroplanes
Late-night calls, signal is in and out again
Feelin’ low, serotonin known better days
Go, go, go! But every moment you’re here with me

ขนส่งสินค้า กรมขนส่ง และเครื่องบิน
สายโทรศัพท์ตอนดึก สัญญาณขาด ๆ หาย ๆ
รู้สึกแย่ เซโรโทนินมันเคยทำให้ฉันรู้สึกดีกว่านี้นะ
ไปเลย แต่ทุก ๆ ช่วงเวลาที่เธออยู่กับฉัน

Timе stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, lifе is changin’ tides

เวลามันหยุดนิ่ง
พอเธออยู่ในอ้อมกอดฉัน มันหยุดนิ่งเสมอ
และชีวิต ก็เหมือนกับคลื่นแห่งการเปลี่ยนแปลง

I lost the confidence in who I was
To busy tryna chase the high and get the numbers up
I have the same dream every night
A bullet through my brain the moment that I close my eyes
I still have to lean on a shoulder when I’ve broken down
And I have people that depend on me to sort them out
I sometimes fantasise I disappear without a trace
I have no regrets, but wish I did things in a different way

ฉันสูญเสียความมั่นใจในตัวเอง
เพื่อพยายามไล่ตามความสุขและทำยอดขายให้ได้
ฉันฝันเหมือนเดิมทุกคืนเลย
เหมือนกระสุนยิงเข้าหัวฉันทันทีที่ฉันหลับตาลง
ฉันยังคงต้องพึ่งพิงไหล่ใครสักคน เวลาฉันใจสลาย
และฉันก็มีคนที่พึ่งพาฉันเพื่อให้ช่วยจัดการกับชีวิตพวกเขา
บางครั้งฉันก็จินตนาการว่าฉันหายตัวไปแบบไร้ร่องรอยเลย
ไม่เคยรู้สึกเสียดายกับชีวิตนี้เลยนะ แต่ก็แอบคิดว่าอยากจะทำอะไรให้ต่างออกไป

Low fly zone, lawsuits, and film stars
Headline wrote the princess and the face scar
Broken bones, break-ins, and Babylon
Go, go, go! But every moment you’re here with me

โซนบินต่ำ คดีความ และดาราหนัง
พาดหัวข่าวถึงเจ้าหญิงกับรอยแผลบนหน้า
กระดูกหัก โจรบุกบ้าน และบาบิลอน
ไปเลย! แต่ทุก ๆ ช่วงเวลาที่เธออยู่กับฉัน

Time stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, life is changin’ tides
Time stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, life is changin’ tides

เวลามันหยุดนิ่ง 
พอเธออยู่ในอ้อมกอดฉัน มันหยุดนิ่งเสมอ 
และชีวิต ก็เหมือนกับคลื่นแห่งการเปลี่ยนแปลง
เวลามันหยุดนิ่ง
พอเธออยู่ในอ้อมกอดฉัน มันหยุดนิ่งเสมอ
และชีวิต ก็เหมือนกับคลื่นแห่งการเปลี่ยนแปลง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.